Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не кради мои годы - Кларк Мэри Хиггинс - Страница 14
— Что рассказал вам профессор Лайонс об этой рукописи? — спросил Бенет.
— Что он не сомневался в ее подлинности и что его встревожил один из экспертов, которому он ее показал, потому что тот заинтересовался лишь материальной ценностью находки.
— Знаете ли вы, где теперь это письмо? — последовал вопрос Бенета.
— Нет, не знаю. Джонатан даже не намекнул, где он его хранит.
— Вы говорили, что пили с ним кофе в монастыре. До этого встречались ли вы с Джонатаном Лайонсом в церкви? — спросила Родригес.
— В церкви мы с ним встречались. Вход в монастырь в атриуме.
— Джонатан Лайонс встречался с вами также в исповедальне? — спросила Рита невинным голосом.
— Если даже и встречался, то я не волен говорить об этом, — ответил отец Эйден решительным тоном. — О чем, мне кажется, вы уже знаете, детектив Родригес. Вижу, на вас небольшой крестик. Вы католичка?
— Не очень прилежная, но да, я католичка.
Настало время Саймона Бенета:
— Святой отец, Джонатан Лайонс состоял в долгой связи с женщиной, не являющейся его женой. Если он был в исповедальне и сознался в своих грехах, могли вы дать ему отпущение, если бы он намеревался продолжать грешить с Лилиан Стюарт? — виновато улыбнулся Бенет. — Я тоже воспитан католиком.
— Полагаю, я достаточно ясно сказал, что любые разговоры Джонатана Лайонса в исповедальне, кроме его откровений о рукописи, обсуждению не подлежат. Это касается и ваших соображений, детектив Бенет. Однако вот что я вам скажу. Знаю Кэтлин Лайонс с тех пор, как она вышла замуж в двадцать лет. И не верю, независимо от того, как серьезно пострадал ее мозг, что она способна убить мужа, которого так сильно любила.
С воодушевлением произнеся эти слова, отец Эйден в глубине души нисколько не сомневался в сказанном. Несмотря на его прежние подозрения, он твердо знал, что Кэтлин невиновна в убийстве Джонатана. Он посмотрел сперва на одного детектива, потом на другого и понял, что зря терял с ними время, защищая Кэтлин.
Священник размышлял, что бы они сказали, расскажи он им о предчувствии скорой смерти, мучившем Джонатана. За столом тот сказал об этом прямо, хотя наверняка врожденный страх и мешал упоминать об этом. Они могли подумать, что его настораживала растущая агрессивность Кэтлин. Меньше всего отец Эйден хотел усугубить ее положение.
Саймон Бенет не извинился за неуместный вопрос:
— Отец Эйден, Джонатан Лайонс называл имена экспертов, с которыми он консультировался по поводу рукописи Иосифа Аримафейского?
— Нет. Но должен особо заметить, что он упомянул «одного из экспертов»; следовательно, он показывал ее не одному специалисту.
— Известны ли вам специалисты в области Библии, отец Эйден? — спросила Рита.
— Самые лучшие из тех, кого я знаю, — это друзья Джонатана: профессора Уэст, Михаэльсон и Каллахан. Все они знатоки библейской истории.
— А как насчет Грэга Пирсона? Мария Лайонс сказала, что он хороший друг семьи и всегда приглашался на ужины в дом, — продолжила Рита.
— Возможно, как другу Джонатан мог показать письмо Грэгу или сказать ему о нем, но не думаю, что мнение Грэга как эксперта имело какое-либо значение.
— А почему, по вашему мнению, он ничего не сказал своей дочери о возможной находке?
— Не знаю. Возможно, потому, что отношения Марии с отцом сильно ухудшились из-за его связи с Лилиан Стюарт.
— Считаете ли вы профессора Стюарт экспертом в области древних рукописей?
— Не могу на это ответить. Лилиан Стюарт — профессор в области английской филологии, но дает ли это ей право судить о древних рукописях, не знаю.
Беседа с детективами длилась почти час, и, когда они встали, чтобы уйти, отец Эйден О’Брайан не сомневался, что они еще вернутся. «А когда они вернутся, — подумал он с уверенностью, — то сосредоточатся на связи Джонатана с Лилиан и на том, мог ли он доверить ей хранение бесценной рукописи».
