Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Одержимые (СИ) - Палитко Станислав Андреевич - Страница 31
- Хранительница послала меня, чтобы я держала перед вами прокладываемый ей путь через лес, - сообщила она. - Сказала, что так будет быстрее, да и мне надо тренироваться. Вы готовы?
- Да, - ответил Первый Заклинатель.
А потом мы узнали, как аравели могут двигаться по лесу. Власть далийских Хранителей над живой природой потрясала. Густой кустарник расступался перед эльфами и их халлами, открывая удобную тропу. Выступающие из земли корни, о которые столь часто спотыкались маги в первый день путешествия по лесу, прятались в землю, стоило только Маретари или её ученице обратить на них внимание. Дикий лес превращался в ровную дорогу, по которой халлы без труда тянули аравели. А за нашими спинами лес постепенно возвращался в нормальное состояние.
Когда же наш путь пересек овраг, Маретари ненадолго застыла на своем остановившемся аравеле, прикрыв глаза. А затем из земли показались корни деревьев. Уже спустя несколько минут перед нами был достаточно прочный мост. Аравели двинулись дальше. Когда же до моста добрались маги Круга, Меррилл первой пересекла овраг, но на той стороне задержалась, ожидая, пока все пройдут. А затем принялась возвращать корни на место.
- Слишком сильное воздействие, - пояснила она магам. - Само не пройдет. Особенно, если учитывать, что корни переплетены. Если бы мы оставили "мост" в покое, то это был бы знак, что здесь были далийцы. Клубок корней, который был бы здесь через день, не только вреден местным деревьям, но и мог бы послужить как мост для преследователей. В общем, лучше вернуть все на место.
В общем, путешествие по лесу с далийцами оказалось значительно более быстрым, чем без них. За день мы преодолели расстояние, значительно большее, чем ожидали все, кроме самих эльфов. Далийцы же честно сказали, что маги и Серые Стражи тихоходы и что из-за нас приходится задерживаться.
Следующим препятствием, которое потребовало задержки, послужила плотная стена деревьев, встреченная на третий день совместного путешествия. В этот раз задержались мы почти на полчаса, в течение которых Маретари стояла перед одним из деревьев этого заслона.
- Что Маретари делает? - спросил я у Меррилл.
- Собирается оживить дерево, - ответила мне ученица Хранительницы. - Судя по всему, кто-то из Хранителей других кланов не пожалел времени на эту загородку. Можно было бы обойти, но с одного края овраги, с другого - болото. Так что придется делать брешь, это все равно быстрее получится.
Когда Маретари закончила свое дело и устало опустила руки, дерево начало шевелиться. Следующие пару минут мы наблюдали, как новосотворенный сильван высвобождает свои ноги из земли и медленно сдвигается в сторону, открывая проход, достаточно широкий для аравелей. Когда мы миновали стену, он столь же медленно вернулся на место.
- Надеюсь, мы с подобным ещё раз не столкнемся, - сказала Маретари, когда маги восстанавливали ей ману по её просьбе. - Я все-таки не Затриан и не Илшае, сильваны не моя сильная сторона. Всю ману потратила, да и времени много. Но по болоту идти или самой дерево двигать было бы ещё дольше.
***
- Уже неплохо, - прокомментировала Маретари мою попытку слиться с землей и корнями. - Но не обольщайся, до того, чтобы полностью погрузиться, слиться с природой и попытаться двигаться под землей вам обоим ещё не меньше недели надо учиться. Да и скорость поначалу будет не быстрее пешего хода.
- А как у тебя с попытками почувствовать собственную жизнь? - спросил я, аккуратно освобождая ноги.
- Чего-то вроде достигла, но проверять пока не решаюсь.
- Предлагаю попробовать, - пожал плечами я. - Для начала жизнь вместе с кровью, как я начинал.
- На ком? Пациентов при смерти, как в твоем случае было, у нас сейчас нет.
- А я на что? Меня так убить будет очень сложно, так что это хороший метод избежать риска. Таким способом для начала можно будет обойтись без адаптации твоей крови под излечиваемого и контролировать при этом количество крови. И это хорошо - слишком велик риск получить вместо подходящей крови яд неопределенной силы.
