Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Война, прошедшая сквозь миры (СИ) - "BlackRaven" - Страница 6
Прежде чем остальные успели что-либо понять, Наруто фиолетовой молнией перепрыгнул через окружающих их Зецу и устремился к вратам, занося кулак для удара.
— Наруто! Ни в коем случае не ныряй в ту красную арку! Если окажешься там, Акацуки схватят тебя, и пути назад не будет! — крикнул Итачи, сообразив, что блондина рядом с ним уже нет.
— Понял, — усмехнулся золотоволосый джонин и заметил, — Не так уж я и туп.
В его руке сформировалась голубоватая сфера из вращающихся в разные стороны потоков чакры. Оттолкнувшись от земли, Узумаки вновь взмыл в воздух, после чего нанес удар. Расенган врезался в заднюю поверхность врат и начал их сверлить с оглушающим скрежетом. Наруто аж сморщился. Но отступать не собирался.
Правда, не всё оказалось так просто. Его расенган за десять секунд сверления не оставил на вратах ни единой царапинки. Они остались на своем месте, а из красной арки продолжили выходить новые и новые Зецу.
Блондин для порядка нанес еще несколько ударов кулаками, но ни единой вмятины на странном металле не появилось. Тогда он так же быстро вернулся на свое прежнее место.
— Итачи, эти врата невозможно уничтожить! — сообщил он.
— Что? — переспросил Учиха, перестав извергать во врагов пламя.
— Расенган не оставил на них ни царапинки. Даже в этом режиме я не смог их повредить, — пояснил блондин.
— А если попробовать технику помощнее? — поинтересовался Киба.
— Бесполезно. Если расенган их никак не повредил, то даже Расен Сюрикен не возьмет, — покачал головой Наруто.
— Откуда ты знаешь, идиот? Ты же не пробовал! — воскликнул собачник.
— Я это... почувствовал. И не называй меня так! Настоящий идиот здесь — это ты, Киба! Такой техникой я могу задеть кого-то из наших.
Киба почесал затылок.
— Действительно.
Мимолетная улыбка сползла с его лица, когда возвращенные к жизни мертвецы, о которых они на пару секунд благополучно забыли, покинули свои гробы, и солнечный свет пал на их лица.
— Что будем делать с ними? — поинтересовался он.
Узумаки не ответил. Стиснув зубы, он совершил над собой невероятное усилие и ринулся вперед. Взмыв в воздух, блондин выставил перед собой руку.
— Одама Расенган! — прокричал он.
— Стихия Дерева: Двойной древесный купол! — от этого голоса у Наруто на миг замерло сердце.
Треск и грохот ознаменовали то, что из-под земли вырвались толстенные деревянные конструкции и, соединившись над головами призванных, создали собой полусферический барьер.
— Что-то не припомню, чтобы Хару владела такой техникой! — заметил Киба.
Давление чакры было столь ужасающим, что во все стороны подул мощный порыв ветра. Жужжание вращающейся чакры усилилось, и расенган миновал препятствие. Древесная преграда будто сама исчезла с его пути.
Гигантский вращающийся шар чакры врезался в ходячих мертвецов и уничтожил их, не оставив и мокрого место. Но как только Наруто развеял свою технику, возрожденные начали вновь собираться, бумажка за бумажкой слетаясь со всех сторон.
— Поразительно... У них бессмертные тела! — воскликнул Киба.
— Конечно, Киба! Это ж Эдо Тенсей! — раздраженно процедил блондин, вновь отскочивший назад.
— Я не слышал о такой технике, — озадаченно проворчал Инузука.
— Смотри, Наруто, — Итачи показал пальцем на тела Зецу, которые зацепил гигантский расенган блондина.
Они медленно рассыпались в пыль, превращаясь в горочки легко сдуваемого серого порошка, похожего на пепел.
— Что? — Наруто не поверил своим глазам и опустил непонимающий взгляд на свои руки, на которых полыхали черные огоньки.
"Наруто, позволь тебе объяснить. В нашем родном мире, когда ты пользовался моей чакрой, она обладала силой созидания и реагировала на дерево особым образом. Помнишь? Достаточно было одного твоего прикосновения к белому Зецу, как он превращался в дерево", — обратился к нему Курама.
"Это я помню. Но что со мной теперь не так?" — ответствовал он.
