Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рука в перчатке - Стаут Рекс - Страница 52
— Опишу. По телефону. Найди где-нибудь будку и позвони оттуда.
— Я распишу все в красках, кровь забурлит в жилах. Опишу, как де Руде заметил, что вы с Мартином уходите, и заподозрил неладное, как ему удалось ускользнуть от бдительного ока полицейского и последовать за вами. Как Брисенден из окна игральной комнаты увидел де Руде, последовавшего за вами с Мартином, и у него самого зародилось подозрение.
Он рванулся из комнаты, где обычно резались в карты, и я заподозрил его…
— Заткнись. Если ты получил назад свою работу, может, тебе стоит… Вот это да! Привет!
Лен встал:
— Привет, Сильвия!
Сильвия поздоровалась с ним. Конечно, к ее серому костюму для верховой езды и серому току больше пошел бы румянец, который когда-то играл у нее на щеках, но и без него Сильвию нельзя было назвать дурнушкой. Она села на один из желтых стульев с хромированными поручнями, вздохнула и стала обмахиваться рукой в перчатке, словно веером:
— Чертовски жарко для сентября! А мне пришлось два часа проторчать в адвокатской конторе Кэбота. Он такой зануда, но по крайней мере честен. — По лицу ее промелькнула легкая тень раздражения и пропала. — Тебя, Лен, мне следовало бы ненавидеть, ты журналист, а, видит Бог, все газетчики ужасные людишки.
А вот выглядишь ты неплохо, у тебя новая рубашка?
И галстук очень приличный, новенький. Мы можем им гордиться, Дол? Или мне называть тебя Боннер, ты ведь стала такой знаменитостью? Между прочим… — Она замолчала и слегка покраснела. Она, должно быть, хороша в сером, когда у нее естественный цвет лица. — Я… только хотела сказать… что горжусь тобой и ужасно тебе благодарна, и хотела бы быть твоим партнером, если не возражаешь…
— Забудь, — кашлянула Дол. — Я имею в виду твою гордыню и благодарность. Партнером можешь быть. О'кей.
— Хорошо. — Сильвия подошла к столу и протянула руку. — Пока нас не разлучит смерть… о, я не хотела… — Она слегка поежилась, прикусила губу, но продолжала: — Как насчет ленча? Я умираю от голода! Втроем, за счет фирмы.
— Не могу, — покачала головой Дол. — Мне надо к часовому поезду в Грешэм. Я не смогла повидаться с Диком в воскресенье, надо бежать, увидеться с ним и кое-что ему передать. Вы с твоим Леном можете пойти со мной.
Лен пробормотал что-то нечленораздельное, а Сильвия остолбенела:
— Что? Твоим Леном! Да он ни за что не пойдет!
— Побежит, если фирма заплатит. — Подведенные тушью глаза Дол метнули на Лена взгляд из-под длинных ресниц. — Эй, Лен! Шталмейстер свадебного катафалка?
Лен отвесил ей поясной поклон, выпрямился:
— Хочешь нырнуть в бочку с кипящей смолой?
Я знаю тут одну неподалеку, останешься довольна! — Он повернулся к Сильвии. — Слава богу, мне еще не отказали в кредите у «Джорджа и Гарри». Пойдем, Сильвия!
- Предыдущая
- 52/52
