Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Одержимые (СИ) - Палитко Станислав Андреевич - Страница 40
- Бандитская засада впереди, - сообщил я. - Двое на дороге, восемь лучников на склонах холмов и еще один человек впереди отряда. Судя по всему, заманивать будет.
- Местные нас заложили?
- Двух магов? Не смешно. Тогда бы разбойники спрятались.
- Где, говоришь, засада?
Когда отбушевала Буря Столетия, никого живого я уже не ощущал. А потом мы отправились проверять трупы бандитов. Единственным невооруженным участником банды оказался какой-то крестьянин, судя по всему, из тех, что покинули постоялый двор при нашем появлении. Так что я ошибся - нас действительно сдали местные. Когда же я перевернул труп предводителя разбойников, то удивленно застыл - передо мной лежал Зевран из Антиванских Воронов собственной персоной. А при эльфе обнаружились портреты меня, Алистера, Давета и Джори. Впрочем, удивление быстро прошло - Вороны вполне могли выследить меня до Редклифа, выяснить, что мы пошли по Восточной Дороге и вошли в лес, так как на участке дороги от Лотеринга до Денерима нас не было. А там оставалось только ждать возле наиболее удобного выхода из леса на тот случай, если Серые Стражи выйдут из гиблого места. А если не выйдут до весны, то всегда приятно получить деньги, ничего не делая.
- Антиванские Вороны, - фыркнул я. - Какие неприятные гости.
Впрочем, долго размышлять мне не дали - я почуял гостей дальше по дороге. А затем и ещё одну группу, направлявшуюся к нам со стороны деревни. Засада удалась.
***
Наблюдать за встречей двух групп храмовников было забавно. Если, конечно, делать это с вершины одного из двух холмов, между крутыми склонами которых и шла дорога.
- Теперь все ясно, - сказала Леора.
- Ты о чем?
- Почему бездействовали храмовники в деревне. Ты сам говорил, что Серые Стражи вне закона. А значит, ты считаешься очень опасным магом-отступником, вот тебя и ловят. Когда Антиванские Вороны вышли на храмовников, чтобы выследить Серых Стражей по твоей филактерии, храмовники согласились. За определенную мзду, конечно. Но сами подстраховались, устроив свою ловушку, ведь до Денерима и хранилища филактерий близко.
- Не научи нас Маретари перемещаться, мы бы тут и погибли. Дорога перекрыта, а на холм забраться трудно. Стрелами бы нашпиговали.
Между тем храмовники выяснили, что добыча ускользнула, после чего один из них достал филактерию. Он ещё успел определить направление и даже заметить нас. Но потом Леора выпила последнее оставшееся у неё лириумное зелье и устроила ещё одну Бурю Столетия. Вот тут жизненный путь храмовников благополучно прервался - из поднявшейся метели не вышел никто. Судя по всему, к встрече с Несущей Бурю они готовы не были. А без соответствующего зелья и минимум одного предмета, зачарованного на защиту от молний, из Бури Столетия обычно живыми не выходят. Особенно, когда из-за поднявшегося снега даже не видно, куда идти. Когда поднявшееся снежное облако улеглось, я отыскал филактерию, каким-то образом уцелевшую в этом хаосе, и благополучно разбил её. Не знаю, пригодна ли она ещё для поиска, но рисковать не стоит.
- Охотились точно не на меня, - сказала Леора, заканчивая осмотр трупа предводителя второй группы. - Ни зелья защиты от молний, ни соответствующих артефактов. Да и многовато храмовников. Адайн в свое время убедительно показал, что большой отряд храмовников, выступивший против Несущего Бурю, лишь увеличивает число трупов. Куда надежнее послать одного храмовника в соответственно зачарованных доспехах. Собственно, последнего Несущего Бурю в Ферелдене так и убили. Доспеху потом какое-то пафосное название дали и положили на хранение.
- Думаю, что его назвали доспехом Охотника За Бурей или что-то в этом роде, - кивнул я.
- Нет не Охотника... А вспомнила, доспех Преследователя Шторма!
