Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ван-пис: Ветер с востока (СИ) - "Reeve" - Страница 9
С момента нашего появления в 'Барати' прошло два дня. Луффи отрабатывал долг, Нами ничего не хотела слышать о том, чтобы помочь ему в этом, а Зоро... Зоро всё это время только ел, спал, бухал, а ночью, наверное, чтобы никто не видел, тренировался со своими катанами. На моё предложение помочь Луффи, он только пожал плечами и сказал, что мы всё равно отправимся не раньше, чем капитан уболтает того кока, которого, как оказалось, звали Санджи, плыть с нами.
Одним из достоинств Луффи являлось то, что был он чертовски упрям, и если он захотел в команду повара этого ресторана, Санджи можно было только посочувствовать. Тем не менее, сидеть на корабле без дела я не собирался. После года на необитаемом острове, где важных дел у меня просто быть не могло, я жаждал действия.
В итоге, скооперировавшись с Усоппом, мы пошли прямиком к Зеффу, тому самому одноногому шеф повару, просить найти нам работу. Разумеется, горбатиться бесплатно мы не собирались, решили поработать за еду - мы ведь до сих пор были пришвартованы к ресторану, и питаться всё тем же вяленым мясом, при таком-то соседстве со всеми сопутствующими запахами, было как-то по-мазохистски.
У Усоппа обнаружились навыки плотника-любителя, да и я на корявость рук не жаловался, а потому дали нам задание поставить на проломленную ядром крышу временную заплатку. Элементарная, в сущности, задачка, но провозились мы с этим весь вчерашний день. Сегодня же, проснувшись часам к одинадцати, мы хотели уже идти за следующим заданием - насколько я понял, в 'Барати' постоянно что-то ломается - но были остановлены криком откуда-то ресторана:
- Пираты! Это флаг капитана Крейга!
Действительно, на 'Барати' надвигался не просто огромный, а гигантский корабль, только вот выглядел он так, будто бы побывал в аду. Часть носовой фигуры сколота, паруса где не порваны, там заштопаны, а вдоль бортов зияет множество пробоин непонятного происхождения. Ну, чисто корабль-призрак!
- Надо срочно смываться отсюда! - Тут же запаниковал Усопп. - С этими парнями лучше не связываться!
- Да братан, пора уходить! Нам ещё рано умирать! - В один голос поддержали его Джонни с Йосаку.
Нда, всё же Фуллбоди был не так уж и не прав на их счёт - для настоящих охотников на пиратов выдержки им явно не хватает, зато самомнения выше крыши.
- Кто вообще такой этот Дон Крейг? - Спросил я, наблюдая, как с пиратского корабля спускается шлюпка.
- Он - самый жестокий пират на Ист-Блю! - Решил просветить меня Йосаку. - Говорят, что он нанялся надсмотрщиком на корабль, перевозящий заключённых, а потом убил капитана и захватил его. Так он и стал пиратом! Теперь у него целый флот и его считают сильнейшим пиратом этого моря.
- Ну, что-то флота я пока не вижу, а единственный корабль, что есть, изрядно поистрепался, - пожал плечами я.
Шлюпка причалила к плавучему ресторану и из неё выбрались два человека. Тот, что пониже, видимо был Гином, пиратом, сбежавшим от дозора. Луффи рассказывал, что перед тем как уплыть он был накормлен Санджи. Чтож, надеюсь кок знал, что делал, связываясь с этим головорезом, потому что он привёл друзей. Ну а здоровяк в плаще с меховым воротником и золотой цепью на шее, без сомнения, и был тем самым Крейгом.
- Не недооценивай его! - Сказал Джонни, пока я разглядывал пиратов. - Крейг очень хитёр и любит грязные уловки.
- В таком случае, нам следует готовиться к неприятностям, - скучающим голосом констатировал Зоро.
Хоть я знал его всего около недели, его вид меня не обманул - мечник был в предвкушении битвы. Во всяком случае, об этом говорило хотя бы то, что он неосознанно стискивал рукоять одной из своих катан.
Ну, если всё пойдёт плохо, то хотя бы его с Луффи в действии увижу, - подумал я, - и себя, наконец, проверю.
