Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Раш слишком далеко (ЛП) - Глайнс Эбби - Страница 7
Блэр уже нашла клуб, и Дарла уже дала ей работу. Я не смог не усмехнуться.
Возможно она была жестче, чем казалась. Но маленький комок гордости который я почувствовал за ее, испортил мое внезапно хорошее настроение. Какого черта я улыбался как осел, потому что Блэр Винн получила работу? Так
что? Ей было девятнадцать лет, не десять. Я, как предполагалось, ничего не чувствовал к ней. Она была долбаной незнакомкой. Той, кого я презирал большую часть своей жизни.
Я дотянулся до телефона и позвонил Ане. Она всегда была доступной, и она всегда уходила, когда мы были заканчивали. Она не оставалась спать. Это была единственной причиной, по которой я звал ее снова и снова. Это и то, что она предоставляла самую лучшую в мире свободу действий и готовила какую-то убийственную итальянскую кухню. Она выкинет Блэр из моей головы. А Блэр придет домой и увидит меня с Аней сегодня вечером.
Не то, чтобы Блэр нуждалась в напоминании держаться от меня подальше. Она была напугана мной. Единственный раз, когда я заметил интерес в ее глазах, был тем утром, когда она повернулась и увидела, что я наблюдаю за ней. Она больше, чем наслаждалась, видя меня без моей рубашки. Проблема была, но я чертовски любил ее. Да… Я собирался позвонить Ане. Трах с без — каких-либо- условий, темноволосой красоткой был точно тем, в чем я нуждался.
ГЛАВА 5
Она наблюдала за мной. Черт. Было настолько легко закрыть мои глаза и погружаться в Аню, представляя лицо Блер, смотрящее на
я. Ее немного открытый рот и ее розовые щеки. Быстрый вдохи, которые она делала бы, пока я наполнял ее снова и снова. Я стал настолько гребано твердым, что я ослаб, когда все было кончено. Я также не был в состоянии смотреть на Аню. Я чувствовал себя ослом. Я не трахал женщин, воображая
кого-то еще в моей голове. Это было неправильно. Но я чувствовал, что Блэр наблюдала за мной. Все мое тело ожило, когда жар от ее пристального взгляда нашел меня.
Когда я повернул свою голову как раз, чтобы оглянуться на ней, дверь в кладовую закрылась за ней. Она ушла. Но ее присутствие сделало меня тверже, чем я когда-либо был. Почему она так на меня действовала?
Первое, которую я заметил, когда я зашел на кухню этим утром было том, что она была прибрана. Я не так все оставил. Я отослал домой Аню, чмокнув в щеку и поблагодарив, прежде чем закрыть за ней дверь сбежать в мою комнату, чертыхаясь. Это означало… что прибралась Блэр. Почему она убирала это дерьмо? Я сказал ей, что мне не нужно, чтобы она убиралась.
Я пошел сделать кофе, захлопывая шкафчики и ящики пока пошел. Я очень не хотел думать о Блэр, разгребающей здесь бардак, который устроили я и Аня. Я ненавидел тот факт, что она сделала это после того, как видела, что я трахаю
Аню. Но больше этого, я ненавидел факт, что мне есть до этого дело.
— Кто написал в твои Wheaties? — голос гранта напугал меня, заставив ошпарить горячим кофе мою руку.
— Прекрати к черту подкрадываться ко мне, — я заворчал.
— Я стучал в эту чертову дверь, когда я вошел. Какое тебе дело? — Гранту было все равно на мою вспышку злобы, как я и ожидал. Он обошел меня, чтобы приготовить себе чашку кофе.
— Из-за тебя я обжег руку, ублюдок, — я зарычал, все еще злой на то, что настолько ушел в свои мысли, что даже не слышал, как Грант вошел в дом.
— Еще не пил кофе, а? Выпей. Ты ведешь себя как задница. После твоей ночи с Аней и ею талантливыми оральными навыками, я думал, что ты будешь в гораздо лучшем настроении.
Я засунул руку под кран с холодной водой в попытке охладить мою горящую кожу. — Я только что проснулся. И как ты узнал, что Аня была здесь вчера ночью?
