Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ледяной клан (СИ) - Палитко Станислав Андреевич - Страница 33
- Вы разрушили целиком и полностью, - закончил я за него, появившись из ледяного зеркала. - Разрушенный мост, что закрывает возможность побега, двое, чудом оставшихся в живых... По-моему, это провал.
- Вы правы, Хаку-сан, - согласился ашикаби.
- Хаку-сан! - обрадовалась Мусуби.
- Ладно, сейчас переправлю эту парочку на ту сторону моста и вернемся назад в гостиницу Изумо. Будем разбирать ваши ошибки и думать, где вы могли поступить по-другому.
- Хаку-сан, а почему вы здесь.
- Он наблюдал за нами, - пояснила водная секирей. - Один раз, когда Минато сорвался с моста, даже был готов вмешаться. Но я справилась сама!
- Справилась, - согласился я, подходя к Куно и её ашикаби. - Ладно, вы двое, ведите себя спокойно и не дергайтесь.
После чего я резко подхватил их подмышки, слегка усилим чакрой руки, и подошел к краю моста там, где как раз располагалась опора, собственно и остановившая процесс разрушения. А затем, в сопровождении вопля Куно, шагнул с моста.
- Не брыкайтесь, - сказал я, держа их головами вниз и спускаясь к воде. - Уроню.
- Ты умеешь ходить по стенам, - спросил, успокоившись Харука.
- Разумеется, Харука-сан. И по воде тоже, - сообщил я, шагая на речную гладь. - А теперь слегка подожмите ноги.
- Но Куно и другие секирей...
- Кто же виноват, что эти идиоты из M.B.I. попытались, с высоты своих скудных знаний, улучшить то, что и так хорошо и только все испоганили, - я бы пожал плечами, если бы не необходимость не пугать "груз"...
- Сахаси, - крикнул ашикаби, когда мы подходили к нужной опоре моста. - Сражайся! Мы ещё встретимся!
- Да, до встречи, - прокричал ему в ответ Минато. - Здесь, в столице!
***
Когда я, оставив на той стороне моста Куно и её ашикаби, вернулся назад, выяснилось, что к уже имевшейся на мосту кампании присоединилась Казехана и сейчас активно двигалась к тому, чтобы сделать его своим ашикаби. Мнение остальных секирей в расчет не бралось, а Минато отбиваться не пытался. Что ж, возможно, это и к лучшему, Казехана приструнит уже имеющихся у несостоявшегося студента девушек...
- Вижу, на этой стороне моста все ещё все хорошо, - громко сказал я, отвлекая Казехану, на что мне благодарно кивнула Мусуби. - Тогда я удаляюсь, домой сами доберетесь, не маленькие. Сейчас уже почти утро... Скажем, в полдень жду вас на разбор этого позорища. Буду объяснять, где вы ошиблись, и как этого можно было избежать. Казехана-сан, присоединитесь?
- С удовольствием, - ответила воздушная секирей, окинув торжествующим взглядом соперниц.
Я кивнул и шагнул в ледяное зеркало.
***
- Вижу, вы вернулись, Хаку-сан, - поприветствовала меня Мия. - Как все прошло?
- Без смертей, Мия-сама. И даже почти без долгоиграющих последствий. Удивительно, учитывая то, сколько ошибок они совершили. К счастью, противник был не сильно более умелым.
- Карасуба?
- Ограничилась наблюдением. Сейчас вылавливает из реки подчиненных. Собственно, неожиданность только в связи с Мусуби. И во многом неприятная неожиданность...
***
Казехана вернулась одна, без своих спутников, и то было в высшей степени неожиданно.
- Они отстали? - поинтересовался я.
- В каком-то смысле, да, - улыбнулась девушка. - M.B.I. вмешалось и забрало всех пострадавших лечиться. В погоню за беглецами не отправились.
- Это неожиданно, - задумчиво сказал я. - Карасуба позвала?
- Насколько я знаю, нет. Но не могли же они совсем пропустить драку. Впрочем, Таками обещала, что им не причинят вреда.
- Вот как, - сказала Мия. - Что ж, посмотрим.
- Значит, разбор этого позорища откладывается до их возвращения. Ладно, пойду досыпать.
- Позорища? - удивленно подняла бровь номер один.
- Я понимаю, что они недоучки, но то, что они вытворяли на мосту - все равно позорище. Не говоря уж о том, что формально они провалились, а Дисциплинарный Отряд своего добился - мост разрушился и перебросить беглецов на ту сторону они бы не смогли. Проще говоря, побег провалился, пришлось вмешаться мне.
