Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кейтаро Учиха (СИ) - "Skyd" - Страница 8
Да и не должно быть никакого интереса. Саске - там да, наследник Главы клана Учих, брат убийцы, и вообще гений. А я, обыкновенный пэпээсник конохской полиции, в лучшем случае, удостоился бы посещения дознавателей АНБУ, и то не слишком высокого ранга. Так что это 'жу' неспроста!
Глава деревни выглядел один в один как в этом долбанном аниме. Невысокий седой старик с козлиной бородкой. Действительно, добрый дедушка, взгляд которого излучал понимание, заботу и теплоту. Так и хотелось бросится к нему на грудь и заплакать, рассказать о всех своих тайнах и спрятаться от страхов и тревог.
Ага, щаз! Даже если бы я был уверен, что Обезьян не причем в деле уничтожения моего клана, фиг бы я так сделал, ибо знаю, что Сарутоби является политиком до глубины души. А политик искренним не бывает по умолчанию, даже на едине с самим собой.
Вот уж чего, а на продажных государственных деятелей я насмотрелся за последние пятнадцать лет. И не только по телевизору, но и в естественной, так сказать, среде обитания, ведь мой отец уже более пяти лет был депутатом областного собрания и его коллеги частенько приезжали к нам домой. Самого отца судить не берусь, но знаю, что благодаря должности он решал и свои личные дела, приносящие в карман немалый доход. Однако я точно знаю и то, что в самую 'чернуху' он никогда не лез и действительно пытался помочь людям на своем избирательном участке. Но таких как он мало, и высоко они не поднимаются. Совесть не позволяет.
Именно поэтому я и не верил улыбке хокаге ни на грош, какой бы искренней она не выглядела.
- Прежде всего я хотел бы сказать, Кейтаро-кун, что очень сочувствую твоему горю. Для нас всех стал большей неожиданностью поступок Итачи. Кто бы мог подумать, что сын Фугаку-доно, мальчик, которого я знал с детства, вручал протектор деревни и чунинский жилет, способен на такое!
Нихрена себе! У старикана даже голос дрогнул а в глазах появились слезы! Да он, судя по виду, сейчас страдает из-за потери клана Учих сильнее меня! Даже и не верится, что у этого доброго дедушки руки по локоть в крови.
- Хокаге-сама, почему Итачи это сделал? - шепчу еле слышно пересохшими губами. Да, водички не мешало бы попить.
- Кто знает? - устало вздыхает Обезьян. - Возможно, в этом есть и моя вина. Ведь Итачи был капитаном одной из самых результативных групп АНБУ, и в последнее время я слишком много нагружал его сложными миссиями. Тем более, как ты знаешь, при странных обстоятельствах погиб его друг, Шисуе. Итачи очень переживал по этому поводу. Да и пробуждение мангекье-шаринган - неслабый удар по психике. Видимо, совокупность всех этих факторов и стала следствием его помешательства...
Чешет как по писаному, и даже возразить нечего. Причин названных стариком много, но кажется мне, что они далеки от истинных.
- Не знаю, станет ли легче тебе от этой информации, Кейтаро-кун, но я подписал бумагу, признавшую Учиху Итачи нукенином А-ранга, за голову которого назначена награда в сто тысяч ре. Думаю, не долго ему осталось бродить на свободе. Хэдхантеры его быстро найдут и убьют.
Чего т маловата награда будет. Так охотники за головами и расстарались и все сделали! А меня еще удивляло, почему Итачи никто не искал в сериале, и он спокойно рассекал в симпатичном черном плащике в облаках и никого не боялся, заявляясь даже в Деревню. Ладно, возьмем этот вопрос под личный контроль. Сейчас мне точно ничего не светит в бою с этой красноглазой сволочью, но мож Саске удастся его грохнуть побыстрее.
- Я надеюсь, так и будет, - киваю. - Итачи заслужил смерть!
