Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лестница в небо. Том 1 (СИ) - "Laaren" - Страница 89
Я стоял и смотрел ей вслед до тех пор, в голове не раздался скрипучий смешок и безразличный голос:
'Умная девушка. Она нравится мне гораздо больше, чем некоторые... из-за которых ты готов убивать даже меня.'
От неожиданности я уселся прямо там, где стоял, получив чувствительный тычок неудачно подвернувшейся кочкой и получив очередное сотрясение многострадальных костей.
Ну вот и что теперь говорить? Мда, хреновый из меня отец... Впрочем, кажется мне почему-то, что тут бы и многодетный папаша шести дочерей спасовал бы. Я ведь не могу поступить так, как самый любящий и заботливый родитель - помереть, предварительно засунув в ребенка демона, который только что развалил его дом, так что побуду обычным человеком, скажу как есть...
'Йоко...'
'Да?'
'Я хотел тебе сказать... Прости меня за то, что повысил голос...' - договорить я не успел.
'Повысить голос'? Теперь это так называется? А мне показалось, что ты наплевал на меня! Ну конечно, я же никогда не теряла близких, я же демон, откуда мне знать? А то, что я переживаю все твои чувства, как свои, что я делю твою боль между нами - тебе безразлично! Ведь у нас есть только Айдо, Узукаге-сама, у которого отняли то, что принадлежит ему только в... да даже не знаю, как сказать, ты о ней не вспоминаешь почти! Узукаге-сама обиделся и пошел мстить, наплевав на всех, кто думает о нем, беспокоится, ждет его! Ладно, я не важна - мог бы и подумать, что со мной будет, если ты умрешь - но о других подумай! Шин, дети... Таюя - они тебе безразличны? Придурок!'
С каждым словом голос Йоко становился все громче и громче, под конец она почти кричала, а в голосе слышались слезы.
'Йоко... ты мне не безразлична... ты для меня самый близкий... - я на мгновение запнулся... надеюсь, она этого не заметила. - ...человек, и я никогда не забывал о тебе и об остальных. Но я...'
Как объяснить необъяснимое и рассказать то, что лишь чувствуешь? Описать то, что теснится у тебя в душе и что ты никогда не затруднялся облечь в слова, просто потому, что в эти уголки души заказан путь даже тем, кого ты и в мыслях не отделяешь от себя? Вытолкнуть наружу отчаянное желание, чтобы тебя поняли и ужас от того, что никакие звуки ни одного из существующих в мире языков не способны передать значение и смысл твоих поступков? Что делать дальше, если многотомное описание мыслей и эмоций, спектр эмоций и тяжесть вины умещается лишь в одном слове: 'Прости...'? Наверное, для этого нужно завести в семье ребенка-эмпата, каждый раз при любом важном разговоре теряясь, заикаясь и проклиная свой такой болтливый, когда не надо, язык. Вот и сейчас я оправдал собственные ожидания на сто процентов.
'Йоко, я... постараюсь больше так не делать. Но... Постарайся понять, пожалуйста...'
С этими словами я постарался как можно шире приоткрыть ту загадочную дверь в душе, которую воспевали столь многие поколения разнообразных поэтов, прозаиков и, подозреваю, психиатров. Наверное, это приспособление для загораживания входа, с тяжелыми петлями и сверкающей начищенной бронзой ручкой являлось только метафорой, но... судя по установившемуся молчанию, передать хотя бы кусочек своих чувств у меня получилось. Под черепом воцарилось потрясенное молчание и, слава богу, ни сухим, ни ледяным оно уже не было.
'Мда, - наконец крякнула моя дочурка, - ты это... совсем уж... Знаешь, что я тебе посоветую? Будь проще и люди к тебе потянутся. Когда ты со своей будущей женой начнешь ссориться, меня и в нее засунешь, чтобы она тебя поняла? В следующий раз думай перед тем как сделать. Дольше пары секунд ты все равно этим заниматься не сможешь, не по силам, но все польза. А вообще, - она тяжело вздохнула, - я тоже тебя люблю, пап. И прощаю. Ну что, мир?'
