Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Некромант по вызову. Тетралогия (СИ) - Лисина Александра - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

- Я не продаю своих людей, мэтр Гираш.

- Жаль, - притворно огорчился я, получив массу удовольствия от созерцания перекошенной физиономии наемника. - Но дело ваше, конечно. Не смею настаивать. Правда, если вы передумаете, я буду весьма рад. И обещаю рассмотреть ваше предложение со всем вниманием... хотя и не на таких щедрых условиях, конечно, как минуту назад. Жизнь, знаете ли, учит нас быть бережливыми. И регулярно показывает, что все самое лучшее надо брать от нее здесь и сейчас, иначе мгновением позже цена на услугу уже изменится, и можно упустить немалую выгоду.

Многозначительно помолчав и благовоспитанно сложив руки на объемном животе, я посеменил к карете и первым забрался внутрь, нахально заняв самое лучшее место. Терпеливо подождал, пока, отойдя от изумления, ко мне присоединятся граф и мастер Лиурой. Лучезарно улыбнулся проходящему мимо открытой двери охраннику. С удовлетворением подметил, как его при этом перекосило, и с чувством выполненного долга откинулся на мягкую, обитую красным бархатом спинку сидения.

Прекрасно. Теперь, по крайней мере, у этого сопляка спеси поубавится. Конечно, наивно было бы ожидать, что граф поступится своим принципами, но озвученная сумма их явно впечатлила.

- Хорошо сделано, хозяин, - беззвучно шепнул мне на ухо Нич, нагло изучая севшего напротив нас "светлого". - Но риск был велик...

Я только ухмыльнулся: конечно, риск был велик. Но иначе и начинать не стоило. Зато теперь, абсолютно ничего не потеряв, мы выяснили несколько крайне любопытных моментов касательно своего нанимателя, поставили на место зарвавшегося дурака и получили неплохие гарантии того, что после окончания работы от нас не попытаются банально избавиться. Раз уж граф на такие деньги не соблазнился... видимо, открытое предательство - это не его стиль.

- У "светлого" припасена в карманах пара неплохих амулетов, - так же беззвучно доложил Нич. - Один отпугивает умертвия, второй, скорее всего, накопитель. Но не очень сильный - я такие когда-то на раз-два высасывал.

Я задумчиво оглядел коллегу, у которого после недавнего разговора все еще нервно подергивалась щека: да, амулеты я тоже заметил. Еще бы специализацию этого умника выяснить... но, увы - мои способности сейчас весьма далеки от идеала. И я бы не рискнул тратить запасы своих накопителей на такие мелочи.

- Хозяин, а можно я его немножко попугаю? - внезапно спросил Нич, кровожадно косясь на "светлого".

Я тихо хмыкнул, чем вызвал крайне подозрительный взгляд коллеги, и благожелательно кивнул. После чего таракан радостно засопел, встрепенулся и, стоило только карете тронуться с места, а мне - немного наклониться вперед, картинно рухнул с моего плеча, умудрившись спланировать прямо на коленки "светлого" мага.

Сделав самое невинное лицо, я выпрямился и еще невиннее посмотрел на брезгливую гримасу мастера Лиуроя, на мантии которого теперь гордо восседал громадный таракан. Слегка удивился, когда Нич решил не останавливаться на достигнутом и решительно полез на чужое плечо, но на негодующий взгляд мастера только вежливо приподнял брови. Дескать, да-да? Что вы говорите? Какой еще таракан? Где?!.. А когда Нич увидел, что к нему тянется чужая рука, и на всякий случай пыхнул крохотной струйкой огня, вовсе принял самый независимый вид, словно невзначай заметив:

- Кажется, вы ему понравились, мастер.

- Уберите от меня эту... этого... своего зверя! - возмущенно каркнул задымившийся в буквальном смысле слова "светлый", вынужденно замерев на месте и больше не рискуя связываться с огнедышащим тараканом.

- К вашему сведению, насекомые не относятся к понятию "звери", - с умным видом отозвался я, краешком глаза следя за победным восхождением Нича и мысленно умиляясь при виде обугленной прядки волос у виска мастера Лиуроя. - А фамилиары не относятся к ним тем более. Скорее, их можно отнести к искусственно созданному, но неодушевленному творению, у которого, впрочем, есть свои собственные желания и предпочтения.

