Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Райс Морган - Господство Меча Господство Меча

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Господство Меча - Райс Морган - Страница 44


44
Изменить размер шрифта:

Рис стоял рядом со Старой, чтобы увидеть, как цветок поплывет по пруду. Но он не тронулся с места, поскольку в этом защищенном месте не было ветра.

«Селезе», – сказал Рис, опустив голову. – «Я люблю тебя. Пожалуйста, прости меня».

«Пожалуйста, прости нас», – добавила Стара.

Цветок начал плыть, немного удалившись, но течение по-прежнему не унесло его.

«Я знаю, что мы никогда не будем вместе», – сказала Стара Рису. – «Учитывая все то, что произошло. Но, по крайней мере, мы вместе можем скорбеть по Селезе».

Она протянула руку и Рис взял ее. Они стояли бок о бок и смотрели на свечу, после чего опустили головы и закрыли глаза.

Рис молился о благословении для Селезе и – больше всего – о прощении.

Рис открыл глаза, когда вдруг поднялся ветер, и он с удивлением увидел, что цветок начал двигаться: он пересек пруд, пока его не подхватило течение.

Рис был поражен, когда поток отнес цветок в Ручей Слез. Он спускался вниз к горам.

Рис повернулся и увидел, как вода понесла цветок к подножию горы, пока он, в конце концов, не скрылся из виду.

Обернувшись, он посмотрел на Стару, которая смотрела на него. Они продолжали держаться за руки и, по какой-то причине, несмотря на их усилия, казалось, они не могли друг друга отпустить.

* * *

Гвендолин быстро шла через двор своего нового королевства в окружении нескольких своих людей. Она прошла через древние каменные ворота и пошла по извилистой каменистой тропе, укрываясь от ветра и дождя. Но она не остановится ни перед чем. Гвен была решительно настроена найти Аргона и снова увидеть, сможет ли она его разбудить.

Наконец, тропа привела ее к небольшому холму и, подняв голову вверх, Гвен успокоилась, увидев Ралибара. Он, в конце концов, вернулся, принес вялое тело Аргона и с тех пор охранял его.

Гвендолин добралась до вершины плато, где холодный ветер хлестал ее по лицу, и посмотрела на Ралибара. Он сидел, вытянув крылья, охраняя тело Аргона, который лежал у его ног и не шевелился.

Гвендолин заглянула в выразительные глаза дракона.

«Где ты был, друг мой?» – спросила она. – «Мы могли бы использовать твою силу в открытом море».

Ралибар заурчал, осторожно взмахнул крыльями и пошевелил носом вверх и вниз. Гвен чувствовала, что он пребывает в одной из своих эмоциональных бурь. Она знала, что он из-за чего-то переживает, но не понимала, что он пытается ей сказать.

«Ты останешься, друг мой?» – спросила Гвен. – «Или снова нас покинешь?»

Ралибар опустил голову и потерся носом о ее протянутую руку, медленно моргая и производя странное урчание. Гвен никогда не понимала его и знала, что никогда не поймет. Она никогда не знала, когда он может исчезнуть, а когда может прилететь на помощь, несмотря на то, как они оба сблизились. Гвен пришла к выводу, что поступки драконов непостижимы для нее.

Она погладила чешую Ралибара, его длинный нос и он впервые показался довольным. Но в следующую минуту дракон удивил девушку, внезапно взмахнув своими огромными крыльями, закричав и поднявшись в воздух, едва не задев ее большими когтями.

Гвен обернулась и посмотрела на то, как он улетает на горизонте. Она спрашивала себя, куда он летит и вернется ли. Ралибар представлял для нее большую загадку, чем когда-либо.

Гвендолин обратила свое внимание на вялое тело Аргона. Она опустилась на колени рядом с ним и погладила его по лицу, неподвластному времени. Оно было застывшим и холодным на ощупь.

«Аргон», – сказала она. – «Ты меня слышишь?»

Он не пошевелился.

Гвендолин обернулась, увидела своих людей, которые стояли позади нее, и подняла руку. Она чувствовала, что Аргону нужно побыть с ней наедине.

«Пожалуйста», – произнесла девушка. – «Оставьте нас».

Ее люди подчинились и вскоре Гвен осталась на плато одна, преклонив колени возле Аргона, под звуки завывающего ветра. Она протянула руку и сняла его капюшон, рассматривая лицо друида.

«Пожалуйста, Аргон», – попросила Гвен. – «Вернись ко мне».

По-прежнему никакого ответа.

