Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Начало (СИ) - "Walter" - Страница 20
Гарри вновь перевёл свой взгляд на амулет. Судорожно вздохнул, зажмурился и сунул указательный палец между жвалами. Мгновение боли. Гарри почувствовал, что амулет занял законное место между рёбер мальчика. И тишина.
Секунда, две, три…
Гарри выдохнул, открыл глаза, и тут его мозг взорвался.
«Камикадзе недоделанный! Безмозглый идиот! Шальной гриффиндорец! Дебил…»
Когда поток красноречия иссяк наставник, наконец, перешёл к делу.
«Мерлинова борода, что ж это за проклятие на мою голову! Не мальчишка, а ходячее бедствие. Черт бы тебя побрал. Как ты умудряешься на ровном месте попадать в истории? Это феноменально! Но ответь мне, старику, на один вопрос: зачем? Зачем ты его спас?»
«Не знаю», - был вынужден признать он.
«Не знает он! Ладно, опустим. Но зачем ты полез к нему на метле? Или законы физики для тебя пустой звук? Решил погеройствовать? А перед этим сложно было пораскинуть мозгами? Всё можно было сделать значительно проще. Например, наложить на него чары левитации или приклеить к метле! Но нет же! Наш великий Гарри Поттер всегда идёт напролом!»
Ещё около десяти минут амулет перемалывал кости мальчику, но уже без того огонька. Напоследок он устало сказал:
«Больше так не делай, Гарри», - и окончательно замолчал.
Семейную идиллию разрушил резкий грохот, послышавшийся из-за занавески.
Пошатываясь, юный маг встал с постели и направился в сторону эпицентра шума. Пара неуверенных шагов, и разделяющая палату занавеску летит в сторону.
Пред взором Гарри предстаёт картина всеобщего хаоса. Эта часть палаты была полностью разгромлена. Стол и кровать были опрокинуты, многочисленные склянки разлетелись по полу. Казалось, что здесь только что прошёл небольшой ураган.
«Мерлин и Моргана, что здесь произошло?» - только и сумел подумать Гарри.
«Одно из двух. Либо локальный прорыв Инферно, либо Невилл Лонгботтом. Но я больше склоняюсь ко второму варианту».
- Невилл, вылезай, – позвал юный маг гриффиндорца.
- Нет! - категорично раздалось из под кровати.
- Что случилось? – попытался узнать что происходит Гарри.
- Ты! – вместо ответа донеслось снизу.
- Что я?
- Ты змееуст! – голос Лонгботтома стал неожиданно твёрдым и осуждающим.
«Вот и спасай их после этого. Не одно доброе дело не остаётся безнаказанным», - наставительно произнёс амулет.
«Как он узнал?»
«Скорей всего он увидел, как ты говоришь с Шасом. Ну и слегка растерялся, запаниковал, после чего случайно задел тумбочку, она опрокинулась, а дальше пошла цепная реакция. И вот то, что мы видим в конечном итоге. Больничное крыло в руинах, Лонгботтом под кроватью и обвиняет тебя в том, что ты тёмный маг».
«И что теперь?»
«Никогда не поздно заняться работой над ошибками. Оглянись вокруг, мой мальчик. Невилл слишком опасен для этого бренного мира. Если Армагеддон когда-нибудь наступит, то я буду знать, что стало его причиной. Для всеобщего блага и светлого будущего ты должен избавиться от него. Повторяй за мной - Авада Кедавра!» - копируя голос Дамби, проворковал амулет.
«Если мне понадобится совет директора, я прямо у него и спрошу. Но сейчас мне нужен нормальный план!»
«Раскинь мозгами. Вспомни, чему я тебя учил, и действуй», - после чего прервал связь.
Гарри остался один на один с Невиллом.
И что мне с ним делать? Юный маг вновь оглядел окружающий его беспорядок. Решение пришло неожиданно быстро.
Всё ещё чувствуя слабость Гарри, подошёл к столу, взял с него свою палочку и направил её на кровать.
- Вингардиум Левиоса.
Кровать медленно начала подниматься со своего места. С протестующим скрипом ножки кушетки оторвались от пола. Подняв её на полуметровую высоту, когтевранец аккуратно опустил её в несколько метрах от лежащего Лонгботтома.
- Привет, Невилл, – жизнерадостно поздоровался Гарри, вытирая с лица проступивший пот. Всё же колдовать в таком ослабленном состоянии было довольно сложно.
