Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шаман 2 (СИ) - Давыдов Сергей Александрович - Страница 21
– Что это значит? – насторожился я, видя реакцию лиса.
– Не так все просто с тобой, странник... – задумчиво пробормотал он. – Эта карта, – он постучал по ней пальцем, – называется «темный шутник». Кто-то вмешался в твою судьбу. Может, демон, может, бог...
Он покачал головой.
– Давненько я не видел эту карту...
Отпив еще немного каха – фе! – он снова протянул мне колоду. Я вытащил карту и увидел на ней стол, у стола фигура с шестью руками, в каждой из которых какой-то инструмент.
– В настоящем – заботы, – хмыкнул лис, положив ее справа. – Это и так понятно...
Он добавил рядом свою карту: паук на паутине...
– Естественно, куда же без разведки-то... – пробормотал он, снова протягивая мне колоду.
Глобус. Нет, планета... Очертания материков отличаются от земных, но сходство есть.
– «Мир»? – хмыкнул лис. Вытащил карту... – И «игрок»? Странная комбинация... Но, похоже, тебя ждет интересное будущее.
На его карте был изображен человек, склонившийся над шахматной доской.
– Манке сказал то же самое, – вздохнул я.
Старик улыбнулся.
– Ну, это все все равно так, вступление. Оракул не для предсказания нужен, а для совета... Вот к совету мы и подходим.
Я протянул руку, ожидая, что он снова протянет мне колоду, однако старейшина вытащил карту сам: старик за столом, читает книгу, на заднем фоне – книжные полки.
– «Книжник», – хмыкнул лис, укладывая карту слева от «странника». И протянул колоду снова не мне, а дочке.
– «Водопад»?.. – пробормотал он при виде картинки. – Понятно...
«Водопад» занял свое место рядом с «книжником», а старейшина все-таки протянул колоду мне.
– Не переворачивай, – предупредил меня он, когда я потянул карту. Пожав плечами, я вернул ему карту рубашкой вверх; он положил ее поверх «странника».
– И что это значит? – поинтересовался я, кивнув в сторону пары «книжник»-»водопад».
– Самое очевидное, полагаю, – пожал плечами лис. – Что лежит тебе, мил-человек, дорога в город Ганке-Ло. Он же «Город конца и начала»...
– И где тут самое очевидное? – не понял я. Лис посмотрел на меня как на слабоумного, потом вздохнул.
– Ты же издалека... В Ганке-Ло крупнейший университет, там можно найти специалистов по любым вопросам. А раз выпал «водопад», то бишь «конец и начало», то другие варианты можно и не рассматривать.
– Ганке-Ло так Ганке-Ло, – вздохнул я. – Ну, благодарю за помощь...
Старик кивнул и снова отхлебнул из чашки.
– Кстати, мое предложение в силе, – послышался его голос, когда я уже выходил из дома. В смысле, какое предложение?.. Он же не имеет в виду... Не, лучше просто не буду об этом думать.
Подойдя к лисенку, я погладил саламандру на его загривке. Теплая, но не обжигает... Она зашипела, но, по-моему, довольно.
– Молодец, хорошо сторожишь, – произнес я. – А что насчет тебя... Тебе везет. Лень сейчас с тобой возиться, так что на первый раз прощу. Но если еще кто-то попадется – прокляну.
Саламандра спрыгнула на землю, и лисенок моментально исчез в переулке.
– Возвращайся, – произнес я, протягивая руку с Домами. Саламандра юркнула в деревяшку, а я сменил облик и полетел к выходу из лисьего квартала. Возле ворот я приземлился и вернулся к человеческому облику: у меня возникла одна мысль. Я направился к примеченной по дороге к лисам лавке, торгующей посудой. Выбрав и купив симпатичную чашку с геометрическим узором, я поспешил к дому Манке: хотелось побыстрее попытаться реализовать мысль. Город меня, признаться, больше не интересовал – новизна быстро выветрилась, а с практической точки зрения этот город вряд ли может мне что-то дать. Пункт назначения определен, долго задерживаться здесь я не могу... А «синдромом туриста» я никогда не страдал. Да и вообще, чем быстрее я смогу вернуться домой – тем лучше... Хотя и о худшем тоже нельзя забывать. Вот в расчете на худшее, что вернуться не удастся и придется осесть где-то здесь, я и хочу кое-что попробовать...
