Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой сладкий побег (ЛП) - Кэмерон Челси М. - Страница 46
— Джос, — конечно, он был здесь. Дасти Шарп похож на почтовую службу. Ни дождь, ни снег, ни моё игнорирование не могло остановить его. Будь холодна, будь холодна, будь холодна.
— О, Дасти. Сумасшедшая погода, правда?
Это было не холодно, Джос.
Он одарил меня странным взглядом, затем встал и протянул мою сумку.
— Я вернулся в кампус за своей машиной и увидел Ханну. Она попросила передать её тебе, вот я и пришёл. — Я разрывалась между благодарностью и яростью, что он поехал в такую погоду из-за моей сумки.
— Ты не должен был этого делать, — сказала я, прекрасно понимая, что все смотрели на меня.
— Я знаю, но мне было не сложно. К тому же, дороги не так уж и занесло.
Снег до сих пор падал, но не так, как вчера вечером. И снова я разрывалась между желанием оттащить его в сторону, чтобы накричать на него, и нежеланием, чтобы он знал, как сильно я заботилась о нём. Если бы он узнал об этом, он бы от меня не отстал.
Почему я не могу просто ударить его и убежать, словно на детской площадке? Это сделало бы вещи намного проще.
Я подошла к нему и взяла сумку.
— Спасибо, Дасти. Тебе действительно, действительно не нужно было этого делать.
— Я знаю, — тихо сказал он, смотря на меня такими глазами… Чёрт, эти гипнотические глаза. — Я сделал это для тебя, — сказал он так, чтобы никто не смог услышать.
— Нет, — ответила я ещё тише и покачала головой.
— Давайте пойдём на улицу, поиграем в снежки, слепим снеговика, а потом попьём горячее какао. Кто за? — спросила Тейлор, вскакивая на ноги.
— Я, — поднимаясь сказал Хантер. Две секунды спустя уже все надевали шапки и варежки.
— Ты в игре? — спросил Дасти, по его лицу можно было сказать, что он флиртовал со мной.
Я не могла ответить нет. Мы все впали в детство. Мейс опустил шляпу Дары ей на глаза, она бросилась за ним, он поцеловал её, и она сдалась. Я вздохнула и присоединилась к ним.
Дасти наклонился и поставил передо мной мои ботинки. Он уже обулся. Все остальные были слишком заняты сборами, чтобы это заметить. Поэтому я использовала это время, как шанс поговорить с ним.
— Мне не нужна твоя помощь.
— Не сердись на меня. Я знал, что тебе нужна твоя сумка, а ты, очевидно, не могла её забрать, так что я принёс её тебе. Жаль, что мы не смогли поговорить. Как думаешь, могу я прийти позже вечером?
Он говорил тихо и быстро, будто мы говорили об ограблении банка.
— Я не думаю, что это хорошая идея. Давай просто получим удовольствие, и поговорим об этом позже, хорошо? — Я улыбнулась и пошла на улицу. Хантер и Тейлор уже делали снежных ангелов, все остальные играли в снежки.
— Мальчики против девочек, — предложил Мейс.
— Нет, так не пойдёт, приятель, — сказала Рене. — Ты в два раза сильнее меня и Тейлор. Несправедливое преимущество.
— Разве ты не… за борьбу за права женщин? — спросил Мейс.
— Ты, мой друг, намного сильнее меня, и поэтому, ты можешь поднимать тяжёлые предметы, — сказала Тейлор. — Так что, пусть остаются мальчики против девочек, только Мейс будет выступать на нашей стороне.
Все согласились с таких распределением, а Дасти подмигнул мне.
— Никакой пощады, Рыжик. Задай жару. — Конечно, для того боя нам нужны окоп или стены, и за это огромное дело взялись Мейс и Рене. Я не хотела быть здесь. Я хотела оказаться в своей комнате и ненавидеть себя. Хорошо, что никто не мог читать мои мысли, иначе, он бы забеспокоился обо мне.
— И.. начали! — крикнул Мейс. Мы побежали за ним. Всюду летели снежки и мы вечело кричали. Я оставалась немного в стороне, и Дасти это заметил.
— Давай, Рыжик. Покажи, на что ты способна. — Он начал бросать в меня снежки с невероятной точностью, один попал мне в ногу, другой в живот. Я бросила в него один снежок, когда он — уже три. — Ну, давай же, покажи!
Ах, вот оно что. Да, мои волосы действительно были рыжими, и да, он своими бросками приближал меня к поражению. Я сформировала огромный снежок и кинула в него с такой силой, с какой могла. Да. Прямое попадание. Прямо в сердце. Он посмотрел в место удара и улыбнулся.
— Хорошо, ладно. Теперь мы поговорим.
