Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грей (ЛП) - Джеймс Эрика Леонард - Страница 21
— По твоей реакции ничего не поймешь, Анастейша. Давай пойдем вниз, чтобы я собрался с мыслями. Здесь я не могу смотреть на тебя спокойно.
Я протягиваю ей руку, она нерешительно смотрит на меня. Дерьмо. Я напугал ее.
— Я не причиню тебе вреда, Анастейша.
Она берет меня за руку. Я радуюсь. Она не убежала. Я решил показать ей спальню сабмиссив.
— Давай я покажу тебе кое-что еще. — Мы идем вправо по коридору. — Твоя комната. Ты можешь украсить ее по своему вкусу.
— Моя комната? Ты хочешь, чтобы я сюда переселилась? — сказала она с недоверием. Может быть, я должен был сделать это позже.
— Не на все время. Скажем, с вечера пятницы до воскресенья. Мы можем это обсудить. Если ты захочешь, конечно.
— Я буду спать здесь?
— Да.
— Одна?
— Да. Я же говорил тебе, что всегда сплю один. Ну, если не считать того случая, когда ты напилась до бесчувствия.
— А ты где спишь?
— Моя комната внизу. Пойдем, ты, наверное, проголодалась.
— Что-то у меня аппетит пропал, — сказала она упрямо.
— Ты должна поесть, Анастейша.
Ее аппетит - одна из первых проблем, нужно будет с этим поработать, если она согласится.
Не торопи события, Грей!
— Я понимаю, что подталкиваю тебя на темный путь, Анастейша. Хорошенько подумай. Может, ты хочешь что-то спросить?
Она следует за мной вниз обратно в гостиную.
—Должно быть, у тебя есть ко мне вопросы. Ты подписала договор о неразглашении; можешь спросить меня, о чем угодно, и я отвечу.
Она должна общаться со мной, если хочет, чтобы у нас что-то получилось. На кухне я открываю холодильник и нахожу большую тарелку с сыром и виноградом. Гейл не предполагала, что у меня будет компания, так что этого недостаточно… я должен заказать что-нибудь из еды на вынос? Или, возможно, сходить с ней куда-нибудь?
Как на свидание.
Еще одно свидание.
Я не хочу, чтобы она возлагала надежды на подобные вещи.
Я не хожу на свидания.
Разве, что только с ней…
Эта мысль раздражает. Есть свежий багет в корзине для хлеба. Хлеб с сыром должны сработать. Кроме того, она сказала, что не голодна.
—Сядь. — Я указываю на один из барных стульев, и Ана садится, и теперь наши глаза на одном уровне.
—Ты упоминал о каких-то бумагах, — говорит она.
—Да.
—Что за бумаги?
—Кроме договора о неразглашении, существует контракт, в котором говорится, что мы будем делать, а что нет. Я должен знать твои пределы допустимого, а ты мои. Все будет по обоюдному согласию, Анастейша.
—А если я не соглашусь?
Дерьмо.
—Ничего страшного, — вру я.
—Но у нас не будет отношений?
—Нет.
—Почему?
— Потому, что это единственные отношения, которые меня интересуют.
—Почему?
— Так я устроен.
—А почему ты стал таким?
—Почему люди такие, а не иные? Это один из тех вопросов, на которые трудно ответить. Почему кто-то любит сыр, а кто-то нет? Миссис Джонс — моя домработница — оставила это на поздний ужин. — Я ставлю тарелку перед ней.
—И какие твои правила я должна соблюдать?
—Они у меня записаны. Мы обсудим их, когда поедим.
—Я на самом деле не голодна, — шепчет она.
— Все равно поешь.
Она смотрит на меня с вызовом.
—Хочешь еще вина? — спрашиваю её, как мирную жертву.
—Да, пожалуйста.
Я наполняю её бокал вином и сажусь перед ней.
—Заставь себя есть, Анастейша.
Она берет несколько виноградин.
И это все? Это все, что ты будешь есть?
—И давно это у тебя?
—Да.
— А легко ли найти женщин, которые хотят это делать?
Ох, если бы ты только знала.
—Ты не поверишь. — Искажаясь, говорю я.
—Тогда почему я? Я правда не понимаю. — Она совершенно озадачена.
Малышка, ты прекрасна. Почему бы мне не захотеть делать этой с тобой?
