Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чем глубже мы падаем (ЛП) - Кэмерон Челси М. - Страница 68
— Ты так говоришь, потому что хочешь ко мне поприставать.
— И что, если так? — он схватил меня за руку и осторожно притянул ближе, стараясь не зацепить рычаг переключения скоростей.
Я вздохнула.
— Думаю, ты заслуживаешь вознаграждения за хорошо проделанную работу.
— И моя симпатичная учительница тоже заслужила награду, — произнес он, и мое тело откликнулось дрожью при мысли, что подразумевает под собой эта награда.
— Это грубое нарушение взаимоотношений учителя и ученика, но думаю, можно сделать исключение, — ответила я, когда его руки скользнули под мою футболку.
Зан
Я с головой окунулся в новую жизнь с Шарлоттой, и это казалось так же естественно, как дышать. Быть с ней рядом было так просто, как никогда в жизни. Она вошла в мою жизнь и заполнила все трещинки, о существовании которых я даже не подозревал. Благодаря Шарлотте моя жизнь стала целостной. Полной.
Ее одежда была в моей комнате, ее запах — на моих простынях. Когда я был не с ней, то представлял, что она рядом. Больше никаких поздних пробежек, бессмысленного секса и наркотиков.
Только она.
Я не демонстрировал больших успехов в вождении, но это совсем не мешало ей продолжать наши уроки. Она занималась со мной, как только находила свободное время, и вела себя очень терпеливо. Я спалил сцепление на машине Уилла, но Страйкер нашел запчасти, и это осталось нашей маленькой тайной.
Мисс Кэрол была в восторге, что я теперь с Шарлоттой, и требовала, чтобы мы вместе навестили ее на Рождественских каникулах.
— Наконец, ты стал тем, кем всегда должен быть, Алекс, — сказала она. — Просто тебе нужно было время, чтобы найти себя.
Зак находился в состоянии тихой ярости. Он не выглядел счастливым, но в то же время не был таким взвинченным и задиристым, как обычно. Он продолжал свои попытки заставить Кэти поговорить с ним. В ход шли романтические прогулки, ужины и ювелирные изделия, но она была непоколебима.
Мы с Шарлоттой считали, что это к лучшему, и все были с нами согласны.
— Ну, так что, может, зайдешь ко мне? — предложила Шарлотта, когда мы вернулись после очередного сеанса вождения. Я взял себе за привычку провожать ее до дверей комнаты. Кажется, ей это нравилось, да и мне тоже. — Кэти снова торчит в библиотеке, — сказала она, хватая меня за рубашку и подтверждая этим свои намерения.
— Не знаю... мне надо много заниматься.
Ее руки забрались под мою рубашку.
— Ты имеешь в виду занятия на моей кровати с подробным изучением потолка?
— Ах, так сегодня право выбора за леди?
Она притянула мои губы к своим.
— Да.
Она отстранилась от меня только для того, чтобы вставить в замок свою карточку.
— Ну, так ты хочешь...— начала она говорить, пока не заметила, что комната не свободна.
Страйкер и Кэти были голые и собирались заняться сексом, насколько я успел понять, прежде чем Шарлотта вытащила меня из комнаты, захлопнув дверь.
— Вот дерьмо, — выдохнула она, продолжая тащить меня по коридору в сторону лестницы. — Не понимаю ее. Я думала, что она встала на путь исправления, но она снова принялась за старое.
Мы почти уже дошли до лестницы, когда кто-то рванул вслед за нами по коридору, на ходу натягивая футболку через голову. Я никогда не видел Страйкера таким взбудораженным.
— Мне очень жаль. Я не знал, что вы придете. Нам следовало перебраться ко мне, но ситуация вышла из-под контроля, одно привело к другому, вот так все и получилось.
Пока он говорил, из комнаты выскочила Кэти, но она совсем не горела желанием объясняться с нами.
Шарлотта внимательно на них посмотрела.
— Что между вами происходит?
— Извини, Шарлотта, — сказал Страйкер.
— Я к тебе еще вернусь, — пообещала она, ткнув в него пальцем, и повернулась к Кэти, которая, крадучись, отступала вглубь коридора, словно увидела гильотину. Второпях она накинула на себя прозрачный розовый халатик, который почти ничего не скрывал. Я отвел взгляд в сторону.
