Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маг, связанный клятвой - Сташеф (Сташефф) Кристофер Зухер - Страница 73
Как бы то ни было, но боль в руке и сердце прошла тоже. Мэт задрал рукав и стал наблюдать, как затягиваются раны. Потом кожа начала разглаживаться, и через некоторое время от шрамов не осталось и следа. Мэт даже начал сомневаться, были ли они вообще.
Он согнул руку и решил, что несколько минут назад раны на руке все-таки были и надо ближайшие пару часов быть поосторожнее. Мэт вздохнул. Потом он глянул на монаха. Лицо брата Тука уже не было таким бледным, и дыхание выровнялось.
— Слава Небесам! — вздохнул монах. — Мы снова здоровы.
Мэт бросил взгляд на двор замка, несколько человек с удивлением поднимались на ноги и крестились. Очевидно, что волшебство монаха распространилось и на других. Интересно, скольких вражеских солдат оно подняло на ноги? В этом не было ничего хорошего — возможно, что число врагов теперь выросло на несколько сотен, не пришлось бы все начинать снова...
Мэт поднялся, поморщился и начал взбираться к стене. Он шел напряженно, но боль лишь пару раз дала о себе знать. Мэт оглянулся на поле битвы и увидел, что все раненые вражеские солдаты так и остались лежать там, где были, взывая о помощи.
— Я могу помочь только тем, кто милосерден или хочет быть таким.
Мэт оглянулся и увидел за спиной брата Тука.
— Я бы сказал, — медленно заговорил монах, — что теперь-то они очень хорошо осознают, что избрали неправедный путь. Во всяком случае, некоторые, а может, даже и большинство. Теперь ведь влияние армейского колдуна на них не действует. Но есть и такие, в которых ненависть к добру и ко всему божественному настолько сильна, что даже сейчас они не испытывают раскаяния.
Это прозвучало неискренне. Мэт, прищурившись, посмотрел на него:
— Может, ты просто пытаешься найти оправдание?
— Никогда! — Брат Тук возмущенно посмотрел на Мэта.
— Прости, — быстро проговорил Мэт. — Просто я сам чувствую вину. Я так многим обязан тебе, монах.
— Тогда помоги мне с ранеными вражескими солдатами. — Брат Тук отвернулся. — Пошли со мной. Я должен их осмотреть.
Мэт нахмурился, недоумевая, почему это монаху захотелось, чтобы он сопровождал его, но вовремя вспомнил, что обладает силой вылечивать тела так же быстро, как брат Тук людские души. И пошел следом за монахом.
Они присоединились к солдатам, которые собирали на поле брошенное оружие, потерянные стрелы и боеприпасы — все, что армия оставила в своем поспешном бегстве. Потом все начали возвращаться в замок. Возвращение было замедлено тем, что брат Тук проверял все стрелы до последней, чтобы злое колдовство не проникло за стены замка. Действительно, нашлось несколько таких вещей, которые вызвали у брата Тука омерзение, по-видимому, ими пользовались для свершения черных дел. Брат Тук даже отшатнулся, когда их попытались пронести мимо него. Солдаты выбросили эту гадость обратно в поле. Пара таких инцидентов заставила Мэта вспомнить о Троянском коне и порадоваться, что брат Тук был с ними.
Все это заняло бы, наверное, еще больше времени, не проведи Пак предварительной проверки крестьян. Устроившись в шлеме сэра Ги, он что-то нашептывал рыцарю, когда тот ходил между солдатами и крестьянами. Очевидно, Черный Рыцарь пытался поддержать моральный дух, который, кстати сказать, еще никогда не был на такой высоте, поздравляя защитников с победой и выражая им благодарность за преданность и верность.
Мэт наотрез отказался помогать. Он прекрасно знал свои возможности и совершенно не сомневался в том, на сколько хватит запасов доброты в его сердце. Мэт чувствовал, что в глубине души он мстителен и даже иногда жесток. Ему и в голову никогда не приходило, что брат Тук мог испытывать точно такие же чувства, но только большой силой воли сдерживал их. Еще не настало время, когда Мэт поймет, что этика — не врожденное чувстве и она не приходит к человеку просто так.
— Но мы не можем здесь оставаться, — заметил Мэт сэру Ги, когда все крестьяне и солдаты вернулись с поля боя, когда ворота закрыли, а мост подняли. — Мы здесь как подсадные утки.
