Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ирьенин (СИ) - "Читающий" - Страница 65
- Окини-сама, - хрипло спросил я, - а добровольцев на такие эксперименты мне где набрать?
- Мальчик, ты же понимаешь, что я не могу обращаться с такими просьбами к Ибики-сану? - Ровным голосом спросила старейшина. - Он мне, конечно, не откажет... Но вот если руководству деревни станет известно, что Хъюги нашли решение, пригодное для манипуляции глубинными основами энергетики шиноби... Это вызовет совершенно не нужные спекуляции в совете деревни.
- Я все понял. - Склонился в поклоне Гай. - Скажите... Уровень развития чакроканалов... Добровольцев... Критичен?
- Ничуть. - Отрицательно покачала головой Окини-сама. - Вполне достаточно, что бы добровольцы находились на уровне генина. Но учтите - никакого шума, и, уж тем более, никаких следов. Для мастера дотон это сложностей не составит, не правда ли?
- Ну что же. - Еще один поклон. - В последнее время развелось непозволительно много нукенинов... Я думаю, мы сможем сделать мир чуточку чище! Позвольте уточнить еще один вопрос, Окини-сама.
- Слушаю вас. - Когда это было необходимо, старейшина могла творить чудеса. Все ее внимание было обращено на мятущегося джоунина, и всем видом она обещала участие и помощь.
- Если со мной случится... - Сенсей сверкнул глазами. - Скажем, прискорбная случайность... Что будет с моим единственным племянником?
- Запомните, раз и навсегда, Гай Майто! - В глазах старейшины полыхнуло ледяное пламя. - Клан никогда не бросает своих! - После чего, резко развернувшись, Окини-сама увела за собой послушно идущего следом мужчину. М-да, не смотря на то, что Гай был как минимум на три головы выше сухонькой старушки, он все же ухитрялся как-то смотреть на нее снизу вверх. А я остался в компании требовательно вцепившейся в мою ладонь Ханаби-тян.
Глава 19. Приказано выжить
Я стоял, как пыльным мешком из-за угла стукнутый, и смотрел в спину уходящему сенсею. Н-да, дела... Это что же, мне предлагают превращать пленников в подопытных мышек? Неужели нет другого пути? И сколько человек мне придется разобрать на энергетические запчасти, прежде чем я добьюсь хоть какого-то результата? Самое главное, зачем все это - неужели только ради того, что бы помочь Року Ли? Что-то цена уж больно высокой выходит... Да и вообще, после такого можно будет смело идти на поклон к 'профессору' Орочимару, наниматься на службу в его 'исследовательский институт'. Будем на пару с Кабуто-куном экспериментами заниматься, да... Я невесело хмыкнул. Навести, что ли, справки заранее, Якуши Кабуто, по идее, должен еще в деревне быть. Ладно, будет день, будет пища. В любом случае, без серьезного разговора с Окини-сама, мамочкой моей приемной, я не обойдусь. Вот тогда и задам вопросы, попутно высказав свое мнение. Не при Гае же мне такие вопросы поднимать, в самом-то деле.
- Акира! - Девочка требовательно дернула меня за руку. - Ты почему меня не слушаешь?!
- Прости, Хана-тян, - я тяжело вздохнул, - задумался я что-то. - Так. Потом. Все потом. Я решительно мотаю головой, отгоняя тяжелые мысли. Для этого еще будет время. Не хватало еще только на девочку свое раздражение выплескивать!
- Не грусти, Акира-кун. - Улыбнулась Акинами, глядя на теребящую меня дочь. - Сейчас тебя Хани-тян обедом накормит, и жить сразу станет веселей.
- Да! - Радостно подпрыгнула девочка. - Я уже придумала, что буду делать.
- Хана-тян, а хочешь, - подмигиваю Ханаби, - я тебя научу вкусную еду готовить?
- Любопытно. - Прищурилась мать девочки. - Это какую?
- Научи меня, Акира. - Малышка, вцепившись в мою руку, решительно отправилась на кухню. Так вот и шли гуськом - Ханаби, следом я, на буксире, и замыкающая шествие Акинами.
