Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ледяной клан (СИ) - Палитко Станислав Андреевич - Страница 36
- Осмысленно, если забыть о невозможности суррогатного материнства, - заметил я. - А вот с её учетом, бредово. Так как, ни одна женщина не может выносить ребенка, одаренного способностями, которые не могли быть у её детей даже теоретически! Это причина, почему к вопросу брака надо подходить крайне осторожно, а точнее, банальное отторжение чакры. Скажем, если бы анэ-сан забеременела ребенком с предрасположенностью к огню, как у Хомуры, дольше месяца такая беременность бы не продлилась. Известная любому ирьенину проблема. Если материнский организм не способен выработать чакру, хотя бы отдаленно подходящую ребенку, до срока его не доносить. Так что в нормальных условиях больше половины колонии так и не родится - выносить будет некому, так как у первой женщины ограниченный список вариантов. У её детей чуть шире, но вся сотня с лишком разных способностей недостижима!
И тут я резко замолчал, так как ситуация до меня дошла в полной мере.
- Риннеган, - тихо продолжил я. - Плевать на легендарные способности и техники, хватит и того, что эти глаза дают возможность оперировать пятью основными стихиями, а также разделять чакру на инь и янь... Нейтральность... Пустышка без предрасположенности и одновременно абсолют с талантом ко всему... А эксклюзивные техники как довесок, способ защиты. Геном выражен в виде глаз и техники в основном применяются именно через них для того, чтобы не напрягать чакросистему в районе матки... Мощные, смертоносные техники, защита новорожденной колонии в новом мире... Невозможная с точки зрения естественной эволюции, чудовищно переусложненная мутация. Геном, созданный искусственно. Геном прародительницы новой колонии... Глаза Богини...
Я ещё некоторое время молчал, всеми силами борясь с истерическим смехом.
- Пожалуй, учитывая, что по преданию одновременно с Рикудо из ниоткуда нарисовалась целая банда способных к чакре его учеников, я немного больше понимаю раннюю историю своего мира. А сам Рикудо Сеннин просто унаследовал глаза от матери... Учитывая, что его детям глаза уже не передались, само наследование им риннегана - случайность. Интересно, как бы среагировали все эти многочисленные историки да искатели "глаз бога", если бы вдруг узнали, для чего на самом деле предназначался риннеган?!
Глава 10. Парадоксы Белого Змея.
- Вижу, вы вернулись, - сказал я, стоило воротам распахнуться.
- Хаку-сан! - радостно сказала Мусуби, увидев меня на крыльце. - Ой, а что у вас с рукой?
- Не очень удачный тренировочный поединок, - сообщил я. - Сложный перелом и прочее, но я уже почти в порядке. А вот вас не было целую неделю, хотя насколько я помню, ничего особо серьезного с большинством из вас не было. M.B.I. настолько плохо умеет лечить?
- Простите, - сказала секирей. - Мои проверки заняли больше времени, чем ожидалось. А ранения Минато-сана зажили за три дня.
- Хотя я сломал два ребра, они зажили как обычные царапины! - пояснил ашикаби.
- Это значит, что технологии M.B.I. великолепны! - заявила Цукиюми.
- По меркам людей этого мира, возможно, - покачал головой я. - По меркам секирей, великолепно, это ирьенин S-ранга, на котором те же раны от меча заживают, как только меч покинет рану, лишь бы хватало чакры. Вот это великолепно. А три дня на два сломанных ребра это просто терпимо. Как максимум, если перелом сложный, нормально.
- Хаку-сан, вы настолько хорошо умеете лечить?
- Я - нет, мои способности находятся в категории "неплохо", максимум "хорошо", не более того, правда, сфокусированы, в основном, на травмах.
- В любом случае, на этот раз это моя вина, - сказала Цукиюми. - Позволить своему ашикаби пострадать... Прости, Минато. Если бы я только была там с самого начала.
- Цукиюми, - сказал он, посмотрев на девушку.
- И это мы тоже разберем в списке ваших ошибок, - оборвал его я. - Вы за неделю ещё не забыли, что я назначил разбор того позорища, которое вы обозвали боевой операцией? Так вот, я его перенес, но не отменил. Нет, если вы хотите и дальше совершать все ошибки, которые можно и нельзя, а потом отлеживаться в M.B.I...
