Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свет горизонта (СИ) - "BlackRaven" - Страница 78
— Все кончено.Ты был сильным противником, но я победил тебя. И не потому что был сильнее, а потому что мне было, за что сражаться, — ответил Наруто, сверкнув голубыми глазами.
Гаара изумленно уставился на него. На его лице больше не было злости и ярости, не покидавшей его более нескольких часов, а было лишь удивление и любопытство.
— Ты… о чем ты говоришь? – прошептал он.
— У меня есть друзья, которых я поклялся защищать во что бы то ни стало. Я верил в свою победу, потому что знал, что не могу их подвести и подвергнуть опасности. Я знаю, на моем месте они бы вели себя точно так же, потому что дружба – это связь между людьми, и эта связь дала мне силы защитить своих друзей.
Джинчурики из Суны закашлял кровью.
— Это глупо, — возразил он.
— Вовсе нет. Вера и поддержка друзей очень много значит для меня. Ты убивал людей для того чтобы доказать свою силу. Вот это было глупо. Ты отгородился от друзей, которые были с тобой все это время и пытались помочь, замкнулся в себе и тем самым вредил им. В отличие от тебя, Гаара, твои друзья беспокоились за тебя. Они жертвовали собой, чтобы дать тебе время уйти от врагов, поддерживали тебя, несмотря на твои грубые слова и угрозы.
Рыжеволосый парень замотал головой.
— Нет, это все неправда! Я всегда был один. Мне никто не нужен!
Наруто вдруг улыбнулся.
— Я тоже был один и думал о том же, во что веришь ты. Но потом у меня появились друзья, и жить стало гораздо легче. Они дали мне руку помощи, когда я готов был возненавидеть мир и погрузиться во тьму. Мы с тобой не такие уж разные. Только я сделал правильный выбор…
Гаара вздрогнул и опустил взгляд. Глаза его были пусты, будто он потерял смысл жизни. Впрочем, так и было.
— Канкуро… Темари… Это я во всем виноват, — прошептал он, — теперь уже поздно что-то менять.
Наруто улыбнулся генину, что тоже шокировало Гаару. Этот парень сейчас искренне сочувствовал человеку, который пытался убить его друзей. Он закрыл глаза на все их разногласия и просто улыбался.
— Никогда не поздно, Гаара. Ты еще можешь сделать правильный выбор.
В этот момент послышалось два шороха, и перед Гаарой появились Канкуро и Темари. Девушка с прической в виде четырех хвостов схватила свой боевой веер, повернувшись к Наруто, а кукловод загородил собой Гаару, не сводя глаз с Узумаки и выставил перед собой руки, на которых сверкали нити чакры, прикрепленные к кукле, покоившейся в чехле за спиной.
— Не подходи! – сказала девушка, обращаясь к блондину в оранжевой спортивной куртке.
— Канкуро, Темари, остановитесь, — неожиданно прошептал Гаара, — этот бой окончен. Нет нужды в кровопролитии.
Темари и Канкуро пораженно переглянулись и обернулись к Гааре, который почувствовал прилив сил и вновь попытался встать. На этот раз это удалось ему гораздо успешнее, и парень поднялся, сильно шатаясь.
Старший брат тут подхватил его под плечо, не давая упасть.
— Гаара, ты…
— Канкуро, Темари, мы уходим, — сказал Гаара и в бросил последний взгляд на Наруто.
Сокомандники одновременно кивнули, и тройка из Песка исчезла с поляны, а Наруто сидел с задумчивым видом , глядя на то место, где только что находился джинчурики Шукаку. Потом к нему подоспели друзья.
Конец флешбека.
— Гаара… — прошептал Наруто, глядя перед собой. Он так погряз в своих воспоминаниях, что чуть не врезался лбом в толстую ветку.
— Чего? – спросил Киба, взглянув на задумчивого Узумаки, подозрительно тихого и спокойного.
— Да так, ничего, — ответил Наруто.
— О чем задумался? – поинтересовалась Ино.
— Вспомнил своего знакомого из деревни Песка, — неосторожно ляпнул Наруто на автомате.
Генины одновременно уставились на Наруто, и даже на лице Сая мелькнуло изумление.
— Хватит врать, Наруто! – воскликнул Сора, — Какие у тебя могут быть знакомые в Суне, если ты ни разу не покидал пределов Конохи?!