- И еще, Кейтаро кун, - хокаге вымученно улыбается. - Я понимаю, что тебе тяжело вспоминать детали той страшной ночи, но ты должен понять, нам очень важно разобраться во всем произошедшем. Даже какая-нибудь незначительная деталь поможет рассмотреть картину трагедии с другой стороны. Ты в состоянии описать все, что и видел и слышал в ту ночь?
Вот она, главная причина, зачем он явился. Хочет лично выяснить, не знаю ли я чего лишнего, чего знать мне точно не положено, и если я ошибусь, то есть большие шансы поменять эту удобную больничную палату на стол патологоанатома в морге. Сейчас моя судьба зависит только от того, удастся ли мне хорошо сыграть свою партию и поверит ли мне старикан.
- Я понимаю, хокаге сама, только вряд ли могу вам сильно помочь, - изображать что-то даже не приходится, чувства приходят сами, стоило мне лишь окунутся в воспоминание почти недельной давности. Так, а теперь надо быть предельно внимательным, и не врать. Фальшь этот старый опытный зубр распознает сразу. - Все было как всегда. Я спал в своей комнате дома, когда меня разбудили звуки боя на улице. Помню, еще удивился, кто это решил устроить тренировочный спарринг посреди квартала? Выглянул в окно, но дерущиеся были где-то за углом дома. Я решил проверить. Оделся и выпрыгнул через окно. Даже не помню, успел ли коснулся земли ногами, когда в меня ударила какая-то техника. Было больно и я потерял сознание... Очнулся уже в госпитале, и узнал, что папа, мама, братик с сестричкой и весь клан... - помимо воли, горло схватывает спазм а из глаз начинают течь слезы, всхлипываю.
- Ну-ну, ты молодец, Кейтаро-кун, - Сарутоби пересаживается на краешек койки и приобнимает меня за плечи. Зарываюсь в белый костюм на его тощей груди и мои всхлипывания переростают в натуральные рыдания. - Прости, что тебе заново пришлось все это пережить, - гладит меня по волосам.
Да что со мной такое? Расплакался я конечно вовремя. Можно даже сказать - в тему. Только вот начинает напрягать, что перестаю контролировать эмоции и чувства. Подозреваю, что во всем виновато мое детское тело. Переходный возраст, гормональный взрыв и все такое. Надо что-то делать, сложившаяся ситуация меня совсем не устраивает.
Подождав пока успокоюсь, хокаге возвратился обратно на стул, а мне так хотелось высморкаться в его халат. Но нельзя - и так веду себя немного неправильно. Я полноправный чунин, а распускаю соплю хуже семилетнего пацана. Будем надеяться, старикан отнесет все на счет нахождения меня в состояние аффекта от боли потерь и боязни одиночества.
- Кейтаро-кун, согласен ли ты, чтобы твои воспоминания просмотрел специалист из клана Яманака? Понимаешь, твое сознание могло отметить какую-нибудь важную мелочь, на что сам ты не обратил внимания, но опытный следователь-менталист найдет необходимую зацепку...
Л-лядь! Вот этого точно допустить нельзя, если не хочу оказаться в лучшем случае, в качестве подопытной свинки в подземных лабораториях Корня. Надо что-нибудь срочно придумать.
- Извините, хокаге-сама, но я не хочу больше вспоминать ту ночь, - перебиваю его. - Я честно рассказал все, что видел. Да и зачем искать зацепки, если уже известно, что мой клан убил Итачи? Или ему кто-то помогал? - делаю подозрительное лицо и смотрю на хокаге.
- Нет, конечно же нет, - как-то слишком быстро произносит старик, но взгляд его остается все таким же добрым и немного усталым, с толикой сочувствия и сострадания в глубине глаз. - Эксперты АНБУ однозначно говорят, что преступления совершил один человек. Да и сам Итачи признался в этом своему брату Саске, прежде чем погрузить в гендзюцу, - киваю, вопросительно глядя в глаза старика. - Пожалуй, ты прав. Не стоит бередить воспоминания, - уф, пронесло! Немного расслабляюсь, но зря, так как Сарутоби еще не закончил: - Есть еще одна важная проблема, которую я хотел бы с тобой обсудить.
- Предыдущая
- 8/107
- Следующая