На кухне никого не было. Вот и хорошо, никто под ногами путаться не будет - три человека, пусть из них всего один взрослый - и то на такое помещение немало. Если кухня в доме Хиаши была в принципе еще и столовой, то тут, во дворце клана, она была исключительно местом, где готовилась еда. Ладно, техника уже знакомая, справлюсь.
- Акинами-сан, мне нужно три куска жирного мяса, желательно, свиной шейки. - Кому как не хозяйке знать, где у нее какие припасы! Вот я и обратился к первой леди клана.
- Мяса, говоришь... - Задумчиво протянула Акинами. - Найдется, а как же...
Получив кусок свежего, охлажденного мяса весом в добрый килограмм, который моя будущая теща извлекла из ледника, я приступил к священнодействию. Мясо! Жаренное! Со специями, ага. Я непроизвольно облизнулся. Акинами только хмыкнула. Ну что же, приступим.
- Хана-тян, смотри. - Я быстро разрезаю кусок мяса на три порционных доли. - После того, как мясо будет разделано, его нужно отбить. Видишь, на стенке висит молоток с рифленной поверхностью - он нам как раз и нужен. Берешь доску, и отбиваешь. - Демонстрирую девочке необходимые движения. А теперь самое главное. Нужно привлечь ребенка к процессу, иначе может и забыть.
- Не бей так сильно, малышка. - Улыбаюсь я, глядя на сосредоточенно высунувшую кончик языка девочку, которая с маху молотит по будущей отбивной. - Это же не самурай в каске, размочалишь - не вкусно будет.
- Готово. - Девочка чуть запыхалась, но готова к продолжению кулинарного эксперимента.
- Молодец, маленькая, у тебя талант. А сейчас нужно посолить и поперчить. - Утвердительно киваю я гордо поднявшей голову девочке. Зачем орать на ребенка? Гораздо лучше выйдет, если объяснить, показать, и, самое главное, похвалить. Показываю, как нужно промазать солью и перцем один из порционных кусков мяса, и передаю эстафету девочке. Главное - успеть подкорректировать, когда малышка-химэ решит наглухо засыпать молотым чили весь кусок мяса!
- Скажи, Акира, а почему ты не любишь, когда много перца? - Химэ требовательно смотрит на меня. - Острое - вкусно!
- Слишком острое - уже не вкусно. - Вздыхаю я. - Так, Ханаби, пусть мясо чуточку полежит, а мы пока займемся гарниром, хорошо?
- Ага! - С энтузиазмом кивает девочка. - Будем варить рис?
- Не-а. - Ухмыляюсь я. Готовить, так готовить! - Мы сделаем вкусный салат!
- Какой салат? - С интересом смотрит на меня улыбающаяся Акинами.
- Овощной! - Решительно объявляю я. - Акинами-сан, мне потребуется пяток помидоров, три огурца, и луковица. Ах, да - головка чеснока тоже не повредит.
- Очень хорошо, Акира-кун. - Акинами отодвигает одну из стенных панелей, за которой скрывается шкафчик с овощами. Все-таки, фуин-техника способна на маленькие чудеса - этакий аналог погреба прямо в стене. Нет, это не морозилка - но вот охлаждение и правильную для хранения влажность печати обеспечивают.
- Первым делом, Ханаби-тян, овощи нужно вымыть. - Я направляюсь к мойке, рядом с которой стоит разделочный столик. - А теперь смотри, огурцы режутся так. - Отхватываю ножом концы огурца, разрезаю вдоль, после чего нарезаю аккуратными, тонкими полукружиями. - Запомни, если резать слишком толсто, будет не вкусно! - Довочка сосредоточенно кивает. Какая прелесть, а?
- А дальше? - Девочка нетерпеливо смотрит на меня.
- Так. - Я пристально оглядываю кучку овощей. - Давай режь огурцы дальше, только осторожно - ножик очень острый. А я пока почищу остальное.
Начинаю чистить лук. Девочка сосредоточенно сопит над разделочной доской, медленно водя ножом. Хорошо еще, что не торопится, только и не хватало ей палец пришивать. Ножи-то заточены до бритвенной остроты! Моя будущая теща подключается к процессу, взяв на себя чистку чеснока. После огурцов очередь дошла до помидоров. Наконец, овощи порезаны. Остается лук и чеснок.
- Предыдущая
- 65/155
- Следующая
