Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Случайность - 2 (ЛП) - Макгвайр Джейми - Страница 17
Водители автомобилей поспешно входили и выходили в стеклянные двери, как муравьи. Автомобили были припаркованы в своих местах по бокам от ресторана. Грузовики и седаны с опущенными окнами, водители которых либо ждали заказ, либо жали на кнопку на серебряном небольшом окне под знаком меню, ожидая своей очереди. Мой красный BMW был единственным автомобилем с закрытым окном; от моих мыслей могли запотеть окна. Накричать и ударить его? Я чувствовала, будто кричала под водой всю мою жизнь; это было приятно держать чувства вне поверхности. Большинство людей не поймут, но реакции были опасны, как искушение или зависимость. Позволить кому-то повлиять на меня, было как - отдать единственный контроль, который у мен был, и даже если это был Уэстон. Отпуская - даже однажды - стойкость, которую я так долго держала, было скользким шагом, на который я боялась ступить. Отступив сейчас от курса, ничего бы не изменило. Необходимость Уэстона объяснить и сделать это правильным, нужна была только ему, не мне. Правосудие было не на его стороне, а на моей. Я выживала одна, с пятого класса.
Испанский с Мисс Алкон был не богатым на события, но я провела всю пару, беспокоясь о следующей. Уэстон сидел прямо за мной в классе здоровья, и я боялась каких-нибудь ехидных замечаний от Брэди. С момента смерти обеих Эрин, он не был молчалив, и иногда проскакивали моменты.
Когда я заходила в класс, Уэстон появился рядом со мной. Мы шли в молчании, и я сделала вид, что не знаю его, когда села на место. Казалось, что всех и не беспокоило то, что произошло час назад со мной, пока за пять минут до звонка знакомые пальцы не коснулись моей рубашки.
- Эрин, - прошептал он. - Пожалуйста.
- Хватит попрошайничать, Гейтс, - сказал с задней части класса Брэди. - Ты превратился в такую киску. Она узнала. Просто оставь это уже.
Я продолжала смотреть прямо перед собой.
Тренер Моррис оторвался от перебора бумаг. Его глаза метались от Брэди к Уэстону.
- Какие-то проблемы?
После короткой паузы Брэди заговорил:
- Никаких проблем. Уэстон просто не хочет оставить Эрин в покое, хотя она хочет, чтобы он это сделал.
Глаза Тренера Морриса быстро переметнулись ко мне:
- Это правда?
Я сглотнула, и затем покачала головой:
- Я не знаю, о чем он говорит.
Пальцы Уэстона снова коснулись меня, и я наклонилась вперед.
Тренер Моррис заметил:
- Уэстон, - начал он.
- Ничего, все нормально, - сказала я, умоляя его своими глазами, не привлекать внимание ко мне.
Тренер принял мою тихую просьбу, и вернулся к своим делам.
- Я бы сказал, что Уэстон врет тебе, притворяясь, что ты нравишься ему, заставляя тебя думать, что он достаточно влюблен, чтобы ты сказала "да" на его предложение пойти на выпускной, чтобы Олди могла вылить суп из дерьма на твою голову на глазах у всех, - сказал Брэди.
Коллективный вздох эхом пронесся по классу, а потом послышались перешёптывания. Я должна была увидеть выражение лица Уэстона. Я хотела услышать, как он отрицает это.
Его зубы были сжаты. Он дышал через нос, его ноздри раздувались. Он держался за парту, как если бы его жизнь зависела от этого, костяшки его пальцев были красными, а потом стали ярко-белыми. Я чувствовала, как слезы горели в моих глазах.
- Скажи, что это не правда, - прошептала я так тихо, что практически выдыхала слова.
- Это не правда, - сказал Уэстон сквозь зубы.
- Чертов врун, - сказал Брэди с задней парты, с улыбкой в голосе. - Я был там, когда они планировали это.
Тренер Моррис как-будто знал, что должно произойти, так, что он вскочил в тот момент, когда Уэстон был слева от него.
Уэстон сильно замахнулся и схватился за Брэди, сдерживаемый сзади, вовремя подоспевшим тренером.
- Ты все испортил, отвратительный, жалкий кусок дерьма! - кричал Уэстон.
Брэди сел назад на свое место, глядя в широко раскрытые глаза Уэстона. Тренер Моррис боролся с Уэстоном, пока выводил его из класса, а через несколько секунд раздался звонок. Другие студенты собрали свои вещи и выбежали, чтобы увидеть, что происходит в коридоре.