— Кэти, что ты делаешь? Ты только что вышла из-под влияния Зака и уже бросаешься на шею другому парню? Без обид.
— Все в порядке, — несмотря на обстоятельства, Страйкер казался очень спокойным и сдержанным. Не думаю, что смог бы проявить такую выдержку в аналогичной ситуации.
Кэти с вызовом запахнула халат потуже.
— То, что я делаю, тебя не касается, Лотти. Ты не моя мать.
Шарлотта шагнула к Кэти, а я остался стоять со Страйкером.
— Нет, но я твоя подруга. Подруга, которая тебя любит, беспокоится за тебя и желает самого лучшего. Я не говорю, что ваш разрыв с Заком это плохо, но не думаю, что ты выбрала лучший способ это пережить. Тебе нужно какое-то время побыть наедине с собой, чтобы понять, чего ты хочешь.
Кэти покачала головой, и я заметил, что в ее глазах стоят слезы.
— Кажется, самое время мне сматываться отсюда, — заметил Страйкер, пытаясь проскользнуть мимо нас на лестницу.
— Ну уж нет, ты так просто не отделаешься, — сказала Шарлотта, поворачиваясь к нему. — Она уже очень много пережила, и если ты заставишь ее проронить хоть слезинку, я вырву твой позвоночник. Ясно?
Страйкер кивнул.
— Отлично, раз мы со всем разобрались, мы с Заном отправляемся в его комнату и останемся там на всю ночь. Ну, а вы, ммм... можете продолжить, — она махнула рукой в сторону своей комнаты.
С этими словами она схватила меня за руку и поволокла по лестнице, не отпуская до самой моей двери.
Глава 37
Лотти
— Я должна была понять, что все идет к этому, — сказала я, закрыв дверь в комнату Зана. Мои мечты о горячем сексе с ним пришлось на время отодвинуть в сторону.
Он сел на кровать, и я забралась ему под руку.
— А я должен был сказать тебе, что догадался.
— Когда?
— В ночь после вечеринки. Он дал ей свой плащ, и я заметил, как он посмотрел на нее при этом.
— И как же он на нее смотрел?
Он прикоснулся к моей щеке.
— Так же, как я смотрю на тебя.
— Откуда ты знаешь, как ты на меня смотришь?
— Я это чувствую.
Как ни странно, но я знала, что он имеет в виду.
— Все-таки, думаю, мне стоило быть более внимательной.
Он улыбнулся.
— Знаешь, есть такое выражение. Лучший способ одержать над кем-то верх — это попасть под другого, а я сейчас хочу оказаться под тобой, Эл, — он толкнул меня на кровать и на какое-то время мы отключились от реальности.
У меня не было возможности нормально поговорить с Кэти до обеда следующего дня, когда я вернулась с занятий. Зан решил устроить банджо-сессию со Страйкером, в чем я усмотрела завуалированную попытку заставить меня поговорить с ней. Только я не стала подавать виду, что я это поняла.
— Прости, — сказала она, как только я вошла. — Мне не следовало приводить его сюда. Это просто... произошло. Понятия не имею, о чем я только думала. В смысле, он...
Увидев выражение ее лица, я не смогла сдержать смех.
— Все в порядке, Кэти. Я понимаю, что ты имела в виду, когда сказала, что «секс просто случается». Со мной это «просто случилось», даже несколько раз, — я вздрогнула от этих воспоминаний.
Сконцентрируйся.
Она перевела дыхание.
— Это было так странно. Он вернулся за накидкой, завязался разговор. Он меня совсем не привлекает, но внезапно я осознала, что мы уже голые. В последнее время я ходила сама не своя, и мне даже не с кем было это обсудить.
— Ты можешь поговорить об этом со мной, — предложила я, присаживаясь на ее кровать.
— Я думаю, что эта хренотень с Заком уничтожила мой мозг. Или кто-то другой подменил мой здравый смысл животной похотью.
— Тебе хоть было хорошо?
По тому, как она закусила нижнюю губу, я поняла, что было круто.
— Я никогда... — она осеклась и покачала головой, тихо смеясь. — Со мной такого еще никогда не было. Но я не могу снова это повторить. Ты была права. Я должна навести порядок у себя в голове и некоторое время ни с кем не встречаться.
- Предыдущая
- 68/77
- Следующая