- Мы придем, Хаку-сан, - ответил Минато.
- Хорошо.
- С возвращением, Минато-кун! - оборвали разговор громкие слова Казеханы, которая вышла из дома, будучи одета в один фартук.
Минато отреагировал ровно так, как и следовало ожидать... И это было немного забавно.
- Ка-ка-казехана-сан!?
- Ммм? Не прибавляй сан когда обращаешься к своей новой жене. Называй меня Казеха - именно этот момент выбрала Мия, чтобы нанести удар своей поварешкой. - На-а-а-а... Мия, ты пугаешь, - добавила она, оглянувшись и потянувшись рукой к пострадавшему месту.
- В поместье Изумо в одном фартуке ходить запрещается! - заявила женщина, разве что не сверкая активированным риннеганом для большей устрашительности.
Впрочем, на секирей бы это все равно не подействовало, они же не знают, что это такое. Значит, и незачем активировать додзюцу, когда можно обойтись Ки.
- Я не могу игнорировать тех, кто нарушает общественный порядок и мораль, - продолжала меж тем хозяйка.
- Я пойду переоденусь, - вклинилась в её речь воздушная секирей.
- ... на днях Казехана пришла ко мне и сказала: "Я нашла возлюбленного, так что буду жить в Изумо!". Я хочу знать, сколько же здесь дармоедов, которые не могут платить ренту. Кагари-сан заплатил, хоть и стал появляться в Изумо реже. Хаку-сан платит за себя и за сестру. Яхан-сан тоже уже заплатила за месяц. Остаются "пожирательница еды", "очкарик-извращенка" и "ходячий кран"... На этот раз "публичная непристойность", я полагаю.
- Эмм.. Хозяйка, вы сейчас в плохом настроении? Меня ведь сейчас по полной опустили.
Тем временем Мусуби и Цукиюми пытались тихо пробраться к комнатам, пока все внимание Мии обращено на Минато.
- Мусуби-сан, - окликнул я её. - Мои соболезнования.
- Хаку-сан, вы о чем? - удивилась она.
- M.B.I. неделю исследовали и ничего не поняли? Хотя они могли счесть, что это не важно, так как за год, в течение которого План Секирей закончится, это не будет проблемой...
- Хаку-сан, так о чем вы?
- Пожалуй, расскажу чуть позже, когда все соберутся на разбор того "побега", дабы не повторять лишний раз. Пара часов ничего не изменят.
И все-таки, бедная девочка. Где же её угораздило так вляпаться. Как эта Юме, будучи самоучкой, догадалась до такого. И, главное, зачем ей это понадобилось, у неё была вся жизнь впереди?
***
- Итак, начнем, - сказал я, когда все оставшиеся участники чудом удавшегося побега собрались. - Пожалуй, с хронологически самого раннего вашего действия - той пародии на разведку.
- Почему пародии!? - возмутилась Мусуби.
- Потому, что результат ваших действий оказался прямо противоположным, так как вы не только не заметили наблюдателя в моем лице, но и пропустили ту самую парочку из Дисциплинарного отряда. В результате, они точно знали, где вы будете устраивать побег. И да, это точные данные.
Минато пристыженно молчал.
- Более того, когда Мусуби все-таки почувствовала слежку, вы не сделали ничего, чтобы навести их на ложный след. Что вам, в конце концов, стоило ещё три-четыре места, пригодных для выхода из города, посетить? Уверенность в том, что это идеально? Так я вас разочарую - ни одна карта реальность не отображает. И красивые схемы зачастую полезны лишь для разработки плана в общих чертах. А если бы вы их посетили, вам бы вряд ли пришлось иметь дело сразу с двумя секирей из Дисциплинарного отряда, так как заблокировать сразу несколько мест они могут лишь разделившись. Правда, до этого надо было убедиться, что они не владеют какой-либо техникой создания клонов, но это могла сделать Матсу, причем, насколько я знаю, на то, чтобы влезть в базу данных M.B.I. ей много времени не надо.
- Предыдущая
- 36/46
- Следующая