Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мастер Боя - Раули Кристофер - Страница 21
– Наконец-то, – и игриво добавил:
– И поэтому вас решили направить сюда.
Луиза не смогла сдержать улыбки:
– О, благодарю вас, мистер Хопстер, за оказанное мне доверие!
Дарел Хопстер в притворном ужасе закатил глаза:
– Ах да, вы можете быть хоть самим Аттилой Прожорливым, людоедом-великаном, и все равно вы будете одиноки в вашей борьбе. Если в ИТАА и в самом деле решили навести здесь порядок, им следовало бы прислать сюда побольше народу, а не одиночку-новичка.
– Здесь планируется провести огромное количество кадровых перестановок. Собственно, в этом и заключается план ИТАА.
Хопстер присвистнул.
– Что ж, может быть, это и станет сенсацией столетия. Мне надо как можно скорее вернуться к себе на телестудию.
– Только попробуйте, мистер Хопстер, и я вас прихлопну как муху. Честное слово!
– Теперь мне все ясно, – усмехнулся Хопстер. – Вы провокатор. Вас послали сюда все как следует взбаламутить, а затем посмотреть, кто первым клюнет на вашу удочку. А затем они постепенно переведут сюда целое подразделение, и получится что-то вроде тихого, ползучего переворота.
Да, этому человеку в проницательности не откажешь.
– Для этой операции уже готовят нужных людей.
– Следует однако задаться вопросом: а можно ли доверять новым людям? Так ли уж много в ИТАА честных людей?
«Замечательный вопрос, черт побери!» – подумала Луиза.
– Не знаю, мистер Хопстер, но надеюсь, что такие есть, – сказала она бесстрастным тоном.
– Значит, все по-прежнему зависит от расстановки политических сил. Риск остается. Вы здесь можете легко накликать на себя беду, и выйдет так, что все, кто помогал вам, окажутся в одной яме. Здесь очень любят обвинять всех скопом.
Луиза пожала плечами. Чего же еще он ожидал от нее, кадрового боевого офицера ИТАА?
– У меня нет для вас готовых ответов, мистер Хопстер. Если моя боевая операция пройдет, как это задумано, большинство здешних функционеров оставят свои посты в течение года. За это время мы намерены принять крутые меры в отношении вооруженных бандитских формирований.
– Но ведь эта чертова планета целиком находится в их руках. Я имею в виду, что «регуляторы» действуют исключительно по указке местных правителей.
– Прокуратура ИТАА достаточно сильна, чтобы возбудить дела против каждого из них. Не забывайте, что ИТАА не платит судебных издержек за слушание дел в собственном суде.
Это полностью соответствовало истине. Ни один из населенных человечеством миров не мог обойтись без ИТАА, так как мгновенно лишился бы юридической поддержки. Поэтому каждый получивший повестку явиться в суд ИТАА был вынужден подчиниться, и любые деньги и влияние здесь были бессильны. Оказавшись однажды в центре судебного разбирательства, бедняга настолько увязал в хитросплетениях следствия, что пребывание в тюрьме растягивалось на долгие годы и постепенно перерастало в исправительный срок. ИТАА создавалось как раз для того, чтобы служить на всех населенных человечеством мирах гарантом правосудия, простиравшегося за пределы какой-то одной конкретной планеты – чтобы свергать зарвавшихся диктаторов, пресекать разгул преступности, искоренять мракобесие сект. В целом, можно сказать, система работала исправно с самого первого дня своего основания.
Внизу, под крылом самолета, пустыня постепенно переходила в поросшую травой степь с редкими островками деревьев.
Хопстер указал вниз:
– А знаете ли, полковник, что пустыня Суукуп – дело человеческих рук?
– Да. Кажется, я что-то читала об этом. Сразу все и не припомнишь.
– Когда люди только начинали заселять Триас, здесь были леса. Однако вскоре им пришел конец. Здешние деревья были примитивными, их древесина почти ни на что не годилась. Хотя первые города строились из этих деревьев – они шли на доски и опалубку. Затем здесь возник район земледелия, но почва была бедна и вскоре истощилась до предела. В центре пустыни на сотни квадратных миль простирались голые скалы.
– Но это ведь не единственный мертвый район на Векселе?
