Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ужин с вампиром - Гиббс Эбигейл - Страница 28
— Я говорил тебе держаться от него подальше! — принц ругал меня, словно неразумное дитя.
— Я не ребенок и не вампир, поэтому ты не имеешь права указывать мне, что делать. Спасибо за заботу, но у меня есть свое мнение. — Я развернулась, чтобы уйти, но он схватил меня за руку Его ногти впились в мою кожу, как в первую ночь нашего знакомства
— Не отходи от меня. Никто не имеет права отказывать наследнику этого королевства. — От Каспара исходила сила, он приковывал
к себе восхищенные взгляды девушек и женщин, проходящих мимо
— А я отказываю, — прошептала я, оставляя его одного на танцевальной площадке посреди танца.
Глава 22
Каспар
— А я отказываю, — прошептала она и с этими словами ушла. Я прищурился, наблюдая, как ее фиолетовое платье исчезло в толпе.
— Черт подери, — пробормотал я, засовывая руки в карманы брюк. Еще ни одна девушка так меня не раздражала, не говоря уже о смертных. Но мой достаточно большой опыт общения с женщинами подсказывал мне, что я должен позволить ей думать, что она ушла сама.
Наслаждаясь вниманием к моему титулу и привлекательной внешности, я бродил среди гостей, пока в горле не запершило от сильного запаха лака для волос. Я заметил копну светлых волос. Одно дело спать с Черити, да и танцевать с ней было бы вполне терпимо, если бы мои туфли имели железные носы; но проводить с ней время без необходимости просто невыносимо!
Я прямиком направился в нишу к Фабиану, который разговаривал с ребятами, и обрадовался, обнаружив среди них девушку с темными кудряшками. Каково же было мое удивление, когда я понял, что разговор ведет именно Виолетта.
— Вы меня заинтриговали! Как вампирам удается устраивать такие балы? — говорила она Фабиану.
Такой шанс я не мог упустить.
— Могу я пригласить тебя на следующий медленный танец? — Я наклонился и поцеловал ее руку.
Виолетта заволновалась, и мне было приятно, что у нее задрожали руки и она отреагировала, как любая другая девушка в подобной ситуации.
Но дочь Майкла Ли быстро пришла в себя.
— Хорошо, но если ты посмеешь читать мне нотации, я наступлю тебе на ногу. — Она посмотрела на меня долгим взглядом, как будто давала понять, что это не пустая угроза, но я выдержал его
Мое отношение к Илте Кримсону не изменится. Он не является дру гом моей семьи и, без сомнений, общается с разными кланами истребителей. Не говоря уже о том, что он известный развратник.
Однако чтобы заставить ее уступить, я уже был готов сказть, что небо зеленое.
— Договорились, — согласился я столь же кратко. Виолетта вытащила свою руку из моей. Заметив, что Фабиаи хму
ро уставился на меня, я закатил глаза и слегка качнул голоной. Oт внимания девушки не ускользнул этот жест.
— Лила! — Она схватила руку моей сестры, стоявшей поблизости, с такой же силой, с которой я ухватился за шанс потанцевать с ней. — Ты танцуешь с Фабианом! — Она соединила их руки и ушла, прежде чем они смогли возразить.
Я поспешил догнать ее.
— Детка, да ты маленькая сваха!
— Ты тоже знаешь?
— Она моя сестра.
Девушка, казалось, немного расстроилась, что была не един ственной, кто знает об очень давней привязанности моей сестры к Фабиану, и молча сделала реверанс без всяких напоминаний, гля дя через мое плечо. Внезапно улыбка озарила ее лицо, оглянувшись я понял, что именно вид Лилы в руках Фабиана стал причиной ее счастья. Но я хорошо знал своего лучшего друга, чтобы догадать ся, что он танцует с моей сестрой ради приличия.
— Этот вальс не такой простой, как традиционный вальс в самом начале бала, — объяснял я, кружа ее. Хотя страсть Лилы к одежде была такой же фанатичной, как и ее любовь к Фабиану, но я не мог не признать, что она потрудилась на славу, превратив эту задиру в настоящую красавицу.
Виолетта посмотрела на меня с опаской:
— Сожалею о…
— Извини меня за нотации, — перебил я ее, прежде чем она смогла закончить. Ее глаза сузились, и на лице появилось именно то, что было на моем: извинения? Я отвернулся прежде, чем она заметила мое удивление.