Мейс был занят Хантером, а Дара и Тейлор — Полом. Это была немного нечестная борьба, потому что Тейлор целилась ему по ногам, а Дара в живот. Мы играли без попадания в лицо, но она уже была близка к нарушению правил.
Я бросила другой снежок в Дасти, но тот увернулся. Он бросил в меня — и я сделала то же самое. Мы танцевали друг с другом, отбиваясь от своих снежков.
— Что ты собираешься делать, Рыжик? Что предпримешь?
Он пытался попасть мне в голову, но по моему опыту, молчание нервировало больше, чем ненужные слова. Мы кружились друг с другом и я почти слышала музыку Дикого Запада на заднем фоне.
— Я не собираюсь проигрывать, Рыжик. Я повалю тебя, это точно.
Наконец, я решила рискнуть.
— О, да?
— Да, — сказал он, и я сделала свой ход.
Я рванула вперёд на него, он упал на спину так, что если бы не было снега, что-нибудь себе сломал. Я приземлилась на него сверху, прижимая его за плечи.
— Я победила, — улыбкой сказала я. Перед игрой я убрала свои волосы под шапку, но теперь они выбились и свисали между нами. Я поняла слишком поздно, какую двойную игру вёл Дасти. Если бы на нас не было верхней одежды, кое-что бы нас выдало. Но, одежда не спала от ощущения, поэтому я поднялась с него. Мы оба тяжело дышали, и, как все остальные, лежали на снегу.
— Мы выиграли, — сказал Мейс, пробивая кулаком воздух.
— Да всё равно, — сказал Хантер, бросая в его лицо снег.
Мальчишки.
Дасти повернулся на бок.
— Тебе понравилось?
— Не думаю. — Я отодвинулась от него.
— Я знаю, что ты пытаешься сделать, но это не сработает.
— А что я пытаюсь сделать?
Он подвинулся чуть ближе ко мне, я чуть дальше от него. Если мы так продолжим, то вскоре окажемся позади двора.
— Избавиться от меня. Это довольно очевидно. Я знал, что у тебя есть прошлое, когда встретил тебя, но я не собираюсь ставить это прошлое между нами. Ты не твоё прошлое, Джосселин.
Почему? Почему он всегда так произносит моё имя?
О, Дасти, ты понятие не имеешь, какое у меня прошлое. Странным образом, моё прошлое оказалось и его тоже. Теперь я поняла, почему он стал таким. Он потерял своего брата и, вероятно, понимание этого далось ему с трудом. Его прошлое было одним чемоданом, который легко можно запихнуть в любой отсек. Но моё прошлое — огромный сундук с сорока замками, обмотанный цепями, будто пиратское сокровище. И он думает, что представляет моё прошлое.
— Позволь помочь тебе. Позволь преодолеть его, Джос. Я хочу быть с тобой.
Я посмотрела в его зелёные глаза, от которых сходила с ума, и сказала слова, которые разрезали меня, словно нож.
— А я не хочу быть с тобой. Прости. — Я ждала его реакции. Он мог быть шокированным или разозлиться. Но нет. Вместо этого он сделал одно быстрое движение — поцеловал меня. Я слишком поздно поняла, что происходит.
Мои губы предали меня.
Они знали губы Дасти и были просто счастливы встретиться с ними вновь. Они радовались, пока мой мозг пытался призвать к рассудку моё тело. Но один звук заставил нас прекратить, словно выстрел ружья в воздух.
— Что, чёрт возьми, вы делаете? — голос Рене оказался прямо над нами. Я и Дасти посмотрели наверх. — Серьёзно, прямо сейчас?
Дасти первый поднялся на ноги, затем я.
— Это не то, о чём ты подумала, — сказал Дасти. В это же время я сказала:
— Это не его вина.
— Домой, Джосселин. Я поговорю с тобой позже. — Она показала пальцем на дом, словно я была ребёнком, который разорил клумбу. Да, я достаточно наслушалась её лекций, наслушалась того, что мне делать, но я была в состоянии управлять своей собственной жизнью.
— Нет. Я не пойду. Мне не пять лет, и ты мне не мать. Мне почти девятнадцать. Я сама позабочусь о своей жизни. Если я захочу целоваться с Дасти на лужайке, я буду. Я не напиваюсь, не прогуливаю занятия и не нарушаю комендантский час. Я делала так раньше, но не сейчас. Я уважаю тебя, уважаю твои правила и твой дом. Так что перестань судить меня по моим прошлым ошибкам. — На самом деле я говорила не о Дасти, по большей части. Рене помогла мне найти серьёзную причину оттолкнуть Дасти, застав нас за поцелуем. Но я не хотела, чтобы мы выясняли это на глазах у всех.
- Предыдущая
- 46/58
- Следующая