Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Слезы Тесс (ЛП) - Винтерс Пэппер - Страница 29
Все мое тело отреагировало: соски стали твердыми, а рот приоткрылся. Я пыталась остановить это, но не могла игнорировать его появление.
Он. Он вернулся. Сюда. В дом.
О боже. Возродились первобытные инстинкты, жаждая вырваться, пока я ослабла от потребности. Эмоции разрывали меня на две части, и я дрожала, пока опускала кастрюлю с картофелем на стол.
Появилась Сюзетт и легонько прикоснулась пальцами к моему бедру. Ее прикосновение было еле различимым, показывая невысказанную дружескую поддержку. Спокойствие преодолело мою нервозность, но Кью так и не разрывал зрительного контакта. Он смотрел с эффектом почти физического прикосновения, заставляя мое сердце ускориться и почувствовать беспричинное чувство вины.
Сюзетт радостно улыбнулась, пока мы с Кью продолжали нашу молчаливую войну, затем подпрыгнула, когда он быстро помчался вперед. Его резкая смена от спокойного положения стоя до быстрого движения, выбили нас с Сюзетт из колеи.
Мы сделали шаг назад. Однако это не остановило мощную «машину» Кью, движущуюся прямиком на нас.
— C'est quoi ce bordel, que fait-elle ici? (прим. пер. фр. – Что это за бардак, что она здесь делает?) — выплюнул Кью, впившись взглядом в Сюзетт; его плечи слегка потряхивало от гнева.
Сюзетт опустила голову:
— Je suis desole, maitre (прим. пер. фр. – Мне жаль, господин).
Долго не думая, движением головы он отпустил Сюзетт, затем высокомерным взглядом осмотрел меня сверху вниз.
— Что ты здесь делаешь? Ты рабыня, ты здесь не работаешь. Пошла отсюда, — он наклонился ближе и погладил твердой рукой мою щеку. От его прикосновения промчался электрический импульс, и мое лоно сжалось.
Только не снова. Пожалуйста, прекрати предавать меня! Как я могу ненавидеть его, когда мое тело возбуждается от его каждого прикосновения?
Кью отдернул от меня руку. Он прищурился, как будто искра между нами возникла по моей вине.
— Прими душ, ты вся в муке. Merde (прим. пер. фр. – Мерзость).
Прежде, чем я могла начать спорить о том, что слово «рабыня» подразумевает уборку и готовку, Сюзетт подтолкнула меня на выход, шепча:
— Не спорь. В твоих глазах я вижу желание противоречить ему. Но помни, что я сказала. — В тот момент, когда мы оказались в гостиной, она начала быстро лепетать: — Прими душ, и надень одно из тех красивых платьев. Ему понравится, если он увидит, что ты надела вещи, которые он купил, — ее взгляд стал мечтательным, как будто сватать нас было для нее очень важно. — Дай ему то, что он хочет.
Отстранившись от нее, я вновь почувствовала себя преданной. Я прошипела:
— Дать ему то, что он хочет? Как насчет того, чтобы я связала себя и предложила, как основное блюдо? Не этого ли он хочет?
Сюзетт сжала переносицу, бросив на меня раздраженный взгляд.
— Я уверена, ты разделишь его фантазии. Это твоя работа — позволить ему показать тебе все без страхов и вины.
Мои легкие сжались.
— Что? Думаешь, он испытывает вину или страхи? Мучая девушку, которую похитили! Святое дерьмо, — ругательство вырвалось, словно мерзкая бомба. Сюзетт неодобрительно нахмурилась.
— Просто иди и переоденься, — она подтолкнула меня к лестнице, и я побежала.
Я не могла дождаться, когда выйду оттуда, но не хотела подчиняться. Она переступила границу, подразумевая, что ее хозяин перенес больше, чем я. К черту это. Я покажу ему, насколько сильно не хочу находиться здесь. Я думала, что могла бы сделать это — притвориться и изображать рабыню. Я думала, что смогу стать такой забитой и кроткой, как рабыня.
Я была не права.
Горячий, жуткий гнев кипел во мне, когда я мчалась через две ступеньки наверх. Я покажу ему. Я не думала о последствиях, сконцентрировавшись на том, что заставит меня почувствовать себя лучше.