Гриффиндорец одарил юного мага злобным взглядом и попытался метнуться к поваленному ящику.
- Петрификус Тоталус.
Лонгботтом не успел добежать нескольких шагов, как луч заклинания надёжно парализовал его тело. Прижатые к телу конечности стали извиваться, стараясь вырваться из-под власти заклятия.
- Ну, куда ты так спешишь? - пробормотал Гарри подходя к обездвиженному Невиллу. – Пора заканчивать. Обл…
В этот момент входная дверь открылась.
В следующую секунду произошло одновременно три вещи. Шас шмыгнул в еле заметную трещину в стене, Гарри, пряча палочку, невербально снял заклинание с Невилла, и в комнату влетела встревоженная Гермиона.
— Гарри! — завопила Гермиона, кидаясь к нему. Не добежав несколько метров, она застыла, увидев лежащего на полу Невилла и воцарившийся вокруг хаос.
«Попались», - обречённо подумал Гарри.
«Не теряй самообладание».
«Но она видела…»
«Не беда. Подправим воспоминания и ей».
- Мисс Грейнджер, куда вы убежали? – проворчала входящая в комнату мадам Помфри.
- Что здесь происходит?
«И что теперь? Или ты думаешь, что я смогу справиться сразу с тремя?»
«Когда не помогает сила, спасает интеллект и смекалка. Ври!»
«Но они видели…»
«Что? Уничтоженную палату? Лежащего на полу Лонгботтома? Гарри, мы сейчас не в суде, тебе всего лишь надо придумать версию убедительнее, чем у Невилла».
Пока когтевранец думал, Лонгботтом поднялся с пола и, показывая на Гарри пальцем, обвиняющее произнёс:
- Он тёмный маг!
Гермиона с мадам Помфри обменялись недоверчивыми взглядами.
Юный маг чуть не подпрыгнул от радости. Такого подарка от Невилла он не ждал.
- Похоже, Невилл ещё не совсем проснулся. Можно я расскажу, что здесь произошло? – спросил Гарри и, дождавшись кивка целительницы, продолжил. – Я проснулся от странного грохота за занавеской. Привлечённый шумом, я встал и отправился, посмотреть что происходит. Как оказалось, Невилл ходил во сне, попутно превращая больничное крыло в руины. Я решил его разбудить. Мне это удалось. А дальше вы всё видели сами. Я ничего не упустил, Невилл?
В глазах гриффиндорца полыхнула ярость.
- Ты хотел меня убить!
- Это глупо. Если бы я желал твоей смерти, то просто позволил бы тебе разбиться. Но вместо этого я спас тебя, и вот какова твоя благодарность.
- Но, но…
- Думаю, Невиллу надо дать что-нибудь от лунатизма и отправить отдыхать. Вы так не думаете? - спросил юный маг, глядя на мадам Помфри.
- Вы правы, мистер Поттер. Идёмте, мистер Лонгботтом, – и, не обращая внимание на объяснения Невилла, потащила его в глубь больничного крыла, оставляя их двоих наедине.
- Гарри, ты в порядке? – оглядывая его с ног до головы, спросила Гермиона.
Юный маг немного смутился, но постарался сохранить серьёзный вид, незаметно поправляя больничный халат.
- Да, всё хорошо, Герми. Поможешь добраться до постели? А то я боюсь не дойду.
Добравшись до кровати, Гарри благодарно улыбнулся гриффиндорке.
- Спасибо. Это действительно много для меня значит. Извини, что заставил поволноваться.
- Э-э-э… Да не за что. Я не очень волновалась. Знала, что с тобой будет все в порядке, - слегка смутилась девочка.
- Настолько не волновалась о нём, что не прибегала ко мне за сегодня раз десять, – раздалось над ухом девочки голос целительницы.
Гермиона подскочила от неожиданности.
- Мадам Помфри.
Гарри заметил, что на лице девочки появился лёгкий румянец.
- Всё, мисс Грейнджер! Убедились, что с мистером Поттером всё в порядке? Час посещения окончен. Продолжите завтра на занятиях.
- Пока, Гарри.
- Пока.
Как только Гермиона скрылась за дверью, лицо Гарри расплылось в довольной улыбке. Всё же она за него переживала.
«И чего мы тут такие довольные? Герми смутилась, а ты рад? Ну, подожди у меня! Выберемся из госпиталя и начнём настоящее обучение!» - от слов наставника по спине мальчика побежали мурашки.
- Предыдущая
- 20/58
- Следующая