Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Влюбленная в тебя - Гибсон Рэйчел - Страница 42
– Что смешного?
– Ты приревновала к Вики Бэйли!
– Я не ревнива.
– Ха-ха! – Он ухватился за край купальной платформы. – Твоя задница гораздо лучше, чем у нее.
– Спасибо за комплимент, – с усмешкой ответила Мэдди. Капли воды стекали с ее волос.
– Дорогая, у тебя нет причин ревновать. У тебя прекрасное тело.
– Не нужно так говорить. У меня грудь…
Майк приложил палец к ее губам.
– Не надо. Не пренебрегай моими чувствами. Ты говоришь так, будто все, что говорю, я говорю только ради того, чтобы забраться в твои трусики. Я уже и так там побывал. А ты – потрясающая. – Обняв Мэдди свободной рукой, он поцеловал ее – поцеловал страстно и в то же время нежно.
Она тихонько вздохнула. Когда Майк так ее целовал, ей было потрясающе хорошо.
– Этой ночью я скучал без тебя, – сказал он, отстраняясь. – Жаль, что сегодня я должен работать допоздна. Но, увы, придется…
Мэдди облизнула губы, еще хранившие вкус его губ.
– Да, понимаю…
– Я знаю, что ты понимаешь. Наверное, именно поэтому ты мне так нравишься. – Майк улыбнулся, и от этой его улыбки у Мэдди защемило в груди и перехватило дыхание. Она поняла, что ей грозит беда – настоящая беда.
Какое-то время Мэдди молча смотрела на него, и ей казалось, что она тонет в его прекрасных синих глазах. Окунувшись в воду с головой, Мэдди вынырнула и пробормотала:
– У нас обоих очень неудачный график работы. – Она вскарабкалась по лесенке и стала выжимать волосы, стоя на палубе. – Но думаю, это к нашей же пользе, потому что мы оба ночные птицы и можем спать допоздна.
– Желательно – после ночи, проведенной вместе. – Майк тоже выбрался из воды.
Мэдди взглянула на него краем глаза. Немного помедлив, спросила:
– Ты уверен?
– Абсолютно. – Майк выбрал якорь и поместил его в боковое отделение. Потом подошел к капитанскому креслу и оглянулся на Мэдди, завязывавшую на бедрах саронг.
– В чем дело? – спросила она.
Майк молча покачал головой и запустил мотор. Раздался глухой рокот винта. Катер качало из стороны в сторону, и Мэдди присела. Майк же несколько секунд смотрел на нее, потом наконец рванул дроссель.
Они понеслись по озерной глади, и Мэдди пришлось придерживать рукой волосы. Разговаривать было невозможно, да она и не знала, что сказать. Поведение Майка казалось ей немного странным. Она-то думала, что понимала смысл почти всех его гримас. Сама она точно знала, когда он сердился, а когда дразнил ее или хотел очаровать. И уж конечно, она знала, каким становилось его лицо, когда он хотел секса. Но сейчас Майк как-то странно притих – как будто размышлял о чем-то. И он почти не разговаривал, пока они не причалили к ее дому.
– Если бы мне не нужно было сегодня работать, я бы остался и поиграл с тобой, – сказал он наконец.
– Можешь вернуться попозже.
Майк сел в деревянное кресло напротив Мэдди и стянул с нее саронг.
– Или ты могла бы приехать, когда я закончу работу. – Он обнял ее и притянул поближе к себе.
– В «Морт»?
Он с улыбкой покачал головой:
– Нет, не туда. Бросай в сумку вещи, какие тебе нужны, и приезжай ко мне домой. Я знаю, тебе нравится просыпаться одной. Но мне кажется, мы больше не можем делать вид, будто все это – только ради секса. Как ты думаешь?
Что она думала? Думала, что у них мог быть только секс – и ничего больше. Другого варианта никогда не было, но сейчас…
Закрыв глаза, Мэдди тихо сказала:
– Да, Майк, хорошо.
Он наклонился и осторожно куснул ее за ногу.
– Наверное, я мог бы за тобой заехать. Так что тебе не придется вести машину ночью.
Ужасно! Этого просто не могло быть! Но как же приятно. Будто так и следовало.
– Я умею водить машину.
– Знаю, что умеешь. Тем не менее я за тобой заеду.
Из-за спины Мэдди послышался писклявый голосок:
– Что вы делаете?!
Майк поднял голову и замер.
– Трэвис! – Отпустив Мэдди, он встал. – Привет, парень. Что стряслось?