– Их тысячи. Признаюсь, я фанат экологического движения, и не будет преувеличением, если я скажу, что с самого начала колонизации природа Векселя нещадно эксплуатировалась.
– Но ведь условия здесь мало отличались от других планет?
Хопстер помрачнел:
– Виной всему потерянное столетие. После войны Звездного Молота Вексель оказался на целые сто лет в полной изоляции.
– И именно тогда началась кровавая анархия?
Хопстер кивнул:
– Правление мелких диктаторов, армии головорезов, повсюду сплошной геноцид…
– Да, именно геноцид, это я успела заметить.
– Все началось с лаовонов. На Векселе их сопротивление первое время было особенно сильным, они ответили на вторжение с невиданной жестокостью.
– Да, конечно, ни одна из детских сказок на Векселе не обходится без упоминания о Дер Чумпсере, людоеде, питающемся детской кровью.
– Чем он и занимался, между прочим. Детей сначала поджаривали, отделяли мясо от костей, а затем готовое блюдо подавалось к столу придворных Чумпсера.
– Так что, такой людоед существовал на самом деле? – спросила Луиза, отказываясь верить услышанному. – Неужели лаовоны доходили до такой звериной дикости?
– Дер Чумпсер родился и вырос на Векселе. Он был лаовоном из благородного рода Голубого Сейфана. Его считали экстремистом. Но на Векселе лаовоны всегда круто обходились с землянами.
– В что было потом?
– После того как пал Лаогольден, а великий флот был уничтожен, здешние лаовоны почти все погибли. Спастись удалось не более ста тысячам. Остальных буквально потопили в крови. В горах Скуллас до сих пор сохранилось ущелье…
– Да, да, я его видела…
Хопстер был ошеломлен.
– Раз так, вы все, наверное, поняли сами. Но настоящая трагедия разыгралась позднее. Когда были потеряны все контакты с остальным миром. В ту пору почти все человечество разбрелось кто куда. ИТАА начиналась почти с нуля. – Внезапно Хопстера охватил гнев. – Вы говорите о героическом периоде ИТАА нашей цивилизации. Кто спорит, великие дела за крайне сжатый срок, все так. В моих образовательных программах без упоминания об этом не обходилось ни разу. Но на Векселе все развалилось. Здесь воцарилась дикость. С тех пор минуло более двух тысяч лет, но планета в экономическом отношении отброшена назад, дела обстоят хуже, чем до прихода лаовонов. Сомневаюсь, что мы когда-либо сможем наверстать упущенное.
– Произошло то, что когда-то в древности получило название «ливанизация общества». Можно предположить возникновение общественного кризиса.
– Нашим власть имущим это очень даже на руку. Повернись дела по-другому, и верхушка айсберга лишится всего. У нас весьма удачливая олигархия.
– И все-таки ситуацию можно изменить. Центральное командование Скопуса настроено решительно, – упрямо произнесла Луиза.
– Надеюсь на это. Ради всех нас, от души надеюсь.
Глава 13
В коровнике было холодно и неестественно светло. В углу стояла низкая клетка, некогда предназначавшаяся для откорма телят. В этой клетке, терзаемая страхом за свою жизнь сидела, скорчившись, Каролина Риз. Клетка скорее походила на орудие пытки – холодная, с бетонным полом и скользкими металлическими прутьями. В ней нельзя было даже повернуть головы. Это тесное пространство рождало ощущение клаустрофобии. Каролине казалось, что она вот-вот разразится воплями от ужаса.
Через переднюю решетку клетки, которая была не больше двух метров в ширину и метра в высоту, ей была видна громоздкая машина по выращиванию телят, которая в ярком искусственном освещении мерцала каким-то зловещим блеском. Напротив машины на небольшой скамье было установлено оборудование, предназначенное для исследований, и мониторы компьютеров. Перед верхним смотровым отверстием машины на треноге стояла видеокамера.
Время от времени к анализаторам подходил граф Карвур, проводя беглую проверку мониторов и датчиков. Затем, презрительно фыркнув, он театрально удалялся. Полы его тяжелого пальто развевались ему вслед. На Каролину он не обращал никакого внимания.
- Предыдущая
- 21/74
- Следующая