—Анастейша, я же говорил, в тебе что-то есть. Я не могу оставить тебя в покое. Я лечу к тебе, как мотылек на пламя. Я хочу тебя очень сильно, особенно сейчас, когда ты снова кусаешь свою губу.
—По-моему, все наоборот. — Говорит она тихо, и это признание тревожит.
—Ешь! — Приказываю я, чтобы сменить тему.
—Нет. Я еще пока ничего не подписывала и буду делать что хочу, если ты не возражаешь.
Ох…её умный ротик.
—Как пожелаете, мисс Стил. — Я скрываю свою ухмылку.
—И сколько было этих женщин? — спрашивает она, закидывая виноградину в рот.
—Пятнадцать. — Я должен отвести взгляд.
—И долго это тянулось?
—С некоторыми — долго.
—Кто-нибудь серьезно пострадал?
—Да.
—Сильно?
—Нет.
Дон была в порядке, разве что немного потрясена опытом. И, если честно, я тоже.
—Ты будешь делать мне больно?
—Что ты имеешь в виду?
—Физически. Ты будешь меня бить?
Только столько, сколько ты сможешь вынести.
—Я буду наказывать тебя, когда потребуется, и это будет болезненно.
К примеру, когда ты напьешься и подвергнешь себя риску.
—А тебя когда-нибудь били? — спрашивает она.
—Да.
Много, много раз. Элена была чертовски дружелюбна с тростью. Это было единственное прикосновение, которое я мог терпеть.
Её глаза расширяются, она кладет недоеденный виноград обратно на тарелку и делает глоток вина. Её отсутствие аппетита раздражает и взвинчивает меня. Может быть, мне просто следует стиснуть зубы и показать ей правила?
—Давай обсудим это в моем кабинете. Я хочу тебе кое-что показать.
Она следует за мной и садится в кожаное кресло перед моим столом, а я опираюсь на него, сложив руки на груди. Это то, что она хочет знать. Это прекрасно, что она заинтересовалась — она еще не сбежала. Из контракта, лежащего на моем столе, я взял одну страницу и передал ей.
—Это правила. Их можно менять. Они входят в контракт, который мы заключим. Прочти их, и давай обсудим.
Её глаза сканируют страницу.
— «Недопустимые действия»? — спрашивает она.
— Да. Что ты не будешь делать, что я не буду делать. Нам надо заранее договориться.
— Брать деньги за одежду… как-то неправильно.
— Я хочу тратить на тебя деньги. Позволь мне покупать тебе одежду. Мне может понадобиться, чтобы ты сопровождала меня на некоторые мероприятия. — Грей, что ты сейчас сказал? Это будет впервые. — И надо, чтобы ты была хорошо одета. Я уверен, что зарплата на работе, которую ты найдешь, не будет покрывать и половины стоимости вещей, которые бы я хотел на тебе видеть.
—Но я не должна носить её, когда не буду с тобой?
—Нет.
—Ладно. Я не хочу заниматься спортом четыре раза в неделю.
—Анастейша, ты нужна мне гибкой, сильной и выносливой. Поверь мне, тебе надо тренироваться.
—Но не четыре же раза в неделю? Как на счет трех раз?
—Четыре.
—Я думала, мы договариваемся.
Она снова обезоруживает меня, выводя из себя.
—Ладно, мисс Стил. Еще одно справедливое замечание. Как на счет трех раз в неделю по часу и один раз — полчаса?
—Три дня, три часа. Очевидно, когда я буду у тебя, физическая нагрузка мне обеспечена.
Ох, я надеюсь на это.
—Да, правда. Хорошо, согласен. Ты уверена, что не хочешь пойти на практику в мою компанию? Ты хороший переговорщик.
—Нет, я не думаю, что это хорошая идея.
Конечно же, она права. Мое правило номер один: не трахаться с сотрудниками.
—Теперь — какие действия недопустимы. Вот мои. — Я протягиваю ей лист.
Вот оно, время ва-банк. Я знаю свои пределы наизусть и мысленно ставлю галочку на этом листе, пока смотрю, как она его читает. Её лицо становится бледнее и бледнее, когда она приближается концу.
Черт, я надеюсь, это не вспугнет её.
Я хочу её. Я хочу её подчинения…ужасно хочу. Она сглатывает, нервно поглядывая на меня. Как я могу убедить её дать этому шанс? Я должен заверить её, показать ей, что я способен заботиться.
- Предыдущая
- 21/117
- Следующая