Когда я вернулся, Манке дома не было. Я прошел в сад, достал купленную чашку, Дом с гидрами и приступил к работе. Я решил опробовать свои навыки в создании амулетов и для первого опыта взять простой, но полезный вариант – водяную чашу. По идее, это несложно – переселить гидру в сосуд, привязать к нему и приказать по сигналу наполнять чашу водой. Но это по идее... А вот как на практике – сейчас и проверим.
Гидру я взял первую, сонную. Переселению водный дух не возражал, привязка, то есть «встраивание» в чашу, тоже прошла легко... Сложности начались дальше. Во-первых, вода в чаше, конденсируемая из атмосферных паров, собиралась очень медленно и лениво, – что поделать, какой дух, такой результат... Небольшое направленное вливание силы взбодрило гидру, но это временный эффект. Ладно, все равно это просто практика, да и хватит, чтобы утолить жажду...
В общем, я решил не заморачиваться со скоростью наполнения, но тут встала вторая проблема: гидра элементарно никак не желала запоминать простейший сигнал к действию, двойное постукивание по донышку. Элементарно же, постучали – начинаешь заполнять, еще раз постучали – перестаешь... Однако ей и это оказалось то ли не по силам, то ли просто лень. То прореагирует, то нет... В общем, совершенно бесполезный дух. Даже на амулет не годится...
Или это я бездарный? Вроде бы где-то читал: «Нет бездарных животных, есть плохие дрессировщики». Думаю, к духам это тоже относится... Что поделать, хотелось по-хорошему, но, похоже, придется использовать «уздечку».
– Над чем работаешь? – оторвал меня от размышлений голос.
– Делаю водяную чашу, – пробормотал я. – Но гидра какая-то... бесполезная. О... Манке. Прошу прощения, я не заметил твоего прихода.
– Ничего, ничего, – замахал он руками. – Как прошел визит?
Я непроизвольно скривился, Манке понимающе улыбнулся и кивнул.
– Кахом угощали? – поинтересовался он.
Я кивнул.
– Вообще-то он действительно полезен, – улыбаясь, сообщил хозяин. – Есть те, кто покупает его у кицуне. Среди них кое-кто даже знает, что входит в состав.
– Каждому – свое... – пробормотал я.
– Не могу не согласиться, – кивнул он. – К слову, о наших делах. Анализ артефакта Республики завершен, и я согласен его приобрести. Если ты не передумал, можешь оставить залог себе.
– Хорошо... В связи с этим я хотел бы спросить. Старый лис нагадал мне путешествие в Ганке-Ло, и впечатление такое, что к этому стоит отнестись серьезно...
– Айланнэ был тебе оракулом? – покачал головой Манке. – Похоже, ты ему понравился... Действительно, к этому стоит относиться серьезно. Он очень хорош, вполне мог бы работать в моем департаменте... Можешь рассказать подробно? Я могу растолковать, если что-то было непонятно.
– Разве что «шут на троне»... Что это значит?
– В прошлом? – утвердительно спросил хозяин.
Я кивнул.
– Это подтверждает твое знатное происхождение, если попросту... Беззаботная и богатая жизнь.
Ну, по средним местным меркам – возможно...
– Итак, ты отправляешься в Ганке-Ло? – спросил Манке, когда я рассказал ему про гадание да и визит в целом. Опять же, ничего секретного там нет, а если через него за мной приглядывает местная разведка, лучше не давать им поводов для подозрений. Все равно они будут все знать... – Когда?
– Думаю, как можно скорее. Я не могу злоупотреблять твоим гостеприимством...
– Ничего страшного, по этому поводу не беспокойся, – замахал он рукой. – Кстати... Что ты можешь сказать по поводу показанного Айланнэ настоящего?
– Ты про разведку? – поднял я бровь. – Не вижу ничего удивительного, что пришедший в город странноватый чужак с артефактом Республики привлек к себе беглое внимание разведки. Я, конечно, мелкая фигура, пожалуй, даже не фигура вообще, – но хорошая служба безопасности должна учитывать все факторы.
– Хм... – пробормотал Манке. – Служба безопасности?.. Прости за вопрос, но ты, случайно, не работал в подобных структурах? Ты кажешься достаточно... осведомленным в подобных вопросах.
- Предыдущая
- 21/26
- Следующая