- Не скажи, Хаку-кун. Я в побеге участвовала и вполне могла бы перебросить ту парочку на другую сторону пролома с помощью своего ветра, - возразила Казехана.
- Надеюсь, не сломав им случайно пару-тройку костей?
- Это от Куно зависело бы.
***
На следующее утро Минато со своим боевым гаремом так и не вернулись. В общем, ничего удивительного в этом не было, если, конечно, Карасуба им сообщила о том инциденте с Юме. Лично я сильно сомневался, что M.B.I. сможет за вменяемое время разобраться с таким инцидентом, как одержимость Мусуби духом Юме. Главное, чтобы не сделали хуже, в конце концов, ситуация и так неприятная - в нормальной одержимости нет ровным счетом ничего безопасного для носителя.
- Итак, они задерживаются, - вздохнул я. - Причем серьезно. Что ж, хорошо. Кажется, у Хомуры сегодня свободный день, а вот Узуме опять куда-то ушла. Денег пока хватает. Значит, тренировка. Анэ-сан?
- Я согласна, - кивнула Акитсу, и в этот момент за нашими спинами послышались легкие шаги.
- Я не ослышалась, Хаку-сан, вы собрались тренироваться? - поинтересовалась Мия.
- Да, - ответил я.
- Просто сейчас, когда здесь нет ни Мусуби, ни Цукиюми, я осталась без утреннего спарринга, к которому, признаться, уже привыкла.
- И вы решили воспользоваться моим недавним согласием на поединок? - спросил я. - Что ж, чакры у меня хватает, чего-нибудь срочного нет. Не вижу никаких причин откладывать. Тем более, мне и самому интересно. Анэ-сан, вытащишь Хомуру на тренировку самостоятельно? А заодно и Яхан пригласи, ей будет полезно посмотреть.
- А ты?
- А мы, пожалуй, прогуляемся за город. Мия-сама, у вас какая предельная дальность разрушительных атак?
- Как-то я утопила корабль километрах в трех-четырех от берега, - ответила та.
- Значит, уйдем на десять. Надеюсь, конечно, что это место потом не назовут новой Долиной Завершения. Вроде бы по разрушительной мощи не дотягиваем, - усмехнулся я. - Пока не дотягиваем.
- Долина Завершения? - спросила вынырнувшая из тени крыльца Яхан.
- То место, где закончилась дружба двух легендарных секирей моего мира, основавших одно из поселений нашего народа, Учихи Мадары и Сенджу Хаширамы, - пояснил я. - И где состоялся их поединок.
- И её назвали в честь того, что там завершилась их дружба?
- Нет, Яхан, её назвали так потому, что она образовалась в результате поединка, которым закончилась разногласия, уничтожившие их дружбу. Результат известен - миленькое такое озеро диаметром километров пять-шесть, окруженное скалами метров шестьдесят-семьдесят в высоту. В районе водопада даже выше, метров сто.
Девушка сглотнула.
- Да, юная леди. Секирей, достигший такого уровня сил, уровня, до которого мне очень и очень далеко и до которого Мия-сама тоже наверняка не дотягивает просто потому, что её не с кем было тренироваться - уровень, позволяющий без труда менять ландшафт своими атаками. Секирей, обеспечивший себе место в легендах, это не человеческое ядерное оружие, как то, что было сброшено на Хиросиму и Нагасаки - мы пострашнее будем.
- Хиросима и Нагасаки? - удивленно спросила она.
- Японские города, разрушенные самым мощным на данный момент оружием человечества чуть меньше века назад. Я попросил Матсу показать мне фотографии руин. Скажем так, с учетом известных в том мире, откуда я пришел, случаев - впечатляет, но не сильно. Почти любой S-ранг может не сильно хуже. Атаки, способные обрушить или воздвигнуть гору - такова сила секирей, сила, до которой большинство из ныне живущих рискует не дожить из-за глупой игры психопата. Впрочем, в моем мире секирей, способных на подобное, тоже было считанные единицы за всю историю. Но они были. И если ты хочешь хотя бы в перспективе достигнуть подобной силы или, что более вероятно с учетом твоих способностей, возможности за пару минут вырезать небольшую армию, тебе надо тренироваться, пока есть возможность.
- Предыдущая
- 33/46
- Следующая