Захлопнув за собой дверь, я направилась прямиком к шкафу и широко распахнула дверцы. Вешалки с дизайнерскими платьями и бельем от «Виктории Сикрет» манили своим стилем. Мои пальцы жаждали атаковать невинную одежду и выместить на ней гнев. Возможно, я не могла причинить физического ущерба Кью, но могла ударить по его кошельку.
Я сдернула с вешалки первую вещь — восхитительное платье цвета аметиста, и зубами разорвала вырез. Мое сердце бешено заколотилось, когда я вгрызлась в шелковую ткань. Потребовалось несколько попыток, чтобы мне удалось достаточно прорвать ее и дальше действовать руками. Оно разорвалось, как от удара молнии и распалось на две части.
Следующая жертва висела на вешалке — кремовая блузка с черными скачущими лошадьми. Она разорвалась с громким треском. Я бросила ее на пол, чтобы она присоединилась к разрастающемуся кладбищу одежды.
Войдя в раж, я схватила лифчик и оторвала лямки. Все это также присоединилось к кладбищу. Дальше, я нашла ящик, заполненный непрактичным нейлоном, и аналогично расправилась с ним ногтями и зубами.
Я тяжело дышала, обожая жестокое возмездие, растекшееся по моим венам. Возможно, это было просто одеждой, которую я рвала, но это стало моей отдушиной. Моя кожа сияла от пота, когда я потянулась за следующей блузкой.
Я замерла, когда дверь резко открылась.
Там стоял Кью, сжав руки в кулаки по бокам, и вся его поза была суровой и непоколебимой. Он бросил взгляд на бассейн из рваной одежды. Потом стиснул челюсть, прежде чем уставиться на меня со всеми возможными невысказанными командами.
Мои ноги ослабли, смертельно сильно желая подкоситься, чтобы я упала на пол, унижаясь ради прощения. Я не узнала собственника, стоящего в дверном проеме. В его пристальном взгляде ничего не осталось от человека, который вчера ласкал меня, принося удовольствие и боль прошлым вечером. Я перешла границу.
О, черт.
Я смяла серую блузку в руках. Страх возрос, превратив меня в осенний листочек.
Откашлявшись, он размял шею. Сила его характера ударила, как пощечина.
— Будь так добра, и расскажи мне, почему ты разорвала одежду стоимостью три тысячи евро? — промурлыкал он с откровенным желанием и напускной сдержанностью. Выражение лица было напряженным от возмущения, но желание тлело в его глазах.
Мое тело взяло меня под контроль, превращая кровь в кипящую лаву. Желание свернулось в животе, и я хотела ударить себя за то, какой влажной я стала. Я не владела собой. Он был прав, когда обращался со мной, как с рабыней. Я была просто сексуально голодной женщиной, которая не заслуживала обожания Брэкса. Эта женщина заслуживала быть избитой и оттраханной. Я была так испорчена. Я не могла возбудиться от нежных поцелуев мужчины, который любил меня. Но поставьте передо мной мужчину, в уме которого было столько извращенных фантазий и разных ограничений моих действий, желающего сделать мне больно, и я возбуждалась как шлюха, которой на самом деле и стала.
Слезы прорвались наружу, и Кью зарычал:
— Нет смысла реветь. Ты понимала, что я взбешусь, и все же сделала все это, — он прошел вперед и пинком закрыл дверь, остановившись в метре от меня. — Слезы тебя не спасут.
Я фыркнула и выпрямила спину. Я не доставлю ему такого удовольствия, сознаваясь, что плачу из-за моих мучений и из-за ненависти к собственному предательскому телу. Страх разросся, но откровенная потребность, которая разливалась в моей крови, пугала меня в сто раз сильнее. Реагировала бы я так на любого другого мужчину, купившего меня? Или Кью другой? Нежеланный афродизиак для моего теля.
Мой голос был тихим шепотом:
— Я не позволю тебе наряжать меня как куклу. Я отказываюсь от этого. — Я не упомянула, что большинство из этих вещей были великолепными, точно такими, какие бы я выбрала, имея солидный банковский счет. — Я тоже человек. Не кукла для твоих игр.
Он захихикал:
— Кукла, которая постоянно хочет ходить голой? Это можно устроить.
Сердце екнуло, и я опустила глаза.
— Нет…
— Нет? — он медленно подходил ближе, принося с собой адский жар. Все его тело слегка дрожало от похотливого огня. — Ты говоришь «нет», после того, как разорвала все эти вещи, купленные мною для тебя?
- Предыдущая
- 29/88
- Следующая