Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Сбежавший жених - Малиновская Елена Михайловна - Страница 50


50
Изменить размер шрифта:

— Мне страшно, — совсем тихо сказала я. — А вдруг я не справлюсь? Вдруг подведу тебя и ты погибнешь из-за моей оплошности?

— Я верю, что все будет хорошо. — Морган улыбнулся одними уголками губ. Прошептал, глядя мне в глаза: — Ты же у меня самая смелая и самая хорошая. Только тебе я могу спокойно доверить собственную жизнь.

Я негромко вздохнула. Эх, мне бы уверенность Моргана! Беда в том, что у меня коленки начинают трястись от одной мысли о том, как многое поставлено на кон. Если я сплохую и подведу Моргана — то он умрет, а значит, умру и я, потому что не смогу жить с такой виной на сердце.

— Ты сделаешь это ради меня? — спросил Морган.

Я хотела закричать во весь голос: «Нет, не заставляй меня участвовать в этом!» Но вместо этого кивнула и чуть слышно проговорила:

— Да, сделаю.

Часть третья

РИТУАЛ

Понятия не имею, о чем подумал несчастный Кирк, когда ранним утром в общий зал постоялого двора ввалилась целая толпа народа. Но при виде Дани он ощутимо напрягся и сжал кулаки, готовый броситься в драку.

— Слушай, — снисходительно проговорил ему дракон, решив первым пойти на мировую, — ты это… Не злись на меня. Все равно у меня с твоей женушкой ничего не получилось. — Подумал немного и добавил, видимо, желая подсластить горькую пилюлю пережитого унижения обманутому мужу: — К тому же отделал ты меня знатно.

Кирк, чьи щеки уже украсил румянец гнева и волнения, немного расслабился. Устало потер красные, воспаленные от недостатка сна глаза и неожиданно спросил:

— А ты Алисию не видел? Целую ночь где-то шляется, бедовая!

Я украдкой покосилась на Селестину. Ой, а про Алисию мы и забыли! Сдается, несчастная до сих пор счастливо почивает на сеновале. Надеюсь, хоть не замерзла.

Стоило мне так подумать, как дверь, ведущая со двора в общий зал трактира, распахнулась, и на пороге предстала сама пропажа. Встрепанная девица то и дело зевала и пыталась пальцами расчесать стоящие дыбом волосы.

Кирк при виде гулящей женушки напрягся, выпрямился во весь свой немалый рост и с откровенным подозрением посмотрел на Дани.

— Не, я тут ни при чем! — хохотнул тот, без проблем угадав, какие мысли встревожили несчастного мужчину. — Я всю ночь с друзьями провел. Вот кого угодно спроси!

После чего с такой силой хлопнул зазевавшегося Роя по плечу, что несчастный молодой и начинающий следователь едва не пропахал носом по полу.

— Угу, он с нами был, — пробурчал тот, с болезненной гримасой растирая место удара. — Уж в этом я могу поклясться!

Кирк после свидетельства хорошо знакомого ему парня с явным облегчением перевел дыхание. Потом сурово сдвинул брови, глядя на Алисию. Бедняжка при виде такого столпотворения так и застыла с поднятой к волосам рукой, растерявшись. При этом то и дело она украдкой бросала томные взгляды на Дани, но дракон не обращал на свою несостоявшуюся любовницу никакого внимания, видимо, потеряв к ней всяческий интерес.

— Где ты была? — с глухим бешенством прорычал Кирк, шагнув к жене и с силой схватив ее за локоть.

— Ты не поверишь, — залепетала она, — но я… спала…

Кирк хрюкнул что-то невразумительное и побагровел, с нескрываемым подозрением оглянувшись на Дани, который с усмешкой наблюдал за семейной сценой.

— Нет, я просто спала! — поспешила успокоить его Алисия. — Сама не понимаю, как так получилось. Но я просто отключилась. Наверное, набегалась вчера сверх меры…

— Любезная, почему бы вам не побегать и сейчас? — властно оборвала ее оправдания Селестина. — Вообще-то мы голодны. Быстро сооруди нам позавтракать. И если будешь шустра — то получишь монетку.

После чего щедро высыпала на стол целую горсть медяков.

Глаза Алисии жадно блеснули при виде этой картины, и она стремительно кинулась на кухню. Спустя пару мгновений оттуда потянуло дымом от затапливаемой плиты и раздался сонный голос поварихи.