Нет, я не стремился начать убивать и калечить людей налево-направо, но и отсиживаться в сторонке не собирался. С самого своего появления в этом мире я понимал, что мне придётся сражаться за свою жизнь, свои интересы и за всё, что станет мне дорого. Узнав от Гаймона о нравах, царящих в мире, я принял это как должное. Мне очень повезло, что я наткнулся на дьявольский фрукт, но одного этого было мало. Именно потому я и тренировал свои способности, зная, что рано или поздно они мне пригодятся, причём именно в бою.
Конечно, на свой счёт я не обольщался, ведь раньше я драться вообще не умел, да и спарринг-партнёра у меня не было, чтобы я смог хоть как-то оценить свои силы. Именно поэтому я сделал упор на дальнобойные атаки, и тактика моя заключалась в закидывании ими противника с приличного расстояния. А если бы ему удалось приблизиться вплотную, у меня было развоплощение, чтобы вновь разорвать дистанцию. Сейчас же, единственной вещью, о которой я жалел ещё больше, чем о том, что не занялся хотя бы боксом в своё время, было то, что я до сих пор не умел придавать ветру режущих свойств, а потому практически все имеющиеся у меня на данный момент атаки были сугубо толкательного характера. Остаётся надеяться, что против пиратов Крейга, изрядно где-то пострадавших, мне хватит и этого.
Минут через десять после того как Дон Грейг с подручным скрылись в ресторане, двери его открылись и оттуда начали выбегать люди. Так как время было раннее, народу оказалось немного. Они пересели на ждущую их небольшую яхту, которая тут же отплыла.
- Кажись, началось, - вздохнул я.
- Надо срочно вытащить Луффи и последовать их примеру! - Воскликнул Усопп, с завистью глядя на стремительно удаляющуюся яхту.
- Думаешь, он согласится? - Усмехнулся Зоро.
В ресторане раздался взрыв, а минуту спустя затарахтели выстрелы. У них там что, гранаты с пулемётом что ли есть?
- Да что там твориться? - Сильнее заволновался Усопп.
- Пошли, глянем? - Предложил Зоро, после чего, не слушая возражений, перепрыгнул на 'Барати'.
Я решил последовать за ним.
- Погодите, я тоже иду! - Усопп аккуратно спрыгнул с борта Гоинг-Мэрри, приземлившись прямо позади меня.
- А я, пожалуй, покараулю корабль, - помахала нам рукой Нами. - Постарайтесь там с Луффи окончательно этот ресторан не разрушить, а то мы тут лет на десять застрянем!
В главный зал ресторана мы прошли через служебный вход, благо вчера узнали, где он находится. Из-за царящей там суеты мы остались незамеченными. Зоро, недолго думая, присел за один из столиков, но привлекать к себе внимание не спешил. Мы с Усоппом последовали его примеру.
В зале творилось черте что. Некоторые из поваров валялись на полу, зажимая огнестрельные раны, хотя всё же большая их часть была на ногах. Они рассредоточились вокруг Дона Крейга. Вблизи этот пират выглядел ещё больше. Наверное, этому способствовала надетая на него золотая кираса с блиноподобными наплечниками. Интересно, откуда она взялось, ведь когда он заходил сюда, я ничего подобного на нём не видел. Напротив Крейга невозмутимо стоял Зефф, а Луффи, всё так же в фартуке, находился в нескольких шагах от неё.
- Значит, ты всё ещё жив, Зефф Красная Нога, - усмехнулся Крейг, - когда-то ты был известным капитаном.
Пират смотрел шеф-повару прямо в глаза и зачем то рассказывал всё, что о нём знал. Оказывается, когда-то тот был знатным головорезом, использующим в бою только ноги, за что и получил своё прозвище.
- Сейчас я всего лишь обычный кок, - покачал головой старик.
- Который когда-то ходил на Гранд-Лайн и вернулся оттуда живым. У тебя должен был остаться судовой журнал, гони его сюда!
- Ты прав, журнал у меня есть, только вот отдавать его тебе я не намерен. Это моя гордость и гордость команды, что была со мной. Слишком жирно для тебя.
- В таком случае, я заберу его сам! Поверь, не зря меня считают величайшим пиратом всего Ист Блю. Пусть Гранд Лайн и показал нам свои зубы, сдаваться я не собираюсь. Я наберу новую команду, сильнее прежней, и вернусь туда.
- Предыдущая
- 9/14
- Следующая