Сэр Ги кивнул:
— Нам пришлось укрыться в этом замке, когда армия Зла буквально насела нам на пятки. Но теперь, когда они бежали, мы сами можем выступить в поход и нанести удар.
Представив, что теперь нужно будет добровольно идти на столкновение с противником, Мэт почувствовал, как внутри у него все похолодело, но, пересилив себя, только кивнул:
— Ведь за этим мы пришли сюда и должны это сделать, не так ли? Кроме того, если сейчас позволить нашим солдатам разойтись по домам, они опять попадут под влияние местных колдунов и прихвостней короля.
— В единстве — сила, — согласился сэр Ги. — На этой земле нет безопасного места для добрых людей, но и для злых людей тоже, только вряд ли они знают об этом.
— Да. В конце концов волки обязательно начнут грызть друг друга.
— Но боюсь, лишь до тех пор, пока мы на них не напали. Теперь мы должны быть вместе и двигаться вперед. Только оставаясь армией, мы имеем шанс выжить.
Мэт решил не напоминать, что в их положении только победа могла гарантировать выживание. Это подразумевалось само собой.
Они дали возможность своим людям отъесться и отоспаться, хотя по настоянию Мэта пищу выдавали небольшими порциями. Мэт знал, к чему может привести чрезмерное увлечение едой, если длительное время пришлось сидеть впроголодь. В перерывах между сном солдаты и крестьяне упаковывали оружие, сэр Ги всем дал ясно понять, что личные вещи придется оставить в замке.
Два дня спустя, ранним утром по мосту маршировала длинная колонна: в середине двигались крестьяне, телеги с провизией, впереди и сзади — солдаты, охранявшие обоз. Во главе колонны шел Робин Гуд со своими людьми. Шествие замыкали сэр Ги и Мэт.
— А почему мне не досталось везти рыцаря? Рожей не вышел, да?
— Нет, Нарлх, ты же знаешь, что дело не в этом, — успокаивала его Иверна. — Просто сэр Ги привык к дракону. — Произнося это слово, Иверна вздрогнула.
Нарлх сразу же смягчился:
— Ну ладно, дама. Тебе тоже надо ехать верхом, как и всем другим женщинам, а я бы в жизни не доверил тебя этой огромной ящерице. Между прочим, я думаю, что рыцарю не следует ходить пешком с таким количеством навешанных на него железяк.
— Такая нагрузка ужасно вредна, — согласилась Иверна.
Мэт осмотрел местность и понял, что переход будет трудным.
Когда они рано утром выступили в поход, день казался ясным и безоблачным, сейчас же небо быстро темнело. К полудню все было затянуто низко бегущими облаками, и Мэт почувствовал, как что-то начало сгущаться в воздухе. Потом он понял, что это было не атмосферное, а магическое явление. Мэт поспешил к Стегоману и крикнул, задрав голову:
— Сэр Ги?
— Да, лорд Маг?
— Я чувствую, что вокруг меня начинает сгущаться колдовство. Пока еще не очень сильно, но первые признаки уже есть.
Рыцарь нахмурился и оглянулся на брата Тука. Монах вышагивал с напряженным лицом.
— Похоже, наш святой отец чувствует то же самое, — заметил сэр Ги. — Он перебирает свои четки.
Мэт оглянулся. Брат Тук держал четки в руках и, перебирая их, бормотал старые простые молитвы. Нужно заметить, что четки были такого огромного размера, что их можно было спутать с боевым оружием.
— Какое же колдовство готовят нам вражеские колдуны? — требовательно спросил сэр Ги.
— Я не знаю, — помотал головой Мэт. — Еще слишком рано говорить об этом. Но стоит всех предупредить, чтобы готовились к атаке.
— А откуда она может начаться? — Сэр Ги обвел рукой широкую равнину, простиравшуюся вокруг них.
До самого горизонта тянулось поле, золотившееся наливавшимися колосьями, и лишь примятая полоса, по которой отступал враг, пересекала этот живой ковер. Они шли по середине этой полосы. Мэт опять вспомнил о неприятеле, который к этому времени уже, наверное, восстановил свои силы. Эта мысль не очень-то улучшила настроение Мэта.
Но у сэра Ги была своя точка зрения. Как посреди такой равнины, по сравнению с которой Канзас показался бы просто холмистой местностью, можно организовать засаду?
- Предыдущая
- 73/117
- Следующая
