Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Недосказанное (ЛП) - Бреннан Сара Риз - Страница 20
— Ну что ж, — сказал папа. Его голос тоже изменился. — Наконец-то мы хоть в чем-то согласны друг с другом.
Они пошли в кухню. До Кэми доносился шум от их движений, и отсутствие шума, что было их разъяренным молчанием. Её рука все еще обнимала перила. Будто захват древесины могло принести какое-то успокоение. Будто её дом был выстроен только из дерева и камня. Она подумала об Ауример Хауз, куда к Лиллиан, по словам Анджелы, отправились люди, где они надеялись найти ответы.
Анджела еще сказала, что и Джаред там.
Нет. Она не собирается этого делать. Она собирается лечь в кровать и уснуть, а утром она уже сможет держать себя в руках. Утро вечера мудренее.
Кэми оторвала руку от перил. Она медленно побрела вверх по лестнице, в свою комнату. В завершении, она захлопнула за собой дверь, будто могла заставить весь мир снаружи замереть. Она легла на кровать, все еще одетая, и закрыла глаза, чтобы не видеть до сих пор полыхающий пожар. Сквозь закрытые веки в темноте мелькали красные полосы. Погружение в сон было сродни чувству, будто она сдавалась, словно она не могла выдержать свои мысли ни секундой дольше и воспользовалась забвением.
Но забвения не наступило. Вместо него она грезила водой и золотом, утоплением и сожжением, и вынести это было невозможно. Она грезила, что Джаред вновь вернулся к ей в голову, где она была совершенно уверенной в нем. Но все остальное в её сне было хаосом, да и неважным. Она была счастлива.
Кэми проснулась от резкого толчка в своем сознании, свернувшись калачиком на простынях. Каждый её мускул был напряжен и ныл.
Она вылезла из постели и закрыла окно. А потом обнаружила, что стоит на коленях и все её тело трясет. Она уткнулась лицом в ледяные подушки на подоконнике и протянула руку. Словно там было еще нечто, кроме ночного морозного воздуха, за что можно было ухватиться.
Кэми никогда не была такой как другие. Она никогда не плакала в одиночестве во сне. Это подавляло настолько, чтобы осознать — больше никогда не будет маломальского утешения. Она собиралась провести остаток своей жизни, как остальные люди, в ужасающем повседневном одиночестве, а она не знала, как с этим справится.
Она хотела пойти на что угодно, заключить любую сделку, лишь бы вернуть его.
Кэми поднялась спустя некоторое время длинной тьмы и спустилась по лестнице, а потом вышла за дверь, стараясь проделать это как можно тише. А потом она пустилась бежать, вдоль леса к тропинке, которая вела прямиком к Ауримеру.
Во всех окнах горел свет, холл был так сильно залит светом, что когда распахнулась дверь, все что Кэми могла разглядеть - это высокую фигуру с нимбом светлых волос.
— Кэми? — сказал Эш. Он удивился, увидев её, но и обрадовался.
— Джаред еще здесь? — спросила Кэми.
— Нет, — ответил Эш, после короткой паузы. — Но с ним все в порядке. Вообще-то, мы с ним хорошо поболтали. Что ты подумаешь о нас, если мы вместе пройдем через церемонию?
— Церемонию в Лужах Слез? — спросила Кэми. — Которую Лиллиан назвала опасной?
— Ага, — сказал Эш. — Я имею в виду, мы знаем, что это - важное решение. Но здесь есть над чем подумать. Это могло бы все изменить в городе. Слушай, а ты не хочешь прийти? — Он сделал небольшой шаг вперед. Ночной воздух провел своими морозными пальцами по волосам Кэми, но она оставалась там, где была.
— Это Джаред так сказал? Что это важное решение?
— И нам обоим нужно было как следует все обдумать, — добавил Эш.
— Как следует все обдумать? — эхом повторила Кэми громче ветра. — Джаред? Ты совсем его не знаешь, что ли? Если он говорит что-то приемлемое, или разумное или то, что можно отнести к разряду рациональности, это означает, что он нагло лжет! Что ты рассказал ему о церемонии?
Они таращились друг на друга мгновение ужасающей тишины.
— Я рассказал ему, как её пройти, — выдавил из себя наконец Эш.
Кэми развернулась и побежала прочь от огней Ауримера, вниз по дорожке, прямо в лес. Она слышала, как Эш позади неё захлопнул дверь и бросился следом.
