Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дым и тени - Хафф Таня - Страница 58
Арра ощущала во рту привкус крови, но заставила себя пройти последние несколько метров до машины.
«Черт, о чем я только думала этим утром? Верно. Я вообще не думала, действовала инстинктивно. По-идиотски. Беспечно».
Она споткнулась о стонущего человека, посмотрела вниз, узнала звукооператора с «журавля», врезалась в кузов машины и заметила тень, соскальзывающую с его ног. Времени, чтобы прийти в себя, уже не было. Арра одной рукой оперлась о теплый металл, втянула в себя воздух и выдохнула заклинание. Потом еще раз. Пульс отдавался в висках женщины так сильно, что она не слышала собственного голоса, но это было неважно. Волшебница могла произнести заклинание даже во сне.
Арра втянула воздух, качнулась вперед, закончила говорить, упала на колени и подняла глаза. Тони смотрел на нее с переднего сиденья. Она моргнула, ухитрилась сосредоточить на нем взгляд, слегка отпрянула, когда через нее прокатилось темное четкое пятно, и расслабилась, когда ничего больше не почувствовала.
— Арра?
— Я в порядке. А ты?
— В полном.
Тони выглядел перепуганным. Но с учетом того, что могло бы произойти, можно было считать, что он и впрямь в порядке.
Арра упала на колени рядом с корчащимся Хартли и с трудом достала из рюкзака термос. Тони вылез из машины.
— Тебе нужно влить в него зелье.
Когда он потянулся за термосом, Арра прижала сосуд к себе и сердито взглянула на парня:
— Достань другой, этот для меня.
Водка помогла.
— Влей в него, сколько сможешь. Потом посади в машину, достань из бардачка бутылку и положи ему на колени.
— Откуда ты знаешь, что в бардачке есть бутылка?
Арра сделала еще один долгий успокаивающий глоток и пожала плечами. Теплая машина грела ее спину и заставляла забыть о гравии, впивающемся в зад.
— Слышала разговоры. Первый, кто его найдет, решит, что он в запое, и не будет особо волноваться.
— Я и не знал.
— Единственное, что отлично умеют делать алкоголики, — это скрывать, кто они такие, что делают и что это занятие вытворяет с ними.
— Но сейчас он в порядке?
Арра собралась было рявкнуть что-то грубое, но потом повнимательней присмотрелась к Тони и передумала. Парень всерьез тревожился за Хартли.
— Наверное.
На большее утешение она была не способна, но и такого оказалось достаточно. Арра наблюдала, как Тони отдал последний колпачок термоса с зельем Хартли и позволил ему выпить самому. Потом он усадил звукооператора на переднее сиденье, сам нырнул в машину, через мгновение появился с ключами, уронил их и пинком загнал под машину. Она вздрогнула, когда Тони захлопнул дверь. Все стало слегка размытым. Арра начала сильно мерзнуть.
Но водка была хороша.
Тень Тони остановилась в четверти дюйма от ее ноги. Волшебница подняла глаза и увидела, что парень смотрит на нее сверху вниз.
— Мы должны уходить.
Арра фыркнула, когда Тони забрал у нее термос и завинтил крышку. Его тень спокойно ждала, пока он закончит.
— Мне следовало уйти уже давно.
Волшебница не была мертвым грузом, когда Тони помогал ей забраться на пассажирское сиденье ее машины, но и легкой тоже не оказалась. Не мускулистая, но плотная. Тяжелее, чем смотрелась на первый взгляд. Тони хотел было отпустить шуточку про тяжесть мира, лежащую на ее плечах, но запах водки и термос, ставший заметно легче, заставили его передумать.
Кроме того, если кто и держал на плечах тяжесть мира, так это он.
«Как Арра не устает повторять, это даже не ее мир. Или что-то в этом роде».
Он застегнул ее привязной ремень, захлопнул дверь и обошел машину.
Когда Тони вырулил с парковки, волшебница открыла термос и сделала еще глоток. Парень собирался запротестовать, но потом решил промолчать. Пусть уж лучше алкоголь будет в ней, чем в незапечатанной емкости, — так будет законно. Просто на всякий случай.
