Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Хафф Таня - Дым и тени Дым и тени

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дым и тени - Хафф Таня - Страница 16


16
Изменить размер шрифта:

— А Чи-Би сказал, что сериал будет продолжаться?

— Нет, он велел мне проваливать к черту из его кабинета.

Когда Тони подошел к гардеробной Ли, дверь была открыта. Он помедлил, вытер потные ладони о бедра и подался вперед ровно настолько, чтобы можно было заглянуть внутрь. Николас стоял посреди комнаты, все еще в костюме, и медленно поворачивался на одном месте, как будто впервые видел это помещение.

— Э-э… Ли?

Тот поворачивался, пока не оказался лицом к двери. Тогда он замер и нахмурился. Тони понятия не имел, почему ему в голову внезапно пришел Арнольд Шварценеггер в «Терминаторе».

— Вы в порядке?

— Да.

Тут Фостер понял, почему вспомнил о «Терминаторе». Ли смотрел чуть мимо него, как будто получал доступ к своей внутренней операционной системе.

— Могу я принести вам что-нибудь?

Ли резко сфокусировал взгляд на лице парня. Длинный палец поманил Тони вперед.

— Войди и закрой дверь.

— Что?

Юноша никогда раньше не видел, чтобы Ли улыбался вот так, почти… издевательски.

— Войди в комнату и закрой за собой дверь.

Тони не смог придумать причину, по которой он не должен был входить, и сделал так, как было велено.

— Выключи свою рацию.

— Но…

— Сделай это. Я не хочу, чтобы мне помешали. «Что ты собираешься делать?» — недоуменно подумал Тони, когда его левая рука упала на чехол, висящий на поясе.

Но парня послал Питер. Ему полагалось быть здесь.

— Я хочу, чтобы ты мне кое-что рассказал. — Голос актера гладил Фостера как влажный бархат. — Взамен я дам тебе то, чего ты желаешь.

Кожаный плащ из реквизита вампирского сериала соскользнул с плеч Ли и упал на пол. Через одно биение пульса за плащом последовала красная рубашка. Честно сказать, сердце Тони начало колотиться так быстро, что успело стукнуть не один, а полдюжины раз. Тот факт, что ситуация была совершенно дикой, помог ему частично держать под контролем свою физическую реакцию на происходящее, хотя таковая определенно имела место. Даже мертвец среагировал бы на полуобнаженного Ли Николаса. Тони уже имел опыт общения с одним не совсем живым типом и знал это наверняка.

Когда Ли потянулся к нему, Фостер сделал шаг назад, чем немало удивил самого себя.

События быстро превращались в то, о чем он когда-то мечтал, и одновременно в сценарий скверной мыльной оперы.

«Нет!»

Тони сделал еще один шаг и прижался лопатками к двери. Это было неправильно! Это было…

Это было…

Тони ударился затылком о дверь, почти нашел ответ и выругался, когда воспоминания снова ускользнули от него.

Чи-Би пристально смотрел на лист чертежной бумаги, лежащий на столе. Линии, отпечатавшиеся на поверхности, снова стали черными, пусть и всего на одно мгновение. Он нахмурился. Честер не любил загадки и уже потратил слишком много времени на эту.

Все еще хмурясь, он открыл ящик стола и вытащил карандаш.

Тони прижал ладони к прохладной груди Ли и постарался игнорировать тихий голосок, звучавший в его голове и пытавшийся убедить его заткнуться и наслаждаться происходящим.

— Ли, это…

— То, чего ты хочешь. Я даю то, что нужно тебе, ты отвечаешь тем, что необходимо мне. Я мог бы получить информацию и другими способами, но так как ты здесь…

Его голос замер, рука легла на промежность Тони.

— Нет, вы не хотите этого делать! Мать твою! Прекратите!

— Нет.

— Послушайте, я не хочу сделать вам больно.

Эти слова вырвались у Тони не очень внятно, но он ухитрился произнести их так, как будто угрожал всерьез.

Ли снова улыбнулся каким-то несвойственным ему манером.

— А ты попытайся.

«Проклятье!.. Четыре года на улицах, столько же — с Генри. Я смог бы постоять за себя, если бы пришлось. Это будет чуть труднее сделать, поскольку мне не хочется бить парня, который меня лапает, но все же…»

Тони напрягся и вдруг застыл.