Грант подпрыгнул и сел на столешницу, прежде чем сделать глоток кофе. Я вытер руки о полотенце и ждал, пока он расскажет мне, как он узнал об Ане.
— Вчера вечером она мне позвонила. Хотела узнать, кто за девочка живет в твоем доме. — Он пожал плечами и сделал другой глоток.
Я не был уверен, что мне понравилось это. Как она узнала о BБлэр? Я не говорил ей.
— Перестать хмуриться. Это раздражает, — сказал Грант, махая чашкой в моем
направление и ухмыляясь. — Она видела Блэр вчера вечером, когда она пришла домой. Очевидно, вы оба были заняты снаружи, но она видела Блэр через твое плечо. Ей было любопытно, почему она исчезла под твоей лестницей..-. он сказал, затихая.
Я чувствовал, что это не вся история, поэтому ждал. Когда Грант не продолжил, я бросила на него свирепый взгляд. Он усмехнулся в ответ, затем пожал плечами. — Прекрасно. Я собирался пропустить ту часть, где ты оглянулся на Блэр, а затем оттрахал Аню ко всем чертям. Она заметила, как что-то переключилось в тебе, приятель.
Извини, но ты плохо скрываешь свои эмоции. — Его улыбка становилась шире и шире. — Самый лучший трах, который она когда-либо имела, однако. Но тогда у нее не было меня. — Я собирался послать ей цветы. Или что-то еще. Дерьмо! Она знала, что я спасался от Блэр прошлой ночью. Я был еще большим ублюдком, чем я думал.
— Это — Аня. Ей плевать. Ты знаешь это. Для нее это просто секс, как и для тебя. Ничего больше. Но я предложу, что ты соберешь свое дерьмо, и быстро. Если Блэр забирается тебе под кожу, то ты должен остановить это. Сейчас. Она не Аня, и ты знаете это. Кроме того, ты не можешь тронуть ее. Она
возненавидит тебя, когда все выясниться. Ее отец, твоя сестра, все это. Ты не так поступить, и ты знаешь это.
Он был прав. Блэр не была той, с кем я мог когда-либо быть рядом. Скоро я стану ее врагом, и она возненавидит меня так, как я ненавидел ее все эти годы. Единственная разница была в том, что у нее былa причина ненавидеть меня. Я заслужил ее ненависть. — Я знаю, — я сказал, ненавидя то, которым это ощущалось на моем языке. Правда.
— Я должен ехать на работу. Подумал, что сначала заеду и дам тебе знать о моем ночном разговоре с Аней, — сказал Грант, спрыгивая вниз и шагая с чашкой к раковине. — Спасибо, — сказал я.
Он похлопал меня по спине. — Я для того и здесь. Поддержать твою глупую задницу, — поддразнил он, а затем повернулся и ушел.
Я подождал, пока за ним закрылась дверь прежде, чем направиться в душ. У меня был целый день впереди. Во-первых, я должен был послать цветы и карточку с извинениями Ане. Это было бы концом наших трах — встреч. Я
теперь не мог сделать ей этого. Даже если ей было все равно, но мне не было.
Нан ждала меня, когда я спустился вниз вниз, одевшись. Я задавался вопросом, как долго она будет держаться подальше, дуясь. Она знала, что Блэр была здесь, и она была зла. Ее длинные рыжие волосы были собран на боку в "конский хвост", который сбился на ее голое левое плечо и упал. Белая теннисная юбка, в которую она была одета, предназначалась к соответствующему поло. Но это было слишком скучным для Нан. Она заказала
майку с необычной надписью. Я высмеивал ее в течение многих недель.
— Она все еще здесь, сказала Нан раздражаемым тоном.
"— Нет, она на работе, — я ответил, зная, что это не было тем, что она имела в виду.
"— На работе? Она работает? Ты должно быть разыгрываешь меня! — тон Нан сменился от раздраженного до визга.
Моя младшая сестра не привыкла не получать от меня то, что хотела. Я был единственным человеком в мире, кто мог свернуть горы, чтобы удостовериться, что она была счастлива. Но на сей раз… на сей раз было по-другому. Я не
- Предыдущая
- 7/53
- Следующая