Поток машин казался ему непрерывной линией света, вливавшейся в город. Тони чувствовал, что Арра наблюдает за ним, но не отрывал взгляд от дороги.
Все-таки это подсматривание напомнило ему кое о чем.
— Арра, ты говорила, что вчера была в звуковом павильоне и наблюдала, потому что тебе нужно было знать. Что именно?
Он уж подумал, что волшебница уснула, когда та наконец ответила:
— Мне нужно было знать, станете ли вы сражаться без меня.
— Понятно.
Тони сдержал желание прибавить газу, когда очередная машина пошла на обгон, и притормозил, чтобы пропустить ее обратно в свой ряд.
«Без тебя сражаться довольно просто, — подумал он. — Потому что ты вообще этого не делаешь!»
Потом юноша нахмурился и вспомнил, как Арра смотрела на заднюю дверь, ковыляла к парковке и, почти без сил, уничтожила тень.
«Может быть, тогда шла не единственная битва?»
Глава тринадцатая
Арра, не снимая одежды, устроилась под пушистым покрывалом с символикой отеля «Хилтон», пробормотала невнятный протест и тут же уснула. Кошки обошли Тони, держась от него подальше, запрыгнули на кровать и устроились слева и справа от волшебницы. Одинаковые пристальные взгляды и подрагивающие хвосты ясно давали понять, что, с их точки зрения, этому человеку тут делать нечего.
В общем, они были правы.
С другой стороны, подсознание настойчиво твердило Фостеру, что ему не стоит высовываться. Он вспоминал, как стоял под воротами и чувствовал, что за ним наблюдают. Юноша надеялся, что пятно, оставленное на нем тенью, не сродни большой неоновой вывеске: «В случае вторжения уничтожить этого парня!» К тому же на свободе оставались три тени. А в квартире Арры, похоже, было безопасно.
В животе у Тони заурчало.
Зазу прижала уши и заворчала в ответ.
Фостер не хотел шарить в холодильнике Арры, поэтому сунул в карман ключи от ее квартиры и отправился на поиски еды. Коридор был пуст.
Тони быстро и тихо двинулся к лифту. Паранойя — само собой, но у него имелись и вполне обоснованные опасения. Ему совершенно не хотелось объясняться с Джулианом из квартиры напротив. Молодого человека преследовало подозрение, что три его посещения подряд Джулиан сочтет поводом для назначения Арре общественных работ.
Поездка в лифте доставила ему несколько неприятных минут. В голове парня снова и снова отдавалось слово «слабак».
«„Слабак“? Нет, лучше уж „загнанный в угол“. Это я еще мог бы понять!»
Тони прищурился и оглядел крошечное, ярко освещенное пространство кабинки. Отполированные поверхности только усиливали клаустрофобию. Но ведь испарения дезинфицирующих жидкостей вытеснили здесь добрую часть кислорода. Поэтому, наверное, ему не стоило удивляться тому, что он чувствовал слабость.
Вестибюль Тони пересек без проблем, но на пороге помедлил. Он почему-то не желал выходить наружу.
Мимо проехали трое парней на горных велосипедах, за ними, почти вплотную — скейтбордист и двое мальчишек на роликах.
Такой весенний денек помогал жителям Ванкувера легко забывать двести пятьдесят дождливых дней в году и невыносимо гордиться здешней погодой. Ветер, дующий с океана, унес облака и смог, солнце ярко сияло на кристально чистом небе. Слюда в бетоне искрилась, город просто светился.
«Никаких теней, кроме тех, что отбрасывают твердые предметы. Никакого Повелителя. Меня там не ждет ничего, кроме обеда».
С бешено стучащим сердцем Тони быстро перешагнул, почти перепрыгнул порог. Ничего не случилось, но ощущение, что за ним наблюдают, осталось.
«Прекрасно. Я быстро куплю еды и сразу вернусь в квартиру Арры».
Фостер подумал, что зря он так все драматизирует, вздохнул, оглянулся на свою тень, почти целиком оставшуюся в вестибюле, и пробормотал:
— Ну, пошли.
Учитывая все случившееся, он почувствовал облегчение, когда тень последовала за ним.
- Предыдущая
- 58/91
- Следующая