Гвендолин почувствовала, как по ее щеке побежала слеза. Ее охватило ощущение обреченности, она никогда еще не чувствовала себя такой одинокой, как здесь, в этом чужом месте.

«Ты нужен мне, Аргон», – умоляла девушка. – «Сейчас больше, чем когда-либо».

Последовала продолжительная тишина, в то время как холодные порывы ветра обжигали ее щеки, после чего, наконец, дождь прекратился. В эту минуту Гвен опустила глаза и с облегчением увидела, что веки Аргона затрепетали.

После чего он медленно открыл глаза.

Сердце Гвен подпрыгнуло, когда Аргон посмотрел на нее. Его глаза излучали такую энергию, что она едва не отвела взгляд. Гвен удивленно смотрела на друида.

«Аргон», – сказала она, рассмеявшись с облегчением. Она была счастлива из-за того, что он жив.

Девушка нагнулась и сжала его ладонь двумя руками.

«Ты в порядке?» – спросила она.

Друид осторожно кивнул.

«Где ты был, Аргон? Ты здесь, со мной?»

«Частично», – ответил он.

Гвен чувствовала, что их время вместе ограниченно, что она снова может его потерять. Она ощутила жгучее желание получить ответы на свои вопросы.

«Аргон, твой щит», – сказала девушка. – «Ты должен сказать мне – он выдержит? Пожалуйста. Он выдержит?»

Наступила долгая тишина – настолько долгая, что Гвен подозревала, Аргон никогда не ответит.

Но затем Аргон, наконец, слегка покачал головой.

Сердце Гвен ушло в пятки.

«Нет», – объявил он. – «Уже сейчас он уничтожен».

У Гвен защемило сердце, когда она задумалась о последствиях. Это означает, что все будет уничтожено: этот остров, эти люди – все. Вся ее жизнь, все те, кого она любила.

Ей стало трудно дышать, у нее затряслись руки.

«Есть ли какой-то способ восстановить его?» – спросила Гвен. – «Какой-нибудь способ защитить это место?»

Аргон едва заметно покачал головой.

«Мой Щит и Кольцо – уничтожены навсегда».

У Гвен кровь в жилах застыла. Она не знала, что сказать.

«Уже сейчас драконы Ромулуса приближаются», – добавил Аргон. – «И его миллионная армия».

Сердце Гвен бешено заколотилось, ее руки похолодели.

«Как мы можем их остановить?» – спросила она.

Друид покачал головой.

«Вы не можете», – ответил он. – «Скоро, очень скоро этот остров будет уничтожен».

Из глаз Гвен брызнули слезы.

«А как же Торгрин?» – спросила девушка между рыданиями. – «Он вернется к нам? Он спасет нас»?

Аргон долго ждал, после чего, наконец, покачал головой.

«Мне жаль», – произнес он. – «У него своя собственная судьба».

Гвендолин по-прежнему плакала, вытирая слезы, не в силах справиться с собой.

«А что насчет моего ребенка?» – спросила она. – «Как же Гувейн?»

Аргон хранил молчание, его лицо ничего не выражало, после чего он закрыл глаза. Сердце Гвен неистово колотилось, она думала, что потеряла его.

«Аргон», – умоляла девушка, сжимая его руку. – «Ответь мне. Пожалуйста. Я умоляю тебя».

Аргон снова открыл глаза и посмотрел прямо на нее.

«Ты сделала выбор», – ответил он. – «В Преисподней. Мне жаль. Но пришло время выполнять клятву».

Гвен зарыдала, не в силах сдержаться.

«Ты была удивительной Королевой», – сказал друид. – «Твои люди прожили дольше, чем им было предписано судьбой. Но даже для лучших королев приходит конец. Ты не можешь убежать от своей судьбы».

Наконец, Гвендолин, чувствуя себя опустошенной, успокоилась.

«Значит, нам ничего не остается кроме как подготовиться к смерти?» – в отчаянии спросила она.

Аргон долго молчал, после чего, в конце концов, кивнул.

«Мне жаль», – сказал он. – «Но иногда это все, что у нас есть».

Глава тридцатая

Луанда стояла на корабле Ромулуса недалеко от него, глядя на его спину, в то время как он смотрел на море, уперев руки в бока и победоносно улыбаясь. Луанда услышала непрерывный крик и, подняв голову вверх, увидела на горизонте войско драконов, которые возглавляли путь, исчезая, когда направлялись на север в сторону Верхних Островов, чтобы уничтожить ее сестру и всех ее людей.