Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Успешный Уайлдер (ЛП) - Грей Р. С. - Страница 35
— Я лгу своим друзьям, товарищам по команде, — пояснила я, желая развить обсуждение. Хорошо обсуждать эту тему в открытую. Я хотела знать, как он себя чувствует.
— Я знаю. Я тоже, — но он заколебался. — Но чтобы быть честным, я не лгу прям всем. Пен знает правду. Я имею в виду, что это было очевидно, когда он увидел, как ты выходила из моей комнаты.
Я уже предполагала, что Пен знает о нас. Они с Лиамом были близкими друзьями.
—Ясно, что Бекка тоже знает, но ей можно доверять. Она моя лучшая подруга в команде.
— Что насчет Эмили? — спросил он.
Я не могла встретиться с ним взглядом. Это был единственный человек, обманывая которого я чувствовала себя дерьмово.
— Нет.
Он вытянул руку, чтоб сжать мою.
— Мы можем покончить с этим. Если это слишком сложно, мы можем закончить.
Вот оно. Предложение, которого я боялась всю неделю.
— Ты хочешь покончить с этим? В смысле, не то, чтобы было с чем заканчивать.
— Нет, — ответил он быстро. — Я хочу продолжать видеться с тобой. Я очень хочу продолжать делать это, но я не хочу, чтобы ты чувствовала, будто у тебя нет выбора.
Я сделала глубокий вдох, вдыхая его слова и позволяя им разрушить сомнение последних дней.
— Ты просто притворяешься шпионом. Тебе нравится прятаться и ожидать меня на темной улице, — я повернулась к нему и игриво подмигнула.
— Я не слежу за тобой, потому что это сложная задача, но я бы солгал, если бы сказал, что в эти прятки не забавны. То утро в моем офисе выжжено в моей памяти, как один из самых сексуальных моментов моей жизни.
Я хотела завизжать от его признания, но вместо этого закусила губу и кивнула, чтобы сохранить волнение от переполняющей меня радости.
— Чего ты хочешь, Кинсли? Ты хочешь покончить с этим? — спросил он.
Чего я хочу?
— Я хочу, чтобы все это было, — ответила я неопределённо, на мгновение, уставившись в окно с пассажирской стороны.
Я нарушила последующее молчание, сменив тему на более простую.
— Эй, я должна совершенно случайно и не от отчаяния поднять проблему Пена и Бекки. Он игрок? Потому что серьезно, нет никого круче, чем Бекка. Она забавная и умная. И она была хорошим другом, с тех пор как я оказалась в команде.
Лиам усмехнулся:
— Тебе не о чем беспокоиться. Пен заинтересован, но он осторожный парень. Он только закончил серьезные отношения, и я не думаю, что он ожидал так скоро встретить кого-то как Бекка.
Ах, это кое-что объясняет.
— Ну, скажи ему поторапливаться, потому что Бекка не будет ждать вечно.
Он ухмыльнулся и наклонился ближе.
— Это ее слова или твои?
— Мои. Она убьет меня, если узнает, что я рассказала тебе все это. Я должна была правда очень тонко спросить у тебя об этом.
Лиам вытянул руку и пробежал ею по задней части моей шеи.
— Я упомяну об этом Пену и узнаю, что он думает.
Я кивнула, когда его пальцы начали спускаться под низ моего платья и поднимать его к позвоночнику.
— Что насчет тебя, Кинсли? — спросил он, наклоняя голову ко мне на несколько дюймов ниже. — Ты собираешься ждать меня?
Он казался уязвимым, задавая этот вопрос. Это было так не похоже на Лиама, он излучал уверенность и контроль, даже в том, как держал мою шею, можно было почувствовать властное прикосновение. Но он висел на краю, ожидая моего ответа на вопрос, и я позволила себе наслаждаться мгновением.
— Ты думаешь, что стоишь того, чтобы ждать?
Какой провокационный вопрос. Мы с Лиамом играли «в дом». Мы жили в стране грез, где не существовало никого, кроме нас.
— Я думаю, что ты стоишь этого, и это все, что имеет значение. Пройди со мной через это сумасшествие, и мы будем вместе открыто. Обещаю.
Я кивнула.
— Ладно.
— Ладно? — спросил он, опуская голову ко мне. Его аромат захватил все мои чувства. Я перегнулась через консоль, и мы встретились где-то в середине, прижимаясь друг к другу, пока он, наконец, не обернул руки вокруг моей талии и не перетащил меня сверху на него.