В этот ранний час никто не помешал нам занять сразу несколько столов и спокойно переговорить. Правда, Рой то и дело порывался куда-то сбежать, но каждый раз его останавливал суровым взглядом Седрик. По-моему, несчастный юноша был абсолютно уверен, что угодил в компанию ненормальных, но против самого королевского дознавателя по особо важным делам открыто выступить не смел.

— И что вы намерены делать дальше? — спросил Седрик у Селестины и Дани, расположившихся напротив него.

— Вторую часть ритуала надлежит провести как можно скорее, — ответила драконица. — Лучше — сегодня же вечером. Поэтому я предлагаю позавтракать, после чего разойтись всем по комнатам и постараться хорошенько отдохнуть перед предстоящим действием.

— Вернее сказать, участвовать в этом будут только четверо, — поправил кузину Даниэль. — Я, Тина, Морган и его любопытная сверх всякой меры избранница. Вы останетесь здесь.

— Как мы узнаем, что все закончилось благополучно? — поинтересовался Фрей, украдкой скармливая Мышке куски поджаренной колбасы, которую выковыривал из своей яичницы.

Собаченция без особой радости и воодушевления принимала его подношения, видимо, не отказываясь лишь из-за нежелания обидеть хозяина. Стоит заметить, ее долгое сидение на моих руках пошло на пользу нам обеим. Избавившись от излишков энергии, я чувствовала себя просто отлично, а Мышка явно подобрела и то и дело пыталась впасть в сытую спячку.

— Почаще смотрите в небо, — с улыбкой ответила Селестина. — Если увидите трех драконов — то все в порядке. Если двух…

Драконица запнулась и виновато покосилась на меня, страшась закончить эту фразу.

— Драконов будет три, — хмуро сказала я. — Или ни одного!

Дани аж закашлялся, уловив в моей фразе скрытую угрозу. Мол, если Морган погибнет, то и вам, крылатым, не жить. Затем весело переглянулся с сестрой, но промолчал.

— Слушайте, народ, но это уже совсем не смешно! — тоскливо фыркнул Рой. — Какие драконы? Вы в своем вообще уме? А вы, господин Седрик, вы-то почему молчите? Неужели верите в эту чушь?

— Ты меня видел? — В этот момент раздался голос Ульрики, которая, как только мы вошли в дом, привычно воспользовалась чарами невидимости.

— Вот конкретно сейчас — нет, не вижу, — пробурчал Рой, недоуменно оглядываясь по сторонам.

— Но вообще — видел? — настойчиво вопрошала его фея, не удовлетворенная таким ответом.

— Если со мной говорит та странная полуголая девушка-бабочка — то да, видел, — сдавшись, признался Рой.

— Что?!

Ульрика, возмущенная полученной характеристикой, издала настолько пронзительный и противный визг, что на кухне у кого-то из рук с грохотом выпала тарелка, а я подскочила чуть ли не до потолка.

— Ульрика, — укоризненно произнес Седрик. — Умерь эмоции. Мы не одни.

— Он меня бабочкой обозвал! — обиженно отозвалась она, но голос при этом благоразумно понизила. — А я фея!

— Фей не существует! — перебил ее Рой, важно вздев к потолку указательный палец. — Так же, как и драконов. Об этом я речь и веду.

— Тогда кто я? — изумленно спросила Ульрика, явно не ожидая такого поворота событий. — Ты же меня видел!

— Галлюцинация, — спокойно сказал он. — Говорят, они заразные. Или же тебя создал кто-нибудь из магов. Например, господин Седрик. Так, ради забавы, желая проверить, насколько я тверд рассудком.

— Сам дурак! — предсказуемо взревела фея, и из кухни опять раздался звон битого стекла. А через мгновение дверь осторожно приоткрылась, и через порог просунула голову Алисия, видимо, желая убедиться, что странные постояльцы не начали драку.

— Ульрика, — почти не разжимая губ, обронил Морган.

— А почему он меня галлюцинацией обозвал? — Ульрика притворно зашмыгала носом. — Что я ему плохого сделала?

— Да никого я не обзывал! — Рой флегматично пожал плечами, по всей видимости, совершенно не удивляясь тому, что разговаривает с пустотой. — Я лишь назвал вещи своими именами.

Ой! Я опасливо втянула голову в плечи. А вот это он зря сказал.

— Кто вещь? Я — вещь? — Голос феи задрожал от рвущегося наружу негодования. — Да ты… Да я… Да мы…