Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказки Заколдованного Замка - Стрелков Игорь Иванович - Страница 26
— «Печалеутолитель Краставаца», — в руку девушки скользнула серебряная рюмочка. — Ваша фея уже оценила его по достоинству!
— М-м-м! Вкусно! У тебя определённо талант! Как повезло твоему хозяину. А он, кстати, какие эликсиры предпочитает?
— Ну, разные, в общем… Чаще всего «Антихандрит Меланхолийный» заказывает. Но это очень крепкая штука, вам его даже пробовать не стоит. К тому же он весьма горький. А так мы с ним иной раз вместе по пиву предпочитаем ударить.
— Фи! Опять пиво. Повелитика, представляешь, они оба любят пиво. Ну ничего, отучим, — развеселившись после порции «печалеутолителя», принцесса легко поднялась из кресла и, осмотревшись вокруг, вдруг заметила отсутствие своей горничной.
— А куда подевалась Вестика?
— О-о-о! — улыбнулась фея. — Она, как только досмотрела схватку, сразу убежала в башню к «своему капитану». Я её спросила — зачем? Ответила, что ей невтерпёж. Сейчас она его поцелует, Готост проснётся и сразу её полюбит. Так пообещал Ординарус.
— Вот негодница! — слова принцессы прозвучали скорее радостно, чем с осуждением. — Наперёд госпожи устроить свою судьбу торопится. Впрочем, надеюсь, мы это вскоре исправим. Повелитика, как полагаешь, ты сумеешь поцеловать Краставаца?
— Конечно! Почему нет? Он очень забавный. Смешной и остроумный. А когда возвратит себе облик эльфа, то, уверена, станет просто неотразим. Все эльфы — такие милашки! — немедленно откликнулась берегиня. — Но вы сами, моя госпожа, твёрдо решили? Ведь если после этого вы не свяжете свою судьбу с хозяином замка, мне придётся вас покинуть.
— Ну, у нас ещё есть пара месяцев в запасе, чтобы принять окончательное решение, — принцесса радостно болтала, не замечая, что подзабытый ею Краставац, побледневший так, что густая зелень его шкуры сменилась тусклой желтизной, пятится в дальний угол комнаты. — Мне очень понравились приключения, сотворённые магией Орди. Теперь, когда я почти определилась, кто мне по-настоящему мил, мы вместе сможем насладиться приключениями, не отвлекаясь на лишние волнения. Еще двумя-тремя партиями этих балбесов-рыцарей, думаю, мы позабавимся. А потом… Потом я попрошу, чтобы Орди научил меня волшебству. Заодно заставим его привести и замок и самого себя в достойный вид. Он вовсе ещё не старый! Немножко магии, а также мыла и розовой воды — и будет вылитый Предок-с-Портрета! Потом пригласим сюда отца и уладим остальные мелкие проблемы. Думаю, папа не откажется от зятя-волшебника. Тем более такого могущественного! Мы будем жить долго и счастливо!
— Скорее, Краставац! Брось ты свои наливки и эликсиры! Я слышу — они уже рядом! — в рыцарской зале, стоя около камина, маг Ординарус, лихорадочно орудуя Волшебным Шаром и посохом, поспешно выправлял вмятины в летающем блюде, том самом, которое пару дней назад столь метко сбил несчастный Горамышц.— Орди, подумай хорошенько! Фаэтина — очень милая девочка. Между прочим, моя дальняя родственница. Ты не можешь с ней так поступить, — Дама-с-Картины протестующе махала сложенным веером. — Милый! Ну хоть ты ему скажи! — обратилась она к соседу-рыцарю.
— И правда, Ординарус. Ты бы ещё как-нибудь… подождал, а? — неуверенно, видимо, исключительно по настоянию супруги, промямлил предок.
— Ага! Я предупреждал! — дракон Дранг Драчливый, расположившийся теперь прямо на одном из изразцов, украшающих край каминной полки, ехидно высунул язык. — Бегите-бегите. Не забудьте только, что это я поспособствовал вашему изгнанию. Я так рад!