Через несколько минут я спокойно сидел и следил за попытками Маретари гнать свою кровь и свою жизнь по моему телу. Леора в это время вернулась к безопасным упражнениям, показанным Хранительницей ещё в начале учебы.
- А синхронизировать биение сердца с пациентом кто будет? - поинтересовался я у магессы.
И Маретари попыталась последовать моему напоминанию. Не очень успешно, так что пришлось взять синхронизацию на себя. Раньше я влиял на себя и свое сердцебиение, но сейчас, когда часть моей крови смешана с кровью Маретари, я вполне мог сделать часть работы за неё. И вот уже моя кровь течет по венам Хранительницы и я аккуратно влияю на неё. А потом медленно ослабляю контроль, оставляя слияние полностью на усмотрение Маретари.
- Плохо, - прокомментировал я, разрывая контакт. - В нормальных условиях тебе излечиваемый помогать не станет. Но для первой попытки терпимо.
***
Путешествие продолжалось. Взаимная учеба тоже. В конечном итоге и я, и Леора все-таки научились перемещаться под землей как Хранители. Правда, точность перемещения оставляла желать лучшего, да и дальность была сравнительно невелика - чуть меньше сотни шагов. Конечно, кольцо мне помогало, так что я даже слегка обгонял Леору. Но до практически инстинктивного ухода под землю, который демонстрировала Маретари, нам обоим было очень и очень далеко.
Кстати, в тот день, я все-таки смог осуществить первую удачную попытку перемещения, хотя и всего на десяток шагов, Маретари сказала нам прерваться, а сама отправилась к своему аравелю. Вернулась она с каким-то кожаным свертком, оказавшимся кожаным одеянием, как у неё самой и у Меррилл. Разве что фасон у этого конкретного экземпляра был мужской.
- Уровня ученика Хранителя ты сегодня достиг, - сказала она мне, протягивая далийскую мантию. - Я создала и зачаровала пару мантий ещё до появления у меня ученицы, когда ещё не было ясно, какого пола будет следующий хранитель клана Сабраэ. Женская одежда досталась Меррилл, когда она достаточно повзрослела, мужская - тебе.
Подарок оказался весьма кстати - моя мантия мага Круга за время пути по лесу серьезно истрепалась. Так что я оделся как Хранитель уже на следующий день, после того, как мантию подогнали под меня. Конечно, мантия далийского мага была более прохладной одеждой, чем дырявая мантия, в которую я был одет до этого, но с учетом того, что я был неплохим целителем и холод с успехом игнорировал, это не было серьезным недостатком. А уж перемещаться по лесу в ней было несравнимо удобнее. Леора получила свою обновку, которую начали изготавливать, когда Маретари согласилась учить нас, уже через два дня. Старшая Заклинательница, преуспев в магии холода, обрела определенную стойкость к пониженным температурам, но, в силу привычки, скрывать свое тело под одеждой от храмовников, предпочла обратиться к мастеру Илену. В конечном итоге, после того, как Леора все-таки надела далийскую мантию на далийскую же одежду, отличить нас по виду от настоящих Хранителей смогли бы немногие. Выдавало нас разве что отсутствие валаслин, татуировок на лицах.
***
- Вот и заканчивается долгое бегство Круга, - сказал я Ирвингу, когда поутру, вместо того, чтобы начать очередной дневной переход, Маретари разослала охотников на поиски лагеря клана, возглавляемого Затрианом.
- Согласен, в лес мы ушли достаточно глубоко. Следы запутали. Пора обустраиваться.
- Теперь нам нужен либо обширный комплекс пещер, либо руины времен Арлатана. Второе гораздо лучше, будет проще обживать. Да и магам земли особо стараться не придется, равняя стены.
- Зато есть риск наткнуться на нежить, - покачал головой старик.
- Магов огня с нами много, так что с нежитью разберемся. Надо будет расспросить клан Затриана про окрестные руины. В том, что в глубине леса найдется какой-нибудь форпост павшего Арлатана я практически уверен. Мелкие руины тут есть во множестве, так что и город наверняка был, для которого они играли роль пограничных фортов. Или хотя бы полноценная крепость, нас она тоже устроит. Где-нибудь на полуострове ближе к океану должна найтись.
- Предыдущая
- 31/69
- Следующая