Куда бы я ни посмотрел, везде были радостные улыбки, смех, молодые вампиры прижимались друг к другу гораздо ближе, чем это «соответствовало приличиям». Их руки касались шеи и плеч; внешне все выглядело невинно, но взгляды говорили другое. Мне захотелось показать Виолетте, что же это было.
Ты готова? — Я улыбнулся и уверенно положил руки ей на талию, крепко сжимая корсет.
— К чему? — Она выглядела встревоженной.
— К этому!
Музыка смолкла, и в этот момент я поднял ее высоко. Девушка вскрикнула, ее руки автоматически вцепились в мои плечи, заставляя меня сначала вдохнуть аромат духов на запястьях, в которых я узнал духи Лилы, а затем запах, от которого мое горло загорелось. Может, на балу она и выглядела как вампир, но все равно пахла как ужин.
Я опустил ее слишком быстро, и, едва коснувшись туфлями пола, Виолетта набросилась на меня:
— В следующий раз нужно предупреждать! — С этими словами она целенаправленно шагнула вперед, вместо того чтобы сделать шаг назад, и со всей силы наступила каблуком мне на ногу.
— Ты хоть понимаешь, что мне ничуть не больно?
— А ты хоть понимаешь, что ты невыносим?
— Это чувство взаимно.
Я поднял ее еще два раза и мог бы больше, если бы она не устраивала такой шум, бормоча проклятия в адрес вампиров.
— Когда же ты запомнишь: ты должна быть вежлива со мной. Я — принц. Принц. Тебе это ни о чем не говорит?
Она сложила руки и присела в реверансе.
— Нет. Я буду вежливой с принцем только тогда, когда он будет вежлив со мной.
Я ухмыльнулся.
— Мечтать не вредно, детка. — Моя ухмылка стала шире, когда она начала пятиться, и я схватил ее за запястье. — Не так быстро, У меня еще второй танец.
Виолетта посмотрела на мою руку, как на оковы, и стряхнула ее.
— Мне нужно идти, — пробормотала она, нахмурившись. — Но я уверена, Черити с удовольствием с тобой потанцует.
Уже через секунду меня отвлекла платиновая блондинка справа, а брюнетке удалось ускользнуть. Ее фиолетового платья нигде не было видно.
Я снова засунул руки в карманы брюк. Она уже дважды за одну ночь сбежала от меня. Надо что-то с этим делать.
Глава 23
Виолетта
Правда заключалась в том, что танец был слишком легким. Слишком комфортным. Я не должна была получать от него удовольствие. Особенно потому, что танцевала с ним.
Это он привез тебя сюда. Не забывай об этом, Виолетта.
— К тому же силой, — добавил внутренний голос, и я была склонна согласиться с ним.
Я постояла в нише некоторое время, довольная, что могу наконец собраться с мыслями. Но мне помешал Фабиан, шагнув ко мне в темноту.
— Где Каспар? Где Лила? — спросили мы одновременно и засмеялись.
— Каспар танцует, — объяснила я.
— Лила пошла что-нибудь выпить.
Я подняла бровь. Пошла что-нибудь выпить. Звучит знакомо.
— Значит, вы станцевали только раз? — уточнила я.
— Да. Мне показалось, она взволнована. — Фабиан был явно озадачен.
Я чуть не улыбнулась его непониманию. Ох уж эти мужчины.
— Ты действительно не понимаешь?
Он пожал плечами. Надо ему сказать, он должен знать.
— Ты нравишься Лиле.
Я ожидала, что его лицо засветится или хотя бы появится улыбка, по крайней мере он будет признателен, что я ему об этом сказала. Но он никак не отреагировал.
— Фабиан?
— Это все усложняет, — выдавил он в конце концов, вздохнув-
— Почему?
Он снова вздохнул, и его глаза немного потемнели.
Я не испытываю к ней того же, если ты об этом.. — Фабиан посмотрел в сторону зала, прежде чем снова повернутся ко мне его глаза вернули свой яркий впечатляющий цвет. — И не виню тебя за то, что ты не поняла этого раньше. Я знаю, что ты ни-
чего не чувствуешь ко мне, поэтому давай оставим все как есть
- Предыдущая
- 28/97
- Следующая