— Все замолчите! Без вас тошно! — отмахнулся посохом колдун. — Подумать только! Сам, своими руками впустил в дом… Возился как дурак, как мальчишка! А теперь вынужден бежать! Ох! Они на пороге! — движением посоха маг поднял над полом Летающий Ужас (блюдо теперь достигало восьми шагов в поперечнике), забросил на него котомку, походный сундучок и пару плотно набитых мешков с пожитками, подхватил со столика Шар, запрыгнул сам…
Дверь со скрипом растворилась — в залу первой, в самом весёлом настроении влетела берегиня Повелитика. Мгновенно сообразив, что происходит, маленькая фея возмущённо вскрикнула и обернулась к лестнице — в сторону отставшей хозяйки. Не теряя более времени, Ординарус взмахнул посохом, и блюдо, набирая скорость, вознеслось к потолку.
— Хозяин! Не бросай!!! Меня! Меня возьми! — отчаянно завопил выскочивший из дальнего угла комнаты с огромным (куда больше его самого) кулём Краставац, а потом, ухватившись за стягивающий горло мешка верёвочный узел зубами, взмахнул лапками и взлетел. Маг, затормозив, резко выбросил в его сторону руку, схватил трэльфа за лапку и одним движением перебросил через край блюда к себе. Летательный аппарат тут же резко рванулся вверх и через мгновение исчез в мерцающих искрах открывшегося прямо в потолке магического портала.
Сказки Дранг-замка
У камина ещё не так холодно, как в остальном замке. Естественно, когда в нём имеются поленья и ненасытный огонь жадно лижет сухое дерево своими жёлтыми языками.— Хорошо, что хотя бы дров и угля этот вредный старикашка в достатке припас, — грустно размышляла Принцесса-Королевна, с ногами залезшая в старое кресло и завернувшаяся в вытертую шкуру какого-то давно вымершего неизвестного зверя, да так, что из-под меха выглядывал только кончик ее очаровательного носика.
Шёл пятый месяц осады. Правда, осадой то, что происходило вокруг Заколдованного Замка, назвать можно было лишь с сильной натяжкой, однако надо же как-то придерживаться традиций. Так полагали придворные хронисты короля Вершигорна. Впрочем, и сам властелин не имел повода и желания оспаривать их мнение.
С тех самых пор, как разбитый в пух и прах рыцарский отряд по частям вернулся к развилке трёх дорог, любимая и единственная дочь Вершигорна замок не покидала. Сначала отец, следуя пунктам заключённого с Принцем-Лягушонком соглашения, снарядил для спасения принцессы вторую колонну героев-освободителей и даже начал готовить (про запас) третью, но тут неожиданно выяснилось, что пути к замку никто больше не охраняет, препятствий героям не чинит, но при этом в саму цитадель, при всем желании, снаружи никак не попасть. Выйти из неё можно (что и сделали капитан Оперхват с Вестикой), а войти обратно — нет. По линии рва зловредный колдун поставил невидимый магический купол, взломать который не сумели самые лучшие из призванных королём волшебников и знахарей.
Кто бы ни пытался пройти к ясно различимым впереди воротам и стенам, едва сделав шаг через невидимую черту (чуть позже король приказал обозначить её на земле цепочкой белых камней), вдруг оказывался с противоположной стороны крепости. И главное, к ней спиной, как будто прошел её насквозь. Кроме того, через некоторое время Вершигорн убедился, что его дочь теперь никто в плену не удерживает. Её Высочество Государыня Наследница сама, по собственной воле не желает возвращаться. Принцесса вместе с немногими оставшимися при ней слугами и служанками заперлась в замке с твёрдым намерением и далее противиться воле короля-отца. Предварительно королевна во всеуслышание заявила, стоя на помосте в проломе стены, что теперь она является суверенной хозяйкой заколдованной развалины и никого внутрь не пустит.
Сначала Вершигорн со всем войском встал под стеной, изыскивая способ взять замок штурмом. Потом, когда убедился, что это не в его силах, а своенравная дочь ни на какие уговоры не поддаётся, окончательно рассвирепел, сам уехал в столицу, а вокруг замка расположил отряд разведчиков-следопытов с категорическим приказом никого и ничего внутрь не пропускать.
— Измором возьму! — стукнул повелитель по столу закованным в латную перчатку кулачищем.
- Предыдущая
- 26/57
- Следующая
