Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследие Глории (ЛП) - Александер Робин - Страница 19
Одри утащила возмущавшуюся Би Джей прочь от нашего стола. Я взглянула на Миру и Шелби. “А сейчас, вы извините, потому что меня ждет банановое дерево с именем Би Джей на нем”.
Глава 10
“Я хочу есть!” - сказал ребенок, глядя на меня из кроватки.
“Ты уже говоришь? Ты еще не должен делать это”.
Ребенок презрительно усмехнулся, обнажив беззубые десны. “Я хочу есть”, - он указал своими короткими пальчиками на мою грудь.
Я посмотрела на него с недоумением. “О, нет, у меня нет молочной фермы для тебя, маленькая мисс. Ты ошиблась мамой. Как насчет гамбургера или сочного стейка?”
Ребенок сердито закричал: “Ты не моя мама!”
Я проснулась, говоря: “Но я твоя мама”. Половина кровати Адриан была пуста, солнечный свет проникал в коридор сквозь жалюзи на окнах. Я встала, до сих пор ничего не понимая и бормоча младенцу из сна. “Я твоя мамочка. Я помогла натянуть гирлянду в твоей комнате, лично выбрала половину мягких игрушек, - я вошла в ванную и включила воду в душе. – И, если ты думаешь, что можешь себе позволить говорить со мной в таком тоне, ты глубоко ошибаешься, коротышка”. Я застыла на месте, вспомнив, что моя мама говорила мне то же самое, кроме коротышки. “О Боже мой, ребенка даже еще нет здесь, а я уже говорю с ним словами своей матери”.
Я стояла на кухне с чашкой кофе и смотрела, как Адриан и Кристен на террасе едят свой завтрак. Для Адриан - для них обеих, на самом деле, - было чрезвычайно приятно поговорить с тем, кто понимал их уникальные способности. Однако мне казалось, что дело было не только в даре, но я не уверена, что хоть одна из них осознавала это. За пределами их дара, у них было так много общего, и не только в простых делах, но и общих интересах. Они рассуждали и отнеслись к каким-то вещам точно так же, как близнецы.
Я вздрогнула, когда зазвонил телефон. Голос Ирис звучал возбужденно. “Хайден, приходи в бар прямо сейчас, одна”. Прежде чем я успела спросить, в чем дело, она повесила трубку, раздражая своей привычкой мои слабые нервы.
“Я зачем-то нужна Ирис в баре, - я поцеловала Адриан. - Я скоро вернусь”. И прежде чем я осознала, что делаю, поцеловала Кристен в макушку, когда проходила мимо нее. Я с недоумением посмотрела на Адриан, но на ее лице была такая улыбка, которая говорила мне: “Ты заставляешь меня любить тебя еще больше”.
Первый человек, которого я заметила, войдя в бар, была Ирис. Ее глаза были огромными, как блюдца. “Ах, Хайден, держ... она...” - Ирис перекрестилась и отошла в сторону, открывая мне вид на женщину, сидящую за одним из наших столов. Моя челюсть отвисла. "Она хотела поговорить с хозяином. Она ищет Кристен”, - взволнованно сказала Ирис.
Мне было трудно подойти к столу, где сидела эта женщина, потягивая воду из стакана. Колени вдруг стали ватными, а мои глаза пытались убедить мой мозг в том, что я видела гораздо более старшую версию Адриан. Но, тем не менее, Адриан.
“Может... я могу вам помочь?” - я для поддержки навалилась на стул.
Она всего мгновение смотрела на мое лицо и начала говорить, но когда я услышала ее голос, который звучал, как голос Адриан, я была вынуждена сесть. “Моя племянница позвонила мне из этой гостиницы несколько дней назад”. Она кивнула в сторону Ирис, которая тут же нашла себе работу. “Эта женщина сказала мне, что ее больше здесь нет, - ее глаза слегка сузились. - Хайден, вы и я знаем, что это неправда”.
“К-кто ваша племянница?”
Я наблюдала, как приподнялась одна ее бровь. “Ее зовут Кристен Уэверли, а я Элейн Вон - ее тетя”.
Я прикусила внутреннюю сторону своей щеки, не зная, как продолжить разговор. Из-за сходства с Адриан мне сразу же захотелось ей доверять, но я не готова была признать, что мы спрятали Кристен и почему. “Мисс Уэверли останавливалась здесь, но она больше не гость этой гостиницы", - сказала я, тщательно подбирая слова.