Лед с инеем расписали ветви, создавая впечатление, что весь лес соткан из лунного света. Ветки блестели как сосульки в ночи. Все было острым серебром и тьмой. Этот лес когда-то был Кэминым: эти деревья зародились в её мыслях, которые ожили, наполнившись настоящим и ярким цветом. Эти деревья больше не были её лесом.
Кэми с трудом продиралась сквозь дебри мертвых листьев и повалившихся стволов деревьев, спотыкаясь и скользя. Визг и порхание бледных как призрак крыльев на фоне неба заставил её подпрыгнуть и посмотреть в верх. Она не сбавляла темпа, пока, тяжело дыша, не оказалась на поляне с Лужами слез. Она ухватилась за иву для поддержки. Кэми прислонилась лицом к стволу дерева, чувствуя, как кора царапает ей щеку, и так и стояла, взирая на воду и траву.
Трава вокруг воды была сломана и мертва, будто по земле черепками рассыпали расколотую металлическую паутину. Ветви ив, росших у озер, были голы, их очертания, отражавшиеся в морозно-матовой водной глади напоминали кружево. Небольшое водное пространство было донельзя серебристым и тихим. На мгновение Кэми подумала, что все хорошо.
А потом она увидела какие-то скомканные очертания на краю озера. Она бросилась у тому месту, приземлилась на колени в траву в инее, и дотронулась еще до теплой кожаной куртки Джареда.
Кэми всхлипнула и увидела облако её дыхания в виде дракона, устремившегося в небо. Возле ивы показался бледный и ошарашенный Эш.
— Лед на озере не сломан, — сказала она, и услышала как её собственный голос надломился.
— И не должен, — ответил Эш. — Суть церемонии заключается в том, чтобы стать одной их стихий, контролирующих характер. Если он вошел в озера, он должен был пройти без ряби. Или не разбив льда.
Кэми подумалось, что так иди иначе Джареда всегда тянуло к этим озерам, как тогда, когда он узнал правду о том, что такое их связь, он нырнул в одной из них. Тогда он нарушил целостность поверхности озер. Тогда в нем было больше человеческого, чтобы сделать это, и ей пришлось спасать его.
— Как нам его остановить? — прошептал Эш.
— Начну с того, что скажу: «К черту все», — объявила Кэми, и бросилась за камнем лес. Эш наблюдал за ней, находясь, в явном замешательстве, но она не обращала на него никакого внимания, а искала камень. Найдя его, она кинула камень со всей силой, на которую была способна.
Лед разбился, став тонущими осколками серебристых бликов в черной воде.
Ночью вода была непрозрачной: Кэми не могла разглядеть Джареда, она вообще ничего не могла разглядеть, хотя она стояла на коленях возле Куртки Джареда и шарила руками в воде, опустив их по локоть. Холод жег кожу, и она выдернула руки, задыхаясь от боли.
— Кэми, — прошептал Эш. Его голос был напуганным. А еще его голос звучал так, будто принадлежал ночному миру, естественно, как шелест крыльев или птичий щебет, в то время как её - нарушал тишину. Когда он двинулся вперед и по направлению к ней, она увидела, как вписывается он в лес, худощавый и бледный, подобно зимним деревьям.
— Он там, — прошептала в ответ Кэми.
— Да, он там, — сказал Эш, присев на корточках напротив неё возле озера. — Но тебе до него не добраться.
— Я всегда и везде до него доберусь, — сказала ему Кэми. — А ты чародей. Сделай что-нибудь! Колдуй!
— Тебе надо быть поконкретнее!
Кэми уставилась на него.
— Ты сказал о...становление единым со стихиями. Но он не перестанет существовать. Он там. Он просто...на другой стихийной длине волны. Проекция. Что-то типа того.
В тени скользящих за перешептывающимися листьями, через стеклянный мрак можно было разглядеть Джареда. Она смогла дотянуться до него через океан: значит дотянется до него и сейчас.
— Ты не понимаешь, — с безнадежностью в голосе сказал Эш.
— Я понимаю вот что, — сказала Кэми. — Думай о том, где он, представь мысленно, и приблизь. Открой мне дверцу, или Богом клянусь, я пойду на пролом. — Она поднялась и протянула руку через озеро к Эшу, пальцы которого неожиданно крепко переплелись с её.
- Предыдущая
- 20/67
- Следующая