"Либо твое тело слишком долго находилась под влиянием чакры темной половины Волка, либо вся его чакра такая. Она имеет противоположный эффект. В этом режиме ты обладаешь силой разрушения. Иными словами, теперь древесные техники тебе не так страшны. И тебе достаточно будет одного лишь касания к белому Зецу, чтобы он обратился в пыль", — пояснил Девятихвостый Лис.
"Спасибо. Я, кажется, понял. Напомни мне, чтобы я не касался дверей и других деревянных предметов, а лучше вообще не входил в этот режим в деревне. Разнесу что-нибудь — Наваки-сан меня прибьёт!" — усмехнулся Наруто.
Шутки шутками, а настроение у блондина резко подпортилось, когда он вновь увидел Хару, Асуму и других знакомых персонажей.
— Стихия Огня: Великое облако пепла! — промолвил Сарутоби, складывая печати, пока остальные возрожденные двигались вперед.
Но закончить комбинацию движений он так и не смог. И его напарники тоже остановились.
— Мы как раз вовремя, не так ли? — послышался знакомый голос за спиной блондина.
Наруто оглянулся через плечо.
— Шикамару? Хината? Чоджи? — он несказанно удивился, когда увидел, что Нара стоит в своей фирменной стойке со сложенной печатью для совершения техники клана, а от него по земле тянется несколько длинных теней, которые захватили и обездвижили всех ходящих мертвецов.
— Команда Шика-Хина-Чо уже здесь, — кивнул лентяй.
Ладони Хинаты засветились голубоватой чакрой, и она, оказавшись возле Кибы расшвыряла окруживших его кольцом белых Зецу. Чоджи, увеличив свои кулаки, проламывался к ним сквозь полчища белых тварей.
— Техника множественного теневого сенбона! — послышалось сверху, и не кто иной, как Генма Ширануи, зависший в высоком прыжке, выплюнул свою железную зубочистку, которая тут же с хлопком разделилась на несколько копий и повтыкалась во врагов. Учитель Хинаты, Чоджи и Шикамару поравнялся рядом с Итачи.
Откуда ни возьмись выскочил человек, более похожий на зверя. Из одежды на нем оставался лишь протектор-бандана и черные брюки. Оголенный торс демонстрировал рельефный пресс и накачанные мышцы. Его кожа была покрыта рыжей шерстью с черными полосами, а в глазах горели два яростных огонька. Лицо человека тоже изменилось, став мордой грозного зверя. Узнать Мидзуки оказалось несложно по огромному сюрикену, висевшему за спиной, а так же пепельным волосам, перевязанным черной банданой. Человек-тигр щедро раздавал удары направо и налево, прорываясь к союзникам.
— Мидзуки-сенсей? — прошептал блондин.
Армия ниндзя, увидев, что их генерал и несколько шиноби сражаются на передовой, ломанулась им на помощь, и вскоре белых Зецу стали оттеснять обратно к воротам.
— Войска в вашем распоряжении, Итачи-сама, — пробормотал Генма.
Учиха кивнул.
— Прекрасно, — он обернулся к армии, которая с боевыми выкриками наступала на войска одинаковых белых существ, — Ниндзя-связные! Передайте следующее сообщение в штаб: "Ворота оказались слишком крепкими, атаковать их бесполезно. Необходимо сосредоточить главные ударные силы для дачи отпора врагу. Приказ звучит следующим образом: как можно скорее запечатать тех, кого призвали с помощи техники Вселенского Воскрешения и после этого уничтожить армию белых существ, поскольку они представляют меньшую угрозу!". Попросите передать это сообщение каждому шиноби Альянса из всех объединенных армий.
Ниндзя со странными рюкзаками (с антенной и другими приборами) за плечами, услышав его, сразу отступили и, приступили к исполнению приказа, применив свои телепатические техники.
Нара, всё это время сдерживающий возрожденных, пока Чоджи раскидывал нападавших на него белых Зецу, сморщился. На его лбу начали проступать капельки пота.
— Я их долго не удержу, их слишком много, — процедил он.
— Я беру на себя Ируку, — ухмыльнулся Мидзуки.
— На нас — Шино и Тен-тен, — решил Чоджи.
- Предыдущая
- 6/94
- Следующая