Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследие Глории (ЛП) - Александер Робин - Страница 22
“Так вот почему у тебя был нервный срыв?” - спросила Кристен.
Элейн опешила от такого вопроса и вздохнула. “Да. Мне просто нужно было время, чтобы выздороветь. Я не рассматривала свои способности, как дар, а скорее, как проклятие. Все эти голоса в моей голове, - Элейн прижала дрожащие пальцы к вискам. - Я думала, что что-то случилось со мной. Я думала, что недостойна воспитывать ребенка”.
Адриан провела рукой по животу, со смесью сочувствия и потрясения на своем лице.
“И у тебя тоже есть дар, - сказала Элейн и посмотрела на выступающий живот Адриан. - Я думала, что такое только у меня, и никогда не мечтала, не хотела передать... это...”. Она трепетно посмотрела на Адриан. “Возможно ли, что ваш день рождения двадцать девятого мая?” Когда Адриан кивнула, Элейн со стуком поставила свой бокал на стол. “О Боже!”
“Тогда это вы, - сказала Адриан. - Вы моя... родная мать”.
Элейн слабо улыбнулась. “Все указывает в этом направлении. Я полагаю, мы могли бы сдать несколько тестов, чтобы подтвердить это”.
Выражение лица Адриан стало загадочным. Я не знала, что происходило в ее голове, но прежде чем я смогла поразмышлять об этом, зазвонил телефон. Коул произнес коротко, но возбужденно. “Стинзлен в пути. Он арендовал скутер и уже побывал в двух других гостиницах. Мы думаем, что он двигается в нашу сторону”.
“Я встречу тебя в баре”. Я повесила трубку и встретилась с любопытным взглядом Адриан. “Коул говорит, что Стинзлен направляется к нам. Я иду в бар, чтобы встретиться с ним”.
“Я пойду с тобой”, - и прежде, чем я успела остановить ее, она с усилием поднялась на ноги.
“Нет, оставайся здесь с Кристен. Я посмотрю, что он замышляет”.
“Хайден, я могу помочь. Я могу залезть в его мозг. Это даст нам преимущество”.
Я осторожно схватила Адриан за плечи. “Я знаю, ты не хочешь, чтобы тебе напоминали об этом, но ты должна залечь на дно. Кроме того, это стрессовая ситуация, и прямо сейчас тебе в твоей жизни этого совсем не нужно”.
“Я могу пойти с вами”.
Мы с Адриан повернулись и посмотрели на Элейн, которая стояла рядом с нами. Я взглянула на Адриан и пожала плечами. “Это может сработать”.
Адриан обреченно выдохнула. “Ты должна пообещать мне не делать ничего опасного. Просто посмотри, что он затевает, а остальное пусть делает Коул, ладно?”
Я нежно поцеловала ее и дала ей такое обещание. Элейн последовала за мной к двери, и я подождала ее, чтобы поговорить, пока мы вместе шли в бар. “Способности Адриан работают с переменным успехом. У вас так же?”
“Всякий раз по-разному. Если я занята, то голос просто шепчет. Вы должны понимать, что я слышу их все время. Стоит мне обратить на них пристальное внимание, это становится сплошным фоновым шумом. Если я смогу прикоснуться к нему, я смогу его услышать лучше. Ничего особого, простое рукопожатие, или я могу случайно врезаться в него”.
“Нам придется играть по обстоятельствам. Коул говорит, что он уже побывал в двух других гостиницах. Это подсказывает мне, что он активно ищет Кристен. Если мы сможем достаточно занять его, он не сможет подойти к другим гостям, которые могут находиться в баре”.
Когда мы пришли, Коул был в уличной одежде. Джейкоб тоже был там и сидел за столом один. Когда я вошла, он улыбнулся и кивнул мне. “Что слышно?” – спросила я у Коула.
“Он наверняка придет сюда. Мой человек сейчас наблюдает за ним. Билл из "Вayside" сказал, что он показал ему фотографию молодой светловолосой женщины. Он утверждал, что она была его сестрой и пропала”.
“Хитрый сукин сын, - я поморщилась. - Прости, Элейн”.
“Я подумала - хитрый ублюдок", - сказала она, оглянувшись вокруг.
Из гостей в баре были только двое - Бобби и Алекс, они доедали свой поздний обед. Ирис вышла из кухни со своей сковородой и поставила ее на барную стойку. “Ирис, ты не можешь ударить его!”
“Простая предосторожность”, - сказала она.
Когда звук скутера добрался до наших ушей, мы все посмотрели друг на друга. “Дорогая, вы с Хайден ведите себя, как обычно. Относитесь к нему так, как будто бы кто-то другой приехал в гостиницу, - сказал Коул. - Элейн и я будем сидеть в баре”.
