Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сбежавший жених - Малиновская Елена Михайловна - Страница 50
— Мне страшно, — совсем тихо сказала я. — А вдруг я не справлюсь? Вдруг подведу тебя и ты погибнешь из-за моей оплошности?
— Я верю, что все будет хорошо. — Морган улыбнулся одними уголками губ. Прошептал, глядя мне в глаза: — Ты же у меня самая смелая и самая хорошая. Только тебе я могу спокойно доверить собственную жизнь.
Я негромко вздохнула. Эх, мне бы уверенность Моргана! Беда в том, что у меня коленки начинают трястись от одной мысли о том, как многое поставлено на кон. Если я сплохую и подведу Моргана — то он умрет, а значит, умру и я, потому что не смогу жить с такой виной на сердце.
— Ты сделаешь это ради меня? — спросил Морган.
Я хотела закричать во весь голос: «Нет, не заставляй меня участвовать в этом!» Но вместо этого кивнула и чуть слышно проговорила:
— Да, сделаю.
Часть третья
РИТУАЛ
Понятия не имею, о чем подумал несчастный Кирк, когда ранним утром в общий зал постоялого двора ввалилась целая толпа народа. Но при виде Дани он ощутимо напрягся и сжал кулаки, готовый броситься в драку.
— Слушай, — снисходительно проговорил ему дракон, решив первым пойти на мировую, — ты это… Не злись на меня. Все равно у меня с твоей женушкой ничего не получилось. — Подумал немного и добавил, видимо, желая подсластить горькую пилюлю пережитого унижения обманутому мужу: — К тому же отделал ты меня знатно.
Кирк, чьи щеки уже украсил румянец гнева и волнения, немного расслабился. Устало потер красные, воспаленные от недостатка сна глаза и неожиданно спросил:
— А ты Алисию не видел? Целую ночь где-то шляется, бедовая!
Я украдкой покосилась на Селестину. Ой, а про Алисию мы и забыли! Сдается, несчастная до сих пор счастливо почивает на сеновале. Надеюсь, хоть не замерзла.
Стоило мне так подумать, как дверь, ведущая со двора в общий зал трактира, распахнулась, и на пороге предстала сама пропажа. Встрепанная девица то и дело зевала и пыталась пальцами расчесать стоящие дыбом волосы.
Кирк при виде гулящей женушки напрягся, выпрямился во весь свой немалый рост и с откровенным подозрением посмотрел на Дани.
— Не, я тут ни при чем! — хохотнул тот, без проблем угадав, какие мысли встревожили несчастного мужчину. — Я всю ночь с друзьями провел. Вот кого угодно спроси!
После чего с такой силой хлопнул зазевавшегося Роя по плечу, что несчастный молодой и начинающий следователь едва не пропахал носом по полу.
— Угу, он с нами был, — пробурчал тот, с болезненной гримасой растирая место удара. — Уж в этом я могу поклясться!
Кирк после свидетельства хорошо знакомого ему парня с явным облегчением перевел дыхание. Потом сурово сдвинул брови, глядя на Алисию. Бедняжка при виде такого столпотворения так и застыла с поднятой к волосам рукой, растерявшись. При этом то и дело она украдкой бросала томные взгляды на Дани, но дракон не обращал на свою несостоявшуюся любовницу никакого внимания, видимо, потеряв к ней всяческий интерес.
— Где ты была? — с глухим бешенством прорычал Кирк, шагнув к жене и с силой схватив ее за локоть.
— Ты не поверишь, — залепетала она, — но я… спала…
Кирк хрюкнул что-то невразумительное и побагровел, с нескрываемым подозрением оглянувшись на Дани, который с усмешкой наблюдал за семейной сценой.
— Нет, я просто спала! — поспешила успокоить его Алисия. — Сама не понимаю, как так получилось. Но я просто отключилась. Наверное, набегалась вчера сверх меры…
— Любезная, почему бы вам не побегать и сейчас? — властно оборвала ее оправдания Селестина. — Вообще-то мы голодны. Быстро сооруди нам позавтракать. И если будешь шустра — то получишь монетку.
После чего щедро высыпала на стол целую горсть медяков.
Глаза Алисии жадно блеснули при виде этой картины, и она стремительно кинулась на кухню. Спустя пару мгновений оттуда потянуло дымом от затапливаемой плиты и раздался сонный голос поварихи.