С тенью Ли, да и с другими тоже, было что-то не так.

«Рухнула вся наша система защиты. Никто не мог спасти мужчин и женщин, перепуганных, но все еще сражавшихся поодиночке. Схватки с тенями были безнадежными».

Чи-Би работал аккуратно, методично. Он быстро проводил грифелем по линии рисунка, вдавленного в бумагу.

«Повелителя Теней нельзя победить. Теперь он попробовал этот мир на вкус. Следующая тень, которую пошлет этот монстр, будет иметь более важное задание».

Тони дернулся назад и прижался к двери — отчасти из-за внезапного нахлынувших воспоминаний, а еще из-за того, что делал Ли.

Гадая, каким образом выбирают парня, чтобы причислить его к лику святых, он вывернулся и выдохнул:

— Вы миньон Повелителя Теней!

Это звучало неописуемо глупо. Он пожалел о своих словах в тот же миг, как они сорвались с губ.

Ли долгий миг смотрел на него, потом моргнул и рассмеялся:

— Кто?..

«Вот дерьмо! Теперь придется повторить последнюю фразу, потому что других вариаций на эту тему у меня нет».

— Вы миньон Повелителя Теней.

— Значит, я все услышал правильно, — заметил Ли, подняв с пола рубашку и надев ее. Он все еще посмеивался. — Знаешь, ты очень странный парень, — сказал он.

Тони просто показал на тень Ли, которая, похоже, изучала кипу теней, отбрасываемых стопкой журналов. На экране это было бы дрянным эффектом, а в реальной жизни оказалось ужасающим.

Актер вздохнул и легонько хлопнул Тони по щеке:

— Кто тебе поверит? Ты никто. А я звезда.

Фостер откашлялся.

— Вы звезда второго плана.

Второй хлопок по щеке был куда сильнее. Похоже, он исходил скорее от Ли, чем от его тени.

— Пошел ты!

— Вы не покинете этой комнаты.

— Сейчас мне полагается принять драматическую позу и сказать, что ты не сможешь меня остановить?

Ли подался ближе к Тони. Теперь его поза была пародией на недавнюю попытку обольщения.

— Знаешь, а ведь ты и вправду не сможешь.

Тони не смог.

Тень бросила журнал, метнулась через комнату и прижала его к стене. Фостер не мог двигаться, говорить и, что самое важное, дышать. Он как будто оказался в ловушке под гибкой резиновой простыней грифельно-серого цвета, покрывшей его с ног до головы как вторая кожа, изогнувшейся, чтобы закупорить ноздри и закрыть рот. Она была непристойно близко.

Дверь за тварью, контролировавшей тело Ли, закрылась. Тень подалась, упала в стороне от Тони и проскользнула через последний миллиметр свободного пространства.

Фостер согнулся, втянул в легкие затхлый, пахнущий гримом, слегка заплесневелый, но чудесный воздух. Он мгновение или два концентрировался только на том, чтобы дышать, потом выпрямился и, шатаясь, пошел к двери.

«Я обязан остановить Ли, прежде чем тот покинет здание. Я вообще не должен был позволять ему уходить из гардеробной, как и входить в нее. Я должен был догадаться! Произошло что-то скверное, когда нормальный парень, не гомик, начал ко мне подъезжать. — Вслед за этой мыслью пришла вторая, сокрушительная: — Если эта тварь сидит в голове Ли, тогда он знает, как я… Чего я… хочу. — И третья: — Да уж! Дела идут все лучше и лучше».

Полностью восстановленный узор казался Честеру просто беспорядочными каракулями, бессмысленным скопищем завитушек. Ничего не случилось, когда появилась последняя линия. Чи-Би отложил карандаш, уперся ладонями в стол по обе стороны листа бумаги, уставился на плоды своих трудов, гадая, что же именно произошло.

«Как я могу распознать ответы, если не знаю вопросов?»

— Чи-Би? — Голос Рэчел из интеркома прервал эти бесплодные размышления. — Здесь Марк Асквит из телесети.

Он смахнул бумагу в корзину.

— Пришли его сюда.

Тони выбежал на середину постановочного офиса и понял, что добыча исчезла из виду.