Мы разошлись, согласовав наш план. Ирис пошла проверить Бобби и Алекса, а я пока перебралась за барную стойку и начала смешивать напитки для Элейн и Коула. Отвратительный маленький ублюдок подъехал, одетый в шорты Бермуды и рубашку на пуговицах с коротким рукавом. Я ждала, что он будет одет в черное и покрыт татуировками, изображающими ужасающие сцены, но этот Сатана выглядел, как любой другой турист.
“Привет, как поживаете?” – громко сказала я. Взгляд Стинзлена заметался по комнате, и он направился к барной стойке. “Я надеюсь, что вы не собираетесь снять у нас номер. Я боюсь, что на данный момент мы полностью заняты”. Я улыбнулась и протерла на стойке бара мокрое пятно, оставленное стаканом.
“Вы владелец?” Он сел на стул возле бара.
“Я, если вы продаете что-то”. Я протянула ему свою руку. “Хайден Тейт”. Мой желудок скрутило от отвращения, когда моя кожа соприкоснулась с его. Я указала на Элейн. “Это Элейн, моя свекровь”. Он изящно пожал ее руку и улыбнулся. Это сделало меня больной токсикозом.
Я поставила пустой стакан на стойку. “Чем я могу угостить вас, мистер...”
“Уэверли, Ронни Уэверли, - сказал он. - Джек Дэниелс и колу, если у вас есть это”.
“Мы делаем это”. Я смешала напиток и отмахнулась от наличных, которые он вытащил из кармана. “У нас здесь "все включено". Я не могу изменить правила”. И я надеюсь, что это заставит тебя излить свое дерьмо на поверхность.
“Благодарю вас.” Он сунул руку в карман и вытащил снимок. Я знала, что это будет Кристен, но я ожидала увидеть ее фотографию, а он достал телефон. Кристен стояла в обнимку с хорошенькой молодой женщиной. Они обе улыбались в камеру. Стинзлен постучал пальцем по изображению Кристен. “Это моя младшая сестра. Я надеюсь, вы сможете сказать мне, что видели ее”.
Я смотрела на нее долго и упорно, гадая, как он умудрился заполучить в свои руки фотографию, которая явно принадлежала Кристен или тому, кого она знала. “Она выглядит, как девчонка, которая останавливались здесь ненадолго”. Я решила не врать, потому что, если он как-то проскочит мимо меня и поговорит с одним из гостей, они более чем вероятно, опровергнут мою историю.
“Как давно это было?” - спросил Стинзлен.
Я пожала плечами. “Несколько дней назад, я думаю. Мы обычно не бронируем проживание, но я сделала исключение. Насколько я помню, она была довольно милым ребенком”.
“Она не сказала, куда направилась?”
Не твое дело, мелкий писюн! Я снова пожала плечами. “Я не думаю, что она хотела оказаться именно на этом острове. Молодых больше интересуют места с настоящей ночной жизнью. В Нассау есть казино и клубы”.
Когда Стинзлен засунул телефон обратно в нагрудный карман, я взглянула на Элейн. Она выглядела уверенной, но теребила прядь своих волос так, как делает это Адриан, когда нервничает.
“Она путешествует одна?” - спросил Стинзлен, прежде чем заглотить здоровенный глоток своего напитка.
“Я слышала, как однажды утром она разговаривала по сотовому телефону, - сказала Элейн. – Мне показалось, что она собиралась встретиться с кем-то”.
Я улыбнулась Элейн. Она поставила его в тупик.
Я смешала еще один виски с колой и вылила в стакан для Стинзлена. “Похоже, тебе нужен еще один стакан, приятель. Моя младшая сестра тоже сбежала и вышла замуж не за того парня”.
На глазах этого ублюдка на самом деле появились слезы. “Она все, что у меня осталось в этом мире. Наши родители умерли, когда мы были совсем молодыми”. Он потер лицо тыльной стороной ладони. “Мы поссорились, и она ушла”.
Вот жополиз, скользкий проныра! Мне следовало бы схватить сковородку Ирис и дать ей ему по башке! Элейн закашлялась, а затем прочистила горло. Видимо, ее дар добрался до меня, потому что она посмотрела мне в глаза и моргнула пару раз. Я продолжала разыгрывать свою роль в его сучьей драме. “Ну, Рон, ты здесь среди друзей. Мое сердце до сих пор плачет о моей сестренке. Парень, ей просто нужно было, чтобы все вокруг сверкало, а что сзади, то чистое зло”.
- Предыдущая
- 22/50
- Следующая