Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сладко-горькая любовь (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 19
- Я здесь, с тобой, - прохлада проскользнула по моим разгоряченным щекам, - Джес, я никуда не уйду. Я не покину тебя вновь.
Когда я вновь пришла в себя, пламя больше не мучило меня. Тупая ноющая боль отдавалась в каждой частичке тела, а глаза словно онемели. Мое тело передвигалось со скоростью трехлапой черепахи. Я пододвинулась. Может, мне и удалось сдвинуться только на дюйм, но мне казалось, что я достигла чего-то важного.
- Джес?
Я повернула голову на звук глубокого голоса Деза. Рука дотронулась до моей щеки, и я вздохнула от прикосновения. Оно не обжигало. О, нет, оно было успокаивающим и волшебным.
Наконец, спустя целую вечность, я смогла открыть глаза. Я прищурилась от слабого света, освещавшего комнату. Удивительно, насколько мои глаза чувствительны. Когда мое зрение прояснилось, я увидела Деза, сидящего рядом со мной.
Никогда не видела его таким уставшим. Темные круги залегли под его бледными глазами. Его черты лица померкли от усталости, но рука, сжимавшая мою руку, была полна силы.
- Привет,- он наклонился ближе. - Наконец-то, ты проснулась.
Я открыла рот, но слова, слетевшие с мои губ, были похожи на жалкое хриплое кряканье. Дез отпустил мою руку и откинулся в кресле, чтобы дотянуться до кувшина на ночном столике.
Пока Дез помогал мне приподняться, чтобы попить, мой взгляд пробежался по окружающей обстановке. Стены были выкрашены в бежевый цвет, мебели почти не было, а на окнах висели тяжелые белые шторы. Это комната не принадлежала моему клану
Когда моя голова коснулась мягкой подушки, я почувствовала себя так, словно прошла сотню ступенек.
- Спасибо.
Дез взял меня за руку и переплел наши пальцы.
- Как ты себя чувствуешь?
- Я устала, - я повернулась к нему. В моей голове творилась невообразимая путаница. - Что случилось?
- Ты не помнишь?
Я погрузилась в своим затуманенные мысли, медленно вспоминая важные детали.
- Герберт укусил меня.
Он кивнул.
- Укус Паквуджи ядовит. Я не знал, что случится. Если бы я...
- Это не твоя вина, - я прочистила горло, всеми силами желая сесть. - Ты не знал. И если кто-то виноват, так это только я. Боже, чувствую себя тупицей.
Он слегка улыбнулся.
- Почему?
- Почему? - повторила я. - Ты сказал не трогать мне эту штуковину, да я и должна была лучше знать.
Дез свободной рукой убрал влажные волосы с моего лица.
- Довериться кому-то по имени Гербер не очень-то хорошая идея.
Я хрипло усмехнулась.
- Что правда, то правда, - я облизала губы и глубоко вздохнула. - Где мы?
- Мы были слишком далеко от дома, чтобы я смог тебя туда отнести, - он погладил мою щеку, а потом отодвинулся назад, все еще держа мою руку в своей. - Я отнес тебя в Вашингтон. Мы в доме Эббота.
Мои глаза широко раскрылись.
- Здесь? Как? Ты отнес меня?
- Мы бы потеряли слишком много времени, добираясь сюда, а я не знал, насколько опасен укус. Намного быстрей было долететь. И я рад, что именно так поступил. Выяснилось, что с укусом Паквуджи ты бы не смогла справиться. Эббот отправил своих членов забрать нашу машину. Все твои вещи уже здесь.
Я внимательно смотрела на него. Он прилетел сюда? Со мною на руках? Не удивительно, что он такой усталый и, кажется, вот-вот упадет.
- Дез, я... одного «спасибо» не достаточно.
- Ты проснулась, и этого более чем достаточно, - он сжал мою руку. - Бывали моменты, когда я думал, что ты не справишься. И я... - закрыв глаза, он с трудом сглотнул. Когда он вновь открыл глаза, его голубые глаза блестели как небо перед закатом. Он поднес мою руку к губам и поцеловал ладонь. - Я очень сильно волновался.
Боль от агонии его голоса пронзила мою грудь.
- Я в порядке. Правильно?
- Да, но... - он опустил мою руку на кровать. - Джес, ты проспала полтора дня.