Когда они ушли, усталый и обессиленный, священник снова сел за письменный стол. До того, как он узнал о связи Джонатана с Лилиан Стюарт, он изредка бывал на ужинах Джонатана с его коллегами. Лилиан ему нравилась, и создалось впечатление, что у нее близкие отношения с Чарльзом Михаэльсоном. С ним она разговаривала кокетливо и часто вспоминала, как они ходили в театр или в кино. Все это было лишь прикрытием ее связи с Джонатаном.
«И Джонатан поощрял это, — с грустью подумал отец Эйден. — Неудивительно, что Мария чувствует себя преданной. Возможно ли, чтобы Джонатан отдал Ватиканское письмо на хранение Лили ради безопасности? И если так, то признается ли она теперь в том, что письмо у нее? Особенно теперь, когда Джонатан сказал мне, что собирался оставить ее?»
Отец Эйден обеими руками взялся за подлокотники кресла и с трудом поднялся на ноги.
«Ужасная ирония, — подумал он, — в том, что если Кэтлин действительно убила Джонатана, то это случилось именно тогда, когда он решился посвятить ей всю свою жизнь и наладить отношения с Марией… — И вздохнул. — Пути Господни неисповедимы».
Глава 18
Ричард Каллахан читал библейскую историю в кампусе Роуз-Хилл Университета Фордам в Бронксе. После колледжа он поступил в иезуитскую семинарию, но провел там всего год и осознал, что не готов стать священником. В тридцать четыре года Ричард все еще не определился с окончательным решением.
Он жил в квартире рядом с кампусом. Выросший на Парк-авеню в доме родителей, известных кардиологов, Каллахан ценил то, что на работу можно было ходить пешком, но было здесь еще кое-что. Красивый кампус с его готическими зданиями и дорожками, обсаженными деревьями, вполне мог сойти за английский пейзаж, а выходя за его пределы, Ричард наслаждался разнообразием оживленной толпы и изобилием прекрасных итальянских ресторанов рядом с Артур-авеню.
В одном из этих ресторанов он собирался пообедать со своими друзьями, но по дороге домой после похорон отказался от этой идеи. Грусть от потери хорошего друга и наставника не пройдет еще долгое время, но вопрос о том, кто лишил Джонатана жизни, будет терзать Ричарда еще дольше. Если будет доказано, что Кэтлин совершила убийство из-за своего слабоумия, то ее лишь запрут в психиатрической клинике, возможно, на всю оставшуюся жизнь. Но если ее признают невиновной, то кого придется ловить детективам за убийство Джонатана?
Вернувшись в свою уютную трехкомнатную квартиру, Ричард прежде всего снял пиджак, галстук и рубашку с длинными рукавами. Надев футболку, он отправился в кухню и угостил себя пивом. «Хорошо бы на улице похолодало», — подумал Каллахан, усевшись в старом, обтянутом искусственной кожей откидном кресле, которое не позволил маме выбросить на помойку, и вытянув свои длинные ноги.
«Ричард, ты еще не дал обет бедности, — сказала однажды она, — и, возможно, никогда его не примешь. Не стоит следовать ему и теперь».
Ричард с любовью улыбнулся, вспоминая их перепалки, и снова задумался о Джонатане Лайонсе. Он знал, что тот переводил древние рукописи и что нашел сейф в заброшенной церкви.
«Неужели среди бумаг Джонатан обнаружил рукопись Иосифа Аримафейского? Если бы только я был на его месте, — подумал Ричард. — Если бы только он сказал мне, что именно он нашел. Вполне возможно, он натолкнулся на письмо совершенно случайно». Ричард вспомнил, как всего несколько лет назад на полке в библиотеке Пенсильвании была найдена неизвестная ранее симфония Бетховена.
Когда он готовил себе пасту и салат, та же назойливая мысль не оставляла его. Она мучила его, когда он выбирал фильм для просмотра и включал телевизор. И даже когда отправился спать, эта мысль вертелась у него в голове.
Лишь поздним утром в субботу наступило прояснение. Лили солгала, когда сказала, что ничего не знала про рукопись. Теперь Ричард был уверен. Конечно же, Джонатан поделился с ней своим открытием. Возможно, он даже отдал ей письмо. А если так, то теперь, когда он мертв, постарается ли она тихонько найти покупателя и прикарманить огромные деньги?
- Предыдущая
- 14/52
- Следующая