Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ник-7 (СИ) - Ясинский Анджей - Страница 9
Оба немного помолчали.
— Или вот еще из той же области непонятного и неизведанного. — Лулио неожиданно для себя увлекся и ударился в воспоминания. В принципе, он не очень любил такие ситуации, предпочитая самому выбирать, что смотреть в Сути Мира, но иногда все же попадалось нечто такое, от чего оторваться было сложно. Это было опасно, но Лулио не боялся, хотя все равно не любил. — Представь себе дно океана. — Лулио бросил быстрый взгляд на Эндонио. — Хотя откуда тебе знать, как оно выглядит. Я тоже не знаю, но если принять то, что я видел за действительность, просто предположить такое, то дно океана на самой его глубине практически необитаемо. Но все же и там есть своя жизнь — червеобразные существа, странные рыбки, какие?то живые ленты… Много совсем крошечных существ. А иногда на дне попадаются отверстия, ведущие в самое сердце земли. И оттуда идет огонь, расплавленный камень, а порой просто кипяток. И существуют совсем уж крошечные существа, которые могут жить только вот в этих испражнениях земных глубин.
— Ну точно фантазии больного разума! — Удивленно сказал советник. — Как может быть огонь под водой? Да и существа эти…
Лулио в сомнении покачал головой, но все же согласился.
— Похоже на то.
— А ты видел что?нибудь из нашей древней истории? Например, тех же археев?
— Не знаю. — Повелитель Чар в сомнении потер себе шею.
— В смысле?
— Ну, что?то такое я видел, но вот кто мне скажет — что? Понимаешь, когда ты общаешься с Душой Мира, то иногда картинки или иная информация идут на уровне понимания. То есть ты сразу понимаешь суть происходящего, а порой это просто картинки или звуки, на которые ты смотришь, видишь, слышишь, но не понимаешь. По — всякому бывает. Ну, видел я жизнь, которую с натяжкой можно привязать к нашим пращурам, но к каким — поди разберись. Видел, как воины идут друг на друга стеной, как отдельностоящие люди сжигают врага огненной волной. Или замораживают его. Как разрушают горы, высушивают озера и реки. Это похоже на действия амулетов искусников, только они делали это без помощи амулетов или жезлов. Еще видел, как такие же люди мановением руки или мысли погружали в сон большие армии, у которых не было поддержки таких же… хм… ну пусть будут археи, хотя это не факт. А еще видел повозки, превращенные в амулеты — они сами ездили. Они ездили по земле и воевали друг с другом, выплевывая меньшие амулеты, которые попав в такую повозку, отрывали ей голову или делали дыру. И люди… много людей, совершенно разных, в совершенно разных одеяниях и ситуациях, от чего голова идет кругом. И знаешь что? — Лулио посмотрел на советника.
— Что?
— А ничего! — Улыбнулся чародей. — Без стороннего подтверждения реальности того, что я наговорил, все это не имеет абсолютно никакого значения! Тут главное помнить, что все, что ты видишь, имеет смысл только в том случае, если хотя бы какие?то факты из увиденного имеют подтверждение в реальности. Если хоть какие?то из них можно подтвердить. И даже в этом случае увиденное может быть лишь фантазией кого?либо, основанной на его опыте, что придает правдивую окраску увиденному. И пытаясь понять все это, можно просто заблудиться в фантазиях и однажды просто не вернуться обратно. Ну ладно. Давай вернемся к твоему даймону.
— Хорошо. — Вздохнул советник, слегка разочарованный прерванным рассказом. — По факту на меня вышел не сам Балаватх, а его представитель, но тоже даймон, который просил от имени Читаатмаа… язык сломаешь, пока выговорищь… о встрече.
— И что же тебя заставило выслушать его? Я так понимаю, что он прямо на тебя вышел? Это ведь не простое дело.
— Вот это?то и заставило отнестись серьезно к самому посланнику, а уж потом, после этого, собственно, и к самой просьбе. — Эндонио задумчиво постучал пальцами по столу. — Представляешь, сижу я, значит, работаю, и тут открывается дверь и в нее входит незнакомый даймон… — Советник замолчал, глядя на реакцию Лулио. А тот действительно нахмурился — ведь защиту рабочего кабинета, да и здания, ставил он. — Причем даже секретарь не заметил проникновения.