- Что? - я выдохнула. Того не может быть. Я чувствовала себя так, словно не спала несколько дней. - О Боже мой. Я найду Гербера и придушу его.
Дез закашлялся сквозь смех.
- Ты на очереди после меня, - его улыбка сошла с лица, и на смену ей пришла боль. - Мне пришлось рассказать твоему отцу.
Я съежилась.
- О нет.
- Он порывался сюда приехать, думаю, чтобы расчленить меня. Эббот позвонил и успокоил его. Он пообещал ему, что с тобой все будет в порядке, - он устало улыбнулся. - Эббот сказал, что скоро тебе станет лучше. Он предложил остаться погостить у него дома настолько, насколько захотим.
- Это очень мило с его стороны, - прошептала я. Мои мысли блуждали в другом месте, медленно осознавая, что все кончено.
Дез глубоко вздохнул.
- Можно... - он покачал головой и снова попытался: - Я смертельно устал, мне нужно отдохнуть, но я тебя не оставлю. Можно я лягу рядом с тобой? Все, что я хочу, так это просто немного полежать вместе с тобой.
Мое сердце исполнило маленький танец от его просьбы. Я не смогла ответить, потому что слова, крутившиеся на языке, лучше оставить недосказанными на какое-то время. Я кивнула.
- Спасибо, - Дез наклонил голову, и его широкие плечи расслабились. До этого момента я и не замечала, каким напряженным он был, сидя рядом со мной.
Не сказав ни слова, он дал допить мне воду и лег рядом со мной. Мгновенье я лежала и внимательно наблюдала за ним, а потом заставила себя сдвинуться. На это потребовались все мои силы, но я смогла перевернуться набок и лечь ближе к Дезу, положив голову ему на плечо.
Дез на мгновенье застыл, а потом обнял меня за талию, прижимая ближе к себе. Несмотря на то, что в Нью-Йорке мы делили одну кровать, в этом моменте было что-то более особенное. На сердце лег тяжелый груз. Расслабившись в объятиях Деза, я закрыла глаза и думала только об одном.
Наши семь дней закончились.
ДВЕНАДЦАТАЯ ГЛАВА
К вечеру следующего дня я уже была готова встать с кровати. Снова ощутив себя прежней, я была взволнована до головокружения. Я не чувствовала себя на все сто, но я не хотела проспать еще десять лет, поэтому после быстрого душа я позвонила и поболтала с моим отцом и Даникой, а потом спустилась вниз. Дом в Вашингтоне был большой, как и наш, он больше походил на отель, нежели на дом. Но самая большая разница заключалась в том, что здесь не было ни следа детишек и женщин.
В доме царила гробовая тишина.
Я поела в комнате, с жадностью накинувшись на обед, который мне принес Дез, но это было несколько часов назад, и с тех пор я не видела его или кого-то другого. Я знала, что здесь еще есть Стражи, ну или я просто бредила в приступах болезни, что тоже не мало вероятно.
Остановившись в коридоре на первом этаже, я была в считанных секундах от того, чтобы забить тревогу, что Дез оставил мою задницу в заброшенном доме, когда позади меня распахнулась дверь. Я обернулась.
Пожилой мужчина вошел и тихо прикрыл за собой дверь. Его черный волосы покрыла седина, а светло-коричневая кожа покрылась морщинами. Выразительные карие глаза встретились с моими, и когда он прошел мимо меня в холл, теплая улыбка осветила его лицо.
Он скрылся за дверью, не сказав ни слова.
- Ла-адно, - пробормотала я.
Развернувшись, я прошла через широкую арку в большую гостиную. Я беспокойно бродила вокруг, пока вновь не устала. Я села на большой диван из мягкой кожи, и мои мысли вернулись к произошедшему. Наши семь дней истекли, а я так и не дала Дезу ответ.
Опустив голову, я потерла затылок. Зародившиеся во мне беспокойство было сродни яду Паквуджи: оно обволокло меня, и мои ладони покрылись потом. Я хотела превратиться в свое истинное обличье и взлететь. В воздухе все казалось проще, но Дез, где бы он ни был, придет в бешенство. Округ Колумбия, как и Нью-Йорк, кишит демонами. И хотя сумерки опустятся на город только через несколько часов, было слишком рискованно...
С каких пор я начала беспокоиться о том, что подумает Дез?
- Предыдущая
- 19/25
- Следующая