Узумаки еле сдержался, хотя ему очень хотелось испробовать свои новые кроссовки на лице шатена. Конечно, его и Сору тоже связывала трогательная история дружбы, но она осталась в прежней жизни, а сейчас шиноби из Храма Огня его откровенно взбесил. Наруто посмотрел на Хару, и по лицу ее понял, что девушка согласна с Сорой.
— Сора, надеюсь, ты не забыл, что Наруто пропал из деревни на год? За это время он мог много раз побывать в Суне и познакомиться с кем угодно, — вовремя вспомнил Киба, после чего в Наруто проснулось новое желание – обнять Кибу, вытащившего его из дурацкого положения, хотя в прошлом именно собачник не приходился ему близким другом, а постоянно задирал его и считался одним из главных соперников блондина после Саске.
Сора хмыкнул и ускакал вперед, догоняя сенсеев. Следом за ним двинулся Сай, задумчиво посмотревший на Наруто, но ничего не сказавший. Наруто хлопнул себя по лбу. Именно при Сае не стоило распространяться о его широких связях, даже не реализованных в этой реальности. Хорошо хотя бы Асума этого не слышал.
— Спасибо, Киба, — поблагодарил Наруто товарища, и они с собачником ускорили темп, догоняя остальных.
Когда парни оторвались достаточно, Хару повернулась к Ино и высказала свое мнение:
— Я все равно считаю, что Наруто-кун врет. Небось опять погрузился в свои извращенские фантазии!
Ино при этом хихикнула, посмотрев на спину Узумаки. Тот почувствовал на себе чей-то взгляд и, обернувшись, встретился с ее глазами.
— Осторожно, ветка! – предупредил Сай спокойным голосом, и Наруто, повернувшись обратно, увидел действительно существовавшее препятствие. Он немного не успел остановиться и впечатался в нее, после чего кубарем полетел вниз под громкий хохот генинов.
Группе пришлось остановиться. Наруто несказанно повезло. Он упал на относительно мягкие кусты, а не на столб-указатель, торчавший всего в метре от кустов. Громко ругаясь, Наруто зло покосился на Хару и Сору, продолжавших хохотать.
«Ну вот, выставили меня дураком перед сенсеями!» — подумал Наруто, мысленно готовя план мести.
Шиноби обнаружили заросшую тропинку, поскольку указатель не мог находиться в лесу. На столбе была вывеска с названием гостиницы и со стрелкой, указывающей точное направление к ближайшему населенному пункту.
Когда Наруто пришел в себя, шиноби продолжили путь пешком, и, преодолев еще два километра, наткнулись на небольшое поселение и разыскали там гостиницу. Поскольку уже темнело, Анко и Асума решили устроить передышку и остановиться на ночь именно здесь. Половина пути осталась позади. Еще через километров двадцать лес кончался, превращаясь в степь, а затем и пустыню, по которой шиноби еще предстояло идти завтра. Идея с гостиницей пришлась по вкусу всем без исключения, поскольку целый день движения по лесу изрядно измотал генинов. Завтрашний день обещал им новые путешествия, а сейчас шиноби решили набираться сил для новых приключений.
========== Глава 28 ==========
Над маленьким поселком, в котором остановились наши герои, взошло солнце. Небо окрасилось в ярко-оранжевый цвет. Именно в этот миг Наруто проснулся. Хоть сон его был не очень долгим, Узумаки успел набраться сил и хорошенько отдохнуть. За неимением лишних кроватей генину пришлось спать на татами, которыми был устлан пол всего номера.
Номер, который был снят на всю мужскую часть группы, был небольшим, но уютным. В большое окно с бежевыми шторами, на которых был замысловатый узор, били лучи утреннего солнца. В комнатке находились две кровати, стоящие у стен и один шкаф, в который в целях экономии времени шиноби ничего так и не положили. На одной кровати, лежа на спине, храпел Киба, с которого сползло на пол одеяло, что не стало серьезной потерей, так как прямо на собачнике лежал Акамару, свернувшийся в клубок. Пес придавил Инузуку всем своим весом, хотя Киба, наверно, привык к этому, поэтому Акамару ничуть не мешал хозяину наслаждаться сновидениями. На второй кровати расположился Сора, лежавший на боку лицом к стене.
- Предыдущая
- 78/125
- Следующая