— Это серьезно. — Лулио точно так же, как недавно советник, простучал пальцами по подлокотнику кресла. — Надо немедленно разобраться с этим.
— Амулеты внутри кабинета, видимо, не сработали, но я воспользовался твоим подарком — кольцом. Помнишь такое?
Лулио кивнул.
— Удар был хорош. — С легкой ленцой говорил Эндонио. — По крайней мере, внутренняя дверь треснула и слетела с петель.
— А даймон? — Поторопил замолчавшего советника Лулио. А тот тянул театральную паузу, как бы показывая, что ему пришлось пережить по вине чародея.
— А даймон только стукнулся спиной о дверь, он кстати и сломал ее собой, спокойно встал и поклонился. Это меня остановило. Ну, а потом мы все же поговорили. Кстати, в качестве жеста доброй воли он рассказал, как было осуществлено проникновение.
— И как же?
— Как он сказал — несмотря на то, что в целом в нашей империи кое — где пользуются Кордосским Искусством (под нашим строгим контролем), в серьезных учреждениях вроде нашего предпочитают полагаться больше на чародейство. А оно направлено в основном против живых существ, которые определяются по ауре. Вот у него и был амулет, полностью скрывающий ауру. В результате чего бoльшая часть защитных проклятий его просто не увидело. Ну, а там, где все?таки были искусные плетения, он их ловко обошел, показав при этом очень высокий уровень искусства… В общем, опять же в качестве жеста доброй воли, он оставил подробный отчет о недостатках, как он сказал, «комплексной защиты» здания.
— Хм… Насколько я знаю, полностью скрыть ауру невозможно: все равно существуют определенные флюктуации… — Пробормотал Лулио. — Что?то тут не так.
— Тем не менее, глянь его так называемый отчет и делай соответствующие выводы. — Сказал Эндонио и с толикой сочувствия посмотрел на Повелителя Чар. По сути, Лулио сейчас просто ткнули носом в лужу, а тот уже давно не был мальчиком для битья. Ну, а вообще последствия данного события могут быть очень и очень серьезными — ведь это сразу повышает уровень возможных утечек из разных заведений государственного толка. Возможно, этого и нет на самом деле, но сама вероятность подобного весьма и весьма неприятна для определенного круга людей.
— Как ты понимаешь, одно это заставило меня внимательно выслушать посланца. Так вот, этот даймон Балаватх очень хорошо знаком с Никосом, который сопровождает Карину. Он его давний знакомец. Ты тогда уже отправился на границу и не оставил мне прямой связи с тобой, чтобы посоветоваться. — Эндонио укоризненно посмотрел на Лулио. — А Балаватх уже знал, примерно по какому маршруту Карина с Никосом двигаются сюда. Сказал, что через своего ученика передал Никосу просьбу о встрече, но события развивались слишком быстро и сложно из?за вмешательства богов, и контакт был утерян. Не виделись они очень много лет, так что насколько изменился Никос, он точно сказать не может, но тем не менее, предложил свои услуги при общении с ним.
Лулио хмыкнул.
— Какая ему выгода от этого? Вернее, почему ему нужны мы для общения с Никосом?
— Не знаю. — Эндонио пожал плечами. — Предполагаю, чтобы подстраховаться — все же долго не виделись.
— Скорее всего, таким образом он хочет установить с нами полуофициальные отношения.
— Так называемые «новые даймоны»?
Лулио кивнул.
— Я тоже решил, что дело не просто в Никосе, что это просто хороший момент, так сказать, «познакомиться». Уже во время разговора с самим Балаватхом, — кстати, весьма интересный тип, — прозвучало несколько намеков, которые мне очень не понравились.
— Подожди с этим. — Лулио поднял руку. — Где вы встречались, был ли даймон один и где он сейчас?
— Встретились мы в моей городской резиденции, появился он с женой, о которой ты говорил и… Которая, к удивлению, оказалась человеком. Все же браки даймонов с людьми довольно редки, если вообще бывают — я такого никогда не слышал. Я предложил ему, пока не определюсь с планами, пожить там же, но он отказался.
- Предыдущая
- 9/154
- Следующая