В этот ранний час никто не помешал нам занять сразу несколько столов и спокойно переговорить. Правда, Рой то и дело порывался куда-то сбежать, но каждый раз его останавливал суровым взглядом Седрик. По-моему, несчастный юноша был абсолютно уверен, что угодил в компанию ненормальных, но против самого королевского дознавателя по особо важным делам открыто выступить не смел.
— И что вы намерены делать дальше? — спросил Седрик у Селестины и Дани, расположившихся напротив него.
— Вторую часть ритуала надлежит провести как можно скорее, — ответила драконица. — Лучше — сегодня же вечером. Поэтому я предлагаю позавтракать, после чего разойтись всем по комнатам и постараться хорошенько отдохнуть перед предстоящим действием.
— Вернее сказать, участвовать в этом будут только четверо, — поправил кузину Даниэль. — Я, Тина, Морган и его любопытная сверх всякой меры избранница. Вы останетесь здесь.
— Как мы узнаем, что все закончилось благополучно? — поинтересовался Фрей, украдкой скармливая Мышке куски поджаренной колбасы, которую выковыривал из своей яичницы.
Собаченция без особой радости и воодушевления принимала его подношения, видимо, не отказываясь лишь из-за нежелания обидеть хозяина. Стоит заметить, ее долгое сидение на моих руках пошло на пользу нам обеим. Избавившись от излишков энергии, я чувствовала себя просто отлично, а Мышка явно подобрела и то и дело пыталась впасть в сытую спячку.
— Почаще смотрите в небо, — с улыбкой ответила Селестина. — Если увидите трех драконов — то все в порядке. Если двух…
Драконица запнулась и виновато покосилась на меня, страшась закончить эту фразу.
— Драконов будет три, — хмуро сказала я. — Или ни одного!
Дани аж закашлялся, уловив в моей фразе скрытую угрозу. Мол, если Морган погибнет, то и вам, крылатым, не жить. Затем весело переглянулся с сестрой, но промолчал.
— Слушайте, народ, но это уже совсем не смешно! — тоскливо фыркнул Рой. — Какие драконы? Вы в своем вообще уме? А вы, господин Седрик, вы-то почему молчите? Неужели верите в эту чушь?
— Ты меня видел? — В этот момент раздался голос Ульрики, которая, как только мы вошли в дом, привычно воспользовалась чарами невидимости.
— Вот конкретно сейчас — нет, не вижу, — пробурчал Рой, недоуменно оглядываясь по сторонам.
— Но вообще — видел? — настойчиво вопрошала его фея, не удовлетворенная таким ответом.
— Если со мной говорит та странная полуголая девушка-бабочка — то да, видел, — сдавшись, признался Рой.
— Что?!
Ульрика, возмущенная полученной характеристикой, издала настолько пронзительный и противный визг, что на кухне у кого-то из рук с грохотом выпала тарелка, а я подскочила чуть ли не до потолка.
— Ульрика, — укоризненно произнес Седрик. — Умерь эмоции. Мы не одни.
— Он меня бабочкой обозвал! — обиженно отозвалась она, но голос при этом благоразумно понизила. — А я фея!
— Фей не существует! — перебил ее Рой, важно вздев к потолку указательный палец. — Так же, как и драконов. Об этом я речь и веду.
— Тогда кто я? — изумленно спросила Ульрика, явно не ожидая такого поворота событий. — Ты же меня видел!
— Галлюцинация, — спокойно сказал он. — Говорят, они заразные. Или же тебя создал кто-нибудь из магов. Например, господин Седрик. Так, ради забавы, желая проверить, насколько я тверд рассудком.
— Сам дурак! — предсказуемо взревела фея, и из кухни опять раздался звон битого стекла. А через мгновение дверь осторожно приоткрылась, и через порог просунула голову Алисия, видимо, желая убедиться, что странные постояльцы не начали драку.
— Ульрика, — почти не разжимая губ, обронил Морган.
— А почему он меня галлюцинацией обозвал? — Ульрика притворно зашмыгала носом. — Что я ему плохого сделала?
— Да никого я не обзывал! — Рой флегматично пожал плечами, по всей видимости, совершенно не удивляясь тому, что разговаривает с пустотой. — Я лишь назвал вещи своими именами.
Ой! Я опасливо втянула голову в плечи. А вот это он зря сказал.
— Кто вещь? Я — вещь? — Голос феи задрожал от рвущегося наружу негодования. — Да ты… Да я… Да мы…
- Предыдущая
- 50/73
- Следующая