***
Денирим, город двухэтажных деревянных домов и узких улочек, встретил нас вонью обычного средневекового города. Канализация в нем, естественно, отсутствовала, в связи с чем, помои выливались прямо на улицы. Так что мне пришлось серьезно пожалеть, что я не умею блокировать запахи.
Преодоление стен труда не составило. Визит мы свой начали с эльфинажа, быстро миновав рыночный квартал. Выбор был обусловлен тем, что именно в эльфинаже эльфийские маги вызвали бы меньше всего удивления, да и храмовники его патрулируют нечасто. Поймав первого попавшегося местного жителя, я поинтересовался у него, где можно найти торговца. Выяснив, как пройти к магазинчику некоего Алариха, мы начали свою прогулку по городу.
Аларих явно не ожидал увидеть эльфийских магов, но согласился продать нам два комплекта повседневной одежды местных эльфов. Штаны и рубаха для меня обошлись в 6 серебряных и 5 медных монет, платье для Леоры в 7 серебряных и 70 медных. Замаскировавшись таким образом и завернув в ткань посохи, мы отправились на прогулку по городу.
Как ни странно, маскировка под городскую эльфийку и далийца, переселившегося в эльфинаж, оказалась сравнительно удачной, при всем своем отвратительном качестве. Во всяком случае, посетители рынка обращали на парочку эльфов не больше внимания, чем на крыс. Разве что останавливали взгляды на валаслин, хотя и ненадолго. Что же касается воров, то большинство не считали нас перспективной целью. Гораздо прибыльнее и проще воровать кошельки у покупателей, толпящихся возле прилавков. Те же из охотников за кошельками, которые понимали, что мы не те, за кого себя выдаем, предпочитали не связываться. Мало ли, кто скрывается за безобидным обликом.
Сначала я планировал зайти в Чудеса Тедаса, но увидев стоявшего у двери храмовника, решил не рисковать. Дом брата Джентиви я тоже проигнорировал - проще было найти нужную деревню на какой-то из старых карт, чем входить в дом уважаемого горожанина под видом городского эльфа. Заход к мастеру Вэйду тоже был бы странным, как и визит в богатые кварталы, а в порт меня не тянуло.
Так что мы спокойно направлялись к городским воротам, периодически оглядываясь по сторонам. Вскоре мы уже подошли к церкви, расположенной между рыночным и привратным кварталами. Бросив взгляд на церковь и увидев пару храмовников у её закрытых дверей, я потерял к ней интерес - время поиска филактерий ещё не настало, хотя факт закрытия церкви значил многое.
А потом Леора застыла на месте. Обернувшись, я увидел на её побледневшем до снежной белизны лице выражение крайнего ужаса. Проследив направление её взгляда, я увидел все ту же пару храмовников. Затем эльфийка вздрогнула, развернулась, сорвалась с места и побежала. Я рванул за ней.
***
Догнал я Леору уже за пределами рынка, между двумя из многочисленных складов, примыкавших к пирсам, расположенным на северном берегу реки Дрэйкон. Да и то, догнал исключительно потому, что Леоре преградили путь два грабителя.
- Ложная тревога, - сказал один из них. - С эльфийки взять нечего.
- Хоть развлечемся, - ответил второй.
Леора затравленно огляделась по сторонам. Затем грабители увидели меня.
- Ножеухий, ступай отсюда, пока живой, и оставь свою подружку, - крикнул первый грабитель.
Тут Леора попыталась воспользоваться магией, но видно, не смогла сконцентрироваться - сорвавшаяся с её освобожденного от ткани посоха молния улетела прямо в стену.
- Ведьма! - воскликнул грабитель, после чего подскочил к Леоре и выбил посох. - Ничего, со сломанными руками не поколдуешь, а у меня слишком давно не было женщины.
Затем он резко рванул юбку эльфийки, открывая ноги. А через мгновение Леора перестала дрожать, а корни на ногах медленно начали двигаться. Незадачливый же грабитель осел на землю. Второй грабитель отшатнулся и упал на землю, споткнувшись обо что-то. Затем Леора сделала странный жест рукой и второго грабителя начало медленно затягивать в землю, как и труп первого. Вырваться он уже не смог. Через минуту его крик смолк, и вскоре о грабителях не напоминало ничто.
- Предыдущая
- 40/69
- Следующая