— Это рычаг переключение передач или ты так счастлив увидеть меня? — это была банальная шутка, но я не могла устоять.
Лиам закрыл глаза и рассмеялся, несмотря на дряную причину.
— Я определенно стал взволнован, когда увидел тебя. Особенно в этом платье, — ответил он, когда мы оба опустили взгляд на его руки, покоящиеся на моих бедрах. Я оседлала его колени, моя коленка была зажата в его ремне безопасности, а другая нога втиснута между дверью, но я не могла чувствовать неудобство пространства, когда его руки были на моих ногах, медленно поднимаясь вверх.
— Как будто они не знали, что люди будут использовать переднее сиденье для безумных сеансов поцелуев. Они могли бы, по крайне мере, добавить побольше места для ног, — улыбнулась я.
Уголок рта Лиама приподнялся в самоуверенной ухмылке.
— Странно. Когда я покупал машину, я не принимал во внимание количества пространства, чтобы целоваться на переднем сиденье. Я должен был попросить продавца забраться мне на колени во время тест-драйва.
Он был игривым, тем не менее, его руки все время соблазняюще двигались по моей коже.
— Мне нравится твое платье, — похвалил он, когда его руки поднялись выше.
Дрожь пробежала по мне, и Лиам это заметил.
— Оно у меня вечность и, вероятно, слишком короткое сейчас, ну да ладно.
— Мне нравится длина, — заметил он, когда его пальцы нашли кромку моего нижнего белья. Было странно разговаривать, когда мое дыхание стало частым, а глаза Лиама расширились и изменились на темный, тлеющий серый.
Мой телефон, валяющийся на пассажирском сидении, зазвонил, но мы оба проигнорировали его. Он наклонил голову ко мне и нежно прикоснулся губами к моим. Это не был поцелуй, это было приглашение. Он хотел, чтобы я сделала первое движение, так что я прижалась к нему, вынуждая своим поцелуем его голову упереться в спинку сиденья.
Он простонал достаточно громко, чтобы свести меня с ума. Я просунула руки под его рубашку, чувствуя твердые, напряженные мускулы под моими прикосновениями. Я никогда не была с таким парнем, как Лиам. Он заставлял Джоша и Трея выглядеть бойскаутами. Мои руки продолжали подниматься выше по его прессу, и я могла почувствовать, что от этого его грудь напряглась. Мне это нравилось.
Затем мой телефон снова зазвонил, и я разорвала поцелуй с тяжелым вздохом.
— Какого черта? — я вытянула руку и схватила телефон. БЕККА высветилось на экране, и я мгновенно замерла.
— Что случилось? — спросила я, как только вызов соединили.
— Боже! Отвечай на свой телефон быстрее, леди. Вы ребята, все еще снаружи? Вам нужно отъехать или наклонить головы или еще что-то. Я только что видела, что Тара покинула дом. Она прошла мимо окна, но я не уверена, куда она пошла после этого. Может быть, она села в машину или еще что-то.
— Дерьмо, — сказала я, быстро поднимаясь с колен Лиама и сползая по сиденью, так что мою голову едва видно в нижней части окна. — Ты думаешь, она видела, как я ушла?
— Я понятия не имею, но тебе нужно быть осторожней. Это не шутки. — Я знаю, что она предостерегала меня, но ее предупреждение заставило меня сойти с ума.
— Я вернусь через секунду, — ответила я и сбросила вызов.
— Что происходит? — спросил Лиам с беспокойством. Его брови сошлись вместе, и его задумчивое выражение вернулось.
Я объяснила то, что Бекка только что рассказал мне.
— Я не видел ее, — ответил он, быстро осматриваясь вокруг машины.
— Ну, мы были заняты. Она уже могла пройти. Дерьмо, — пробормотала я, стараясь оставаться спокойной. Слова Бекки продолжали повторяться в моей голове. Это не шутки. Это не шутки. Она была права, так почему я не могу заставить себя перестать делать это?
— Все будет в порядке, Кинсли. Я уверен, что мы слишком остро реагируем. Невозможно, что она следовала за тобой. Так что давай не сходить с ума.
Я кивнула, но осталась тихой. Это того стоит? Беспокойство стоит десяти минут, когда я могу пробраться машину Лиама и быть с ним? Какой это тип отношений?
- Предыдущая
- 35/77
- Следующая