Я села за парту, не двигаясь, чувствуя себя опустошенной. Брэди медленно собирал рюкзак. Плакаты и схемы по анатомии будут единственными свидетелями соли, которой он собирался посыпать мои раны.
- Эрин, - его голос был низким и мягким. - Я придурок. Я довольно усердно работал над этим званием. Я так же довольно низок для того, чтобы знать, что лучшей местью Гейтсу будет, если ты пойдешь со мной на выпускной вечер.
Я замерла. Это не было даже самой последней вещью, которую я ожидала услышать от него. Попросить меня пойти с ним на выпускной вечер - не было даже где-то на спектре вещей, которые Брэди Бэк мог сказать мне.
Я посмотрела на него, и в первый раз он не смотрел на меня с ненавистью или презрением.
- У тебя…нет пары на выпускной вечер? - спросила я.
Он попытался изобразить что-то вроде улыбки, но она закончилась небольшим, равнодушным пожатием плеч:
- Еще нет.
После долгой паузы, я встала, все еще глядя ему в глаза, хоть он и был на голову выше меня.
- Может быть, это потому что все думают, что ты тоже испорченный, противный, несчастный кусок дерьма.
Я ушла, не оглядываясь назад.
Глава 9
ВСЕ БЫЛО НАИЗНАНКУ. ДАЖЕ БОЛЬШЕ, ЧЕМ ОБЫЧНО. Сэм переставил свой график в больнице, так что он больше времени проводил дома, и так как я только несколько вечеров в неделю была занята в Dairy Queen, часы после школы проводились за просмотров фильмов на диване между моими родителями, играя в Монополию на кухонном столе, и поездками Джулианны в Понка-Сити за покупками стеллажей и декором для моей будущей комнаты в общежитии. Однажды ночью, сидя между Сэмом и Джулианной на диване во время просмотра Принцесса-невеста (1987), Сэм протянул руку за моими плечами и начал крутить волосы Джулианны. Она наклонилась к его руке.
- Как вы двое встретились? - спросила я.
Они посмотрели друг на друга, и Сэм остановил фильм. Джулианна улыбнулась, но Сэм заговорил первым:
- В средней школе.
- Так вы возлюбленные со средней школы? - спросила я.
- Да, - сказала Джулианна, посмотрев на Сэма с той же любовью в глазах, что и на их свадебных фото.
- Даже в колледже?
- Да, - сказал Сэм. - Мы оба пошли в Университет Оклахомы.
- О, - сказала я. Я знала это. Я видела диплом Джулианны об окончании.
- Но мы едва видели друг друга. Я была в Kappa Kappa Gamma [прим. пер. - женский студенческий клуб], а твой Сэм в Sig Ep, и у нас обоих был большой объем работы. Мы договорились, что учеба в колледже - это основное, и если так суждено быть, то мы останемся вместе. Мы пережили вещи сами по себе, но мои лучшие воспоминания, связаны с моментами, которые я испытала вместе с Сэмом.
Сэм приподнял свои очки и улыбнулся:
- Правда?
- Правда, - она наклонилась и погладила его по колену, а затем посмотрела на меня. - У тебя все будет отлично в OSU [прим. пер. - Orenburg state University - Оренбургский государственный университет]. Это замечательный кампус.
- Я с нетерпением жду этого, даже больше, чем раньше, - сказала я, глядя на свои руки.
Джулианна развернулась ко мне, опираясь на подушки позади.
- Ты говорила с ним?
Я покачала головой:
- Я не могу придумать ничего хорошего, что сказать.
- Все еще злишься? - спросил Сэм.
Джулианна сморщила нос:
- Конечно, она злится. Все еще против выпускного вечера?
- Я не очень то… Я раньше никогда и не планировала идти.
- Может тебе стоит позвать кого-нибудь? - спросил Сэм.
Я пожала плечами:
- Нет никого, с кем я хотела бы пойти.
- Что если… - начала Джулианна, но потом решила не говорить.
- Что? - спросила я.
- Что если мы сходим в магазин за платьем, и если ты все-таки решишь пойти, то будешь готова. Если нет, мы продадим его или же ты можешь сохранить его для официальных мероприятий, если присоединишься к университетскому женскому клубу.
- Предыдущая
- 17/22
- Следующая