– Ничего. А ты что делаешь?
Обернувшись, Мэдди увидела племянника Майка, стоявшего на верхней ступеньке причальной площадки.
– Просто у Мэдди проблема с купальником, и я ей помогаю.
– Ртом?
Мэдди рассмеялась, прикрыв рот ладонью.
– Ну, я… – Майк замолчал, взглянув на любовницу. И, как ни странно, смутился. – Там была нитка, – сказал он, ткнув пальцем в направлении ее бедра. – И мне пришлось ее откусить.
– А… тогда понятно.
– А ты, парень, что здесь делаешь?
– Мама отпустила меня поиграть с Питом.
Майк посмотрел на соседний участок.
– Мама все еще у Аллегрецца?
Трэвис покачал головой:
– Нет, уже уехала. – Мальчик перевел взгляд на Мэдди. – Появились еще дохлые мыши?
– Нет пока. У меня завелась кошка, и через несколько месяцев она вырастет и будет убивать мышей вместо меня.
– У тебя есть кошка?
– Да. Ее зовут Снежок. У нее глаза разного цвета и аномалия прикуса.
Майк с удивлением посмотрел на Мэдди.
– Ты серьезно?
– Да, вполне. Я все покажу вам, мальчики.
– Что такое «аномалия прикуса»? – спросил Трэвис, когда все трое вошли в дом.
Майк вернулся домой за полчаса до того, как сестра постучала в его дверь. И она не стала дожидаться, когда он откроет.
– Трэвис сказал, что видел, как ты целуешь зад Мэдди Дюпре, – заявила Мэг, врываясь в кухню, где Майк готовил себе сандвич, чтобы подкрепиться перед работой.
Он поднял голову.
– Привет, сестричка.
– Так это правда?
– Я не целовал ее в зад. – На самом деле он целовал ее ляжку.
– Зачем тебя туда понесло? Трэвис видел у причала твой катер. Что происходит между вами?
– Она мне нравится. – Отрезав ломтик ветчины, Майк положил готовый сандвич на картонную тарелку. – Подумаешь, событие…
– Она пишет книгу о наших родителях. – Мэг схватила брата за руку, чтобы обратил на нее внимание. – Она выставит нас всех в дурном свете.
– Мэдди говорит, что у нее другая цель. Она вовсе не собирается выставлять кого-то в дурном свете.
– Но она копается в грязи, чтобы заработать на наших страданиях и боли! – закричала Мэг.
Майк заглянул в зеленую глубину ее глаз.
– В отличие от тебя, сестра, я не живу прошлым.
Мэг разжала руку, сжимавшую его запястье.
– Ты просто предпочитаешь не думать о прошлом, как будто ничего не случилось.
Майк впился зубами в сандвич. Прожевав, сказал:
– Я помню, что случилось, но в отличие от тебя не проживаю с прошлым каждый день.
– Я тоже не живу прошлым каждый день.
Проглотив еще кусок сандвича, Майк взял бутылку темного пива.
– Пусть не каждый день. Но всякий раз, когда мне начинает казаться, что твои слезы закончились, что-то происходит и ты опять плачешь словно десятилетняя девочка. – Он снова взял сандвич. – А я предпочитаю жить своей жизнью, причем – в настоящем, Мэг.
– Неужели ты думаешь, будто я не хочу, чтобы ты жил своей жизнью? Хочу, Майк. Я хочу, чтобы ты кого-нибудь нашел. Ты же знаешь, что я очень этого хочу. Но только не Мэдди!
– Но ты же говорила… – Разговор с сестрой начинал ему надоедать. А Мэдди ему нравилась. Ему нравилось в ней все, и он собирался видеться с ней и дальше.
– Я только хотела ей сказать, что наша мать не была сумасшедшей, вот и все.
Майк сделал глоток пива, потом поставил бутылку на стол.
– Мама была явно не в себе.
– Нет! – Покачав головой, Мэг схватила брата за плечи и развернула лицом к себе. – Не говори так!
– А по какой же тогда причине она могла сначала застрелить двоих, а потом и себя? Почему оставила сиротами своих детей?
– Она не собиралась этого делать.
– Это ты так говоришь, а наша мать… Если она хотела только попугать их, то зачем тогда зарядила револьвер?
Мэг уронила руки.
– Ох, не знаю…
Майк положил сандвич обратно на тарелку и встал.
– Ты когда-нибудь задумывалась над тем, вспомнила ли она о нас?
- Предыдущая
- 42/52
- Следующая