Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ищейка (СИ) - Кузнецова Дарья Андреевна - Страница 76
— В общем, ожидаю вызова в суд, — отмахнулся я, поднимаясь из кресла. — Всего хорошего.
Третьего пострадавшего, по сравнению со вторым, можно было назвать даже вполне неплохим. Я просто не люблю журналистов. А этот человек являлся владельцем одной из городских газет, человеком ушлым, да ещё с некоторыми магическими способностями. Встретил он меня в крайне возбуждённом состоянии, постоянно подпрыгивал и восхищался всем подряд. Увиденное привело его в искренний восторг, и Ка’Верд пытался выпросить в качестве материальной компенсации интервью. Я отказался, он не слишком расстроился и некстати вспомнил о моей работе. В результате от последнего из соседей я вышел опустошённый и взвинченный, да ещё ко всему прочему голодный. Время близилось к пяти часам вечера.
Оставив на столе в собственной кухне послание даймону с адресом, где меня искать (вдруг не успею до его возвращения?), я отправился в любимую «Тихую гавань».
— Привет водоплавающим! — меня со всей дури (впрочем, как обычно…) шарахнули ладонью по плечу. Хорошо, руки в этот момент ничем не были заняты!
— Аморалес, скажи, что ты ко мне прибыл с хорошими новостями, иначе я тебя просто убью, — не глядя на товарища, вздохнул я.
— Ты что такой грубый? Фу, как нехорошо! А я тебя рекомендовал как весьма воспитанного человека, дружелюбного и жизнерадостного, да ещё и друга хорошего!
Вздохнув, я оторвал взгляд от тарелки, разглядывая, кого же там принесла нелёгкая.
Ещё раз вздохнув, решительно отодвинул стул и рывком встал. Даймон дёрнулся: видимо, решил, что я намерен воплощать в жизнь свои угрозы.
— Счастлив видеть вас в нашем городе, эо-чи, — я коротко поклонился. — Блэйк Даз’Тир, к вашим услугам.
— Рико рассказывал мне про тебя, — открыто улыбнулась эльфийка, опускаясь на галантно выдвинутый вышеупомянутым стул. — Я Шаттэо-Чи-Тирилио, или коротко — Лио, — представилась она. Я на несколько секунд задумался, подбирая перевод. Что-то вроде «Лунная бабочка, рождённая из лепестка белой розы». Я же говорю, эльфы — народ экзотический…
— И мне про тебя, — усмехнулся я, ехидно покосившись на даймона, принимая её обращение на «ты». — Рассказывай, что удалось узнать Шону? — продолжил я, когда все расселись на своих местах.
— Я не смог с ним связаться, — Аморалес поморщился. — Алисия сказала, он ещё не вернулся из столицы. Пришлось пообщаться кое с кем из знакомых, выйти на СБК. На месте происшествия тогда были найдены слабые следы магии, кроме того неподалёку обнаружились рисунки на земле. Но подробно изучать их никто не стал. Смерть графини не особо заинтересовала этих типов, они и не старались.
— Что за рисунки?
— Не разглядывали. Сказали, не то абстракция, не то какие-то руны. Но, поскольку никакой силы в рисунке не было, не придали значения.
— А магия?
— Неопределённой природы, слишком слабая. Даже примерно не сумели определить стихию, не то что назначение. Списали на флуктуации природного фона, вызванные внезапной смертью человека. В принципе, не такая уж редкость, а все погрешности хоть и нетипичные, но укладываются в допуски.
— То есть, вполне возможно, что картинка прекрасно нам известная, плюс слабые отблески ауры… Туман побери! Ива говорила, что это печать демона, но на их руны это не похоже — вспомни ту пентаграмму. Вернее, похоже, но не они. Как… стилизация, что ли?
— Это не обязательно должны быть руны, несущие магическую нагрузку, — пожала плечами эльфийка. Видимо, благодаря разговорчивому Аморалесу она была вполне в курсе происходящего. — В некоторых ритуалах достаточно простого портрета.
— Да, но такой символ не будет нести никакой больше нагрузки, кроме обозначения конкретной личности, как тот же портрет. Обрати внимание, для призыва демонов использовалась вполне себе обычная пентаграмма, а не один наш символ. Значит, это клеймо — нечто вроде личной подписи. Но как оно оказалось в моей гостиной? Причём тут этот оборотень?