Когда Элейн тихонько засмеялась, я боролась с желанием ахнуть от знакомых переливов ее смеха. “Правильно, ее может и не быть в гостинице, но она здесь”. Выражение ее лица изменилось в один миг. “И она в беде”.
“Это она вам сказала?” Я сделала озабоченный вид, но она легко увидела мою хитрость.
“Я бы хотела сейчас же увидеть свою племянницу или же я переверну это место вверх дном, пока не найду ее”.
“Ирис, Коул доступен?” - громко спросила я.
Ирис обернулась на мой вопрос. “Я ему сейчас позвоню”.
Посмотрев на Элейн, я спросила: “Я отойду на минутку?”
Я нашла Ирис на кухне, и когда она закончила говорить по телефону, я позвонила домой. Ответила Кристен. “Каково имя вашей тетушки?” - спросила я без всяких предисловий.
“Элейн Вон”.
“Как давно вы видели ее?” – спросила я, стараясь убрать из своего голоса раздражение и тревогу.
Кристен на секунду замолчала. “Может быть, это был первый год обучения в средней школе. Она и моя мама... они не были близки, но мы с ней общаемся. Почему вы спрашиваете о ней?”
Я посмотрела на Ирис. “Как скоро Коул будет здесь?”
“Он сказал через десять минут”.
Я приложила телефон обратно к своему уху. “Адриан уже прилегла вздремнуть?”
“Да”, - сказала Кристен в некоторым замешательстве.
“Через десять минут встретимся в доме, в котором вы останавливались изначально, и приходите одна”. Я воспользовалась привычкой Ирис и повесила трубку прежде, чем она смогла спросить еще что-то.
“Что делать, если один из гостей увидит ее? - спросила Ирис. - Почти все сегодня на пляже”.
“Не могла бы ты сделать так, чтобы этого не случилось?”
Ирис кивнула и пошла прочь, но затем вернулась. "Эта женщина... на секунду я подумала, что она Адриан... Вы думаете...”
Я отрицательно покачала головой. “Я не могу начать думать об этом. Я не могу позволить этой мысли появиться в моем сознании и мысленно пою песню про пончики с той минуты, как увидела ее. Слава Богу, Адриан спит”.
Как можно небрежнее, я зашла обратно в бар. “Могу ли я угостить вас чем-то, кроме воды? Может кофе?”
“Нет, спасибо”. Я снова села, Элейн очень внимательно смотрела на меня.
“Коул - полицейский. Я попросила его присоединиться к нам”.
Глаза Элейн на мгновение широко открылись, а затем она склонила свою голову набок. “Моя племянница у него?”
“Я говорила с вашей племянницей, она подтверждает, что вы действительно та, кем назвались. Мне бы просто хотелось вам его представить”.
“От кого же она скрывается и почему?”
“Она все объяснит, когда встретит вас. Откуда вы знаете мое имя?”
Она почесала свой лоб. “Я расскажу вам это, когда увижу свою племянницу”.
Я побарабанила пальцами по столу, не зная, что еще сказать. Она снова посмотрела на меня. “Откуда вы?”
“Джорджия”.
“Непосредственно к северу от Флориды”. Адриан жила во Флориде всю свою жизнь, и я сочла интересным, что Элейн жила так близко от нее.
Элейн странно посмотрела на меня. “Да,” - сказала она, как будто я идиотка и посмотрела мимо меня на Коула, который вошел в бар.
Я встала. “Коул, это Элейн Вон. Она утверждает, что она тетя Кристен”. Выражение его лица напоминало лицо Ирис, когда она заметила Элейн. Он посмотрел на меня широко открытыми глазами. “Я позвонила Кристен, и она подтвердила, что у нее есть тетя по имени Элейн Вон, но я хотела, чтобы вы присутствовали на их встрече. Кристен с Ирис в одном из коттеджей”.
Коул обезоруживающе улыбнулся. “Могу я увидеть ваше удостоверение?” Элейн прищурила глаза и полезла в сумочку, доставая из нее бумажник. Она открыла его и вынула удостоверение водителя, которое передала Коулу вместе со своим паспортом. Он несколько секунд посмотрел на них и кивнул. “Хайден, показывай дорогу”.
Никто из нас не сказал ни слова, пока мы шли к коттеджу. Коул шел впереди, а я следовала за Элейн, разглядывая ее. Она была не так высока, как Адриан. Ее накрахмаленная блузка была заправлена в пару белоснежных брюк капри. Ее сандалии и пояс были подобраны по цвету блузки. Весь наряд сочетался по цвету - привычка, общая с Адриан.
- Предыдущая
- 19/50
- Следующая