Нич сердито обернулся, явно решив потом мне припомнить про "насекомое" и "неодушевленное творение", но у меня было слишком хорошее настроение, чтобы думать о его возможном недовольстве.

- Мэтр Гираш... - просипел "светлый", нервно покосившись на взобравшегося на уровень его груди таракана. - Я бы вас попросил...

- Не волнуйтесь, коллега, - мило улыбнулся я, видя, как тараканьи усики задумчиво трогают мантию в том месте, где "светлый" припрятал свои амулеты. - Он вас не тронет.

Ага. Только защиту с амулетиков снимет, ауру считает, силушку оттуда выкачает и все.

- Мастер... Гираш...

- Да, коллега?

Таракан принюхался у горлу "светлого", поморщился и громко чихнул, случайно уронив на подлокотник несколько капелек слизи. Красный бархат в том месте негодующе зашипел и мгновенно обуглился, обнажив деревянную основу. "Светлый" при этом икнул и тревожно замер, чувствуя, как нежные усики ласково поглаживают его шею. Нич задумался о чем-то своем, тараканьем, жадно поглядывая на виднеющуюся на горле мага золотую цепочку. А я сделал вид, что ничего не заметил. И с удовольствием понаблюдал бы за этим спектаклем и дальше, если бы господин граф не принялся сверлить меня тяжелым взглядом, а затем, не получив никакой реакции, не бросил мрачно:

- Довольно!

Пришлось свистнуть Ничу, забрать его раздувшееся от халявной энергии тельце и рассыпаться в щедрых извинениях перед Его Сиятельством за испорченную мебель. А потом с искренним участием заверить его в том, что подобное больше не повторится.

Насчет "светлого" я, разумеется, ни слова не сказал - перебьется без любезностей. Зато отсутствие клятвенного обещания не портить ему настроение открывало перед нами в ближайшем будущем просто невероятные возможности...

Нич, послушно вернувшись на свое законное место, довольно хрюкнул, слушая мои пространные излияния. Граф, разумеется, снова нахмурился. Мастер Лиурой, нервно оправляя воротник, одарил нас свирепым взглядом, а я еще раз получил возможность убедиться в том, что у него весьма слабая выдержка.

Впрочем, ладно. Пора завязывать с экспериментами и настраиваться на серьезный лад. Судя по всему, граф подготовил себе площадку для портала где-то на восточной окраине Масора. Видимо, дела его настолько плохи, что он решил не терять ни одной лишней минуты. И даже расщедрился на оплату прямого телепорта в собственный замок, который стоил ого-го как много. Причем, я в этих условиях, заставив его прождать почти до полудня, выгляжу совсем уж гадким мерзавцем, не понимающим сути того, что творится с родной страной. И совсем не ценю хорошее ко мне отношение, за которое еще сто лет назад любой из моих коллег продал бы душу демонам.

Больше не став испытывать чужое терпение, я снова откинулся на спинку сидения и умиротворенно прикрыл веки, прекрасно зная о том, что Нич не пропустит ничего важного. Спать он не умел. В еде также не нуждался, следовательно, отвлекаться ему просто не на что. А значит, он мог продолжать гипнотизировать недовольного "светлого" хоть до посинения, давая мне время аккуратно разложить по полочкам то, что мы сегодня узнали.

Глава 5

Нет ничего проще, чем испортить настроение хорошему человеку.

Народная мудрость

Лошади у графа и правда оказались резвыми - всего за полчаса вывезли нас за пределы Масора, домчали до неприметной полянки в самом сердце Заброшенного леса и остановились по требованию юного возницы так резко, что не ожидавший этого Нич чуть во второй раз не шлепнулся на колени к мастеру Лиурою.

К счастью, в последний момент таракан все же удержался на моем плече, поэтому никто не пострадал: ни мой "фамилиар", ни гордость оскорбленного мага, ни молодой лихач на козлах, едва не ставший причиной серьезной ссоры. Быть может, только старый слуга, всю поездку протрясшийся за закорках, заполучил себе стойкую головную боль. Однако, когда господин граф первым выбрался из кареты, старик поспешил сделать радостное лицо, и самыми недовольными оказались только охранники.