— Якорь? — прищурилась эльфийка. Я медленно кивнул.
— Мы ведь имеем дело не с сущностью, которую кто-то пытается вызвать сюда. Не стоит забывать, что мозговой центр — это именно демон, а не местные маги. От них требуется немного: показать ему, куда бить. Выбрать слабое место, а способ и меру воздействия определяет уже он сам. Это объясняет абсолютно всё, кроме рисунка на стене моей гостиной.
— Ему нужна была дверь. Или слуховое окно, — предположил, пожав плечами, Энрике. — Интересно, почему именно в твоём доме? Ты же даже на Управление тогда не работал!
— Не знаю. Но один имперец задал мне очень правильный вопрос, который я себе задать не удосужился; на тренировке, когда я Гончую гонял, я упоминал. Почему я, да и не только я, решил, что стал Ищейкой именно из-за смерти моей семьи?
— То есть, ты полагаешь, тот, кто убил твою семью, знал об этом заранее? Что ты Ищейка?
— Рассуждать можно долго, а толку — мало. Сейчас у нас пока только одна идея: прощупать то, что торчало у нас перед самым носом всё это время. Стену в моей гостиной, — хмыкнул я, поднимаясь из-за стола. — Энрике, давай знаешь как поступим… Ты найди Гора, а я… кое-что ещё должен сделать. И через пять минут встречаемся у тебя, хорошо?
Даймон одарил меня долгим изучающим взглядом. Несколько помрачнев, кивнул.
Понял ли он то, что понял я? Вспомнил ли то, что вспомнил я?
Впрочем, этот вопрос мы обсудим очень скоро.
А мелочь, которую я хотел сделать… Просто вспомнилось, что я до сих пор даже ни разу не подарил любимой девушке цветы. Вот такие порывы лучше никогда не откладывать, если есть возможность реализовать сразу: потом забудется, и дорогой тебе человек не получит приятных эмоций, не улыбнётся, не обрадуется лишний раз. Казалось бы, мелочь, но именно из таких мелочей и складывается жизнь. Сейчас не сделаешь — а в любой следующий момент может стать уже слишком поздно.
Причём в нынешней ситуации «поздно» станет окончательно и бесповоротно, не только для нас, а заказать несколько букетов с доставкой на дом — дело даже не пяти, а двух минут. Написать короткую записку, заверив отпечатком ауры, и воспользоваться для отправки почтовым ящиком «Тихой гавани».
Через оговорённое время мы втроём сидели в доме Аморалеса в креслах. Начать разговор первым никто не решался: Гор, которому явно ничего объяснить не успели, глядя на наши мрачные рожи, предпочитал помалкивать. А мы с Энрике просто ждали, кто первый не выдержит, играя в гляделки. Не выдержал я.
— Итак, господа, у меня очень дерьмовое предчувствие.
— Аргументируй, — вздохнул горец.
— В наших рядах завелась крыса, — я пожал плечами. — Собственно, именно поэтому нас здесь всего трое. Мы — драконы, как бы странно и дико это ни звучало. Самой нашей сущности противно то, что пытается сотворить наш враг, и именно поэтому лично у меня в присутствующих нет ровным счётом никаких сомнений. Ну, и ещё трёх существах в этом городе, но, полагаю, все согласятся, что это не совсем женское дело, — я позволил себе усмешку, Гор кивнул, а Энрике тоскливо вздохнул.
— Но с чего вы вообще взяли, что имеется предатель в Управлении, который состоит в этой… секте. Я ведь правильно понял твои слова про крысу, Блэйк?
— Ага, — кивнул Рико. — Они действуют уже очень давно, и до этого ни разу не прокололись. До смерти Ла’Триза никто даже не думал предполагать существования подобной организации. Поскольку действовали они активно, и сейчас мы располагаем сведениями о по меньшей мере двух организованных ими убийствах, причём организованных достаточно давно, логично предположить, что эти два убийства — далеко не единственные. Вывод напрашивается один: кто-то держал их в курсе, направлял и мягко подталкивал следствие в сторону, чтобы не было замечено сходство. И он очень давно в этом замешан, вероятно, с самого начала… Блэйк?
За что была убита моя семья? Ведь не просто же так на них пал жребий. Это могло быть случайностью, если бы в дом действительно вошёл свихнувшийся оборотень. Но это клеймо…
- Предыдущая
- 76/82
- Следующая