'Мир', - поспешно, пока не передумала, согласился я.
'Но учти, если такое повторится еще раз - я сама тебя сожгу. Так хоть мучиться не будешь!', - ну и кто даст совет, чему верить - насмешке и издевке в девчоночьем голосе или словам, сказанным вообще-то демоном, а? Подскажите, а то жить охота...
'Йоко, я тут сказать хотел, - быстро перевел тему, - я уже не раз замечал, что во время сражений ты не болтаешь под руку и не советуешь ничего, как бы я ни поступал - правильно или... не очень. Говоришь только когда совсем не обойтись... Спасибо тебе за это!'
'Интересно, и когда бы я смогла что-то тебе говорить, если ты меня своими эмоциями перед кристаллом просто вырубил? - сердито фыркнула девочка. - Я и очнулась-то после того, как Санби тебя по барьеру размазал. А вообще, - вдруг хихикнула она, - за такое не благодарят, это совершенно нормально между напарниками, я ведь твой напарник, да? Вот если бы волосы у меня были не красные, а розовые и не длинные и красивые, а короткие и на обувную щетку похожие... Помнишь, как тогда? 'Сакура, я тебя предупреждал!' Ты бы еще 'Айл би бэк!' для пущего эффекта сказал!'
Я облегченно рассмеялся не такой уж мудреной шутке. Все вернулось на круги своя... и я - полный идиот, который не ценил то, что у него есть. Хорошо, что у меня есть теперь шанс исправиться!
За диалогом с внутренним демоном-моралистом я на некоторое время отключился от реальности... и очнулся только когда сообразил, что уже некоторое время на меня кто-то смотрит.
Некоторое время я стоически терпел взгляд Какаши, сидевшего под деревом неподалеку, но, когда даже верное средство - разглядывание облаков - помогать перестало, тяжело поднялся с кочки и отправился в путь. В конце концов, сам хотел с ним поговорить...
Хатаке пребывал в полном одиночестве. Наверное, уже успел провести инструктаж, потому что на поляне царила удивительная пустота. Ни Абураме, ни Ли, и даже, что удивительно, Тен-тен (быстро же ты, одноглазый, девушку мобилизовал. Спасибо хоть из-под меня выдергивать не стал... Э-э-э, Айдо, ты хоть сам понял, что сейчас сказал? И не стыдно-то к ней так, а?..). Наверное, о разрушенной тюрьме стоило рассказать раньше?
Я успел немного пожалеть, что опять остался в одиночестве, как на другом краю довольно маленькой поляны мне в глаза бросился оранжевый комбинезон. Наруто с озабоченным видом переминался вокруг одной точки, в которой мелькнуло розовое пятно. Ясно - полевой госпиталь. Рыжий обернулся, заметил меня, бледно улыбнулся и приветственно махнул мне рукой. Я уже было сломал траекторию перемещения... но что-то меня остановило. Да и в самом деле, пусть Хината хоть немного отдохнет после пережитого. В конце концов, Наруто прекрасно справится с созданием драматичной атмосферы страдания и вины и без меня, у него это прекрасно получается...
Дойдя до Ставки Главнокомандования, я хотел было нагло плюхнуться перед джонином, но вовремя вспомнил о ребрах, поэтому приземление получилось мягким, плавным и каким-то... стариковским, что ли? Мне даже показалось, что в свободном глазу Хатаке мелькнуло сочувствие. Вот же черт, этого только не хватало!..
- Какаши-семпай, - думаю, можно поздороваться, не вставая. И так сойдет.
- Мма... Айдо-кун, вижу, ты уже в порядке?
- Относительно, - поморщился я. - Но ничего непоправимого, через пару дней приду в норму. И в связи с этим я хотел обратиться к вам с... просьбой...
Глаз Какаши чуть прищурился, а я продолжил. И никто не узнает, чего мне это стоило...
- Предыдущая
- 89/110
- Следующая
