Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Астромех Эрдваныч. Трилогия (СИ) - "Весельчак Ситх" - Страница 69
- Полторы тысячи датари? - видимо, до него только сейчас стало доходить, сколько же реально стоило то, что он пер на себе.
- Не бойся Вили, - потрепала его по волосам Шми. - Чувствую, если ты с этой компанией свяжешься - через пару лет, полторы тысячи кредитов не покажутся тебе такой уж большой суммой.
- И соберись, боец. А то у тебя такая рожа, как будто ты их уже в кантине пропил! - пришлось мне его одернуть, потому как, действительно, лицо у него стало таким отрешенно мечтательным, что аж страшно.
- Хорошо, - отозвался Вил, и попытался сделать серьезное лицо, что у него, как обычно бывает в таких случаях, не получилось.
Дальше, до самого "Масадторга" Уотто шли молча. В отличие от королевы и Эритае, которым тут все было ново и интересно, Шми и Вил, за годы жизни на Татуине, уже успели накушаться местной экзотики по самое немогу. А я пытался понять, как мы докатились до такой жизни. Как могло получиться так, что простой тайный полет на Татуин, с целью эксфильтрации двух женщин, мог перейти в неконтролируемое состояние!?
Было понятно, что в тидском дворце действует крот, а может, и целая резидентура Торговой Федерации, и именно они передали информацию о нашей экспедиции. Но как их выявить, и главное, как не допустить подобного в дальнейшем, я не представлял. Конечно в прошлой жизни, я пересмотрел и перечитал море шпионских боевиков, детективов, и еще больше документалистики по работе спецслужб, но как это все реализовать на практике не знал. И самое обидное, вопрос разведки и контрразведки, в ближайшие десять лет, обещал стать одним из наиболее актуальных. Ведь если с выявлением и ликвидацией агентуры Федерации, Панака должен был справиться, то с людьми Палпатина следовало именно тонко играть. А вот тут и была основная проблема. Ведь в том что они есть, я не сомневался, как не сомневался и в том, что даже если их удастся выявить, ликвидировать и даже просто показывать что мы о них знаем, это самоубийство. Не тот человек Дарт Сидиус, чтобы мы могли победить его в тайной войне. Радовало лишь то, что он, по всей видимости, к текущему происшествию не причастен - слишком уж топорно все это организовано. Мне не верилось, что такой гранд от интриг, манипулирования и тайной войны настолько бездарно организует покушение на Амидалу. Да и причин ему это делать, в текущей ситуации я не видел. А вот Торговая Федерация имела и повод, и огромный опыт подобных устранений конкурентов, когда лишь особенности политико-экономического строя в галактике не давали привлечь этих деятелей к ответу. И изяществом методов они никогда не отличалась - максимум на что их хватало, это на анонимный заказ который давал менеджер Директората Безопасности или Коммерческой Информации[132].
Конечно, валить все на торгашей не стоило, так в похищении девочек джавами виноват был только я - недосмотрел. Но и о дальнейшей безопасности Падме следовало позаботиться. Ведь Панака, не смотря на отличные, по местным меркам, профессиональные качества, один, а реально рассчитывать на девочек, как на последний рубеж обороны не приходилось - маскарад и умение неплохо стрелять от серьезного убийцы вроде Джанго Фетта, Кеда Бейна или Оры Синг не... Идея родилась мгновенно: "А ведь я уже сейчас могу превратить этот последний рубеж обороны в такую бронекапсулу, что пальчики оближешь!" Откровенно, на эту мысль меня натолкнуло именно имя лысой сумасшедшей наемницы с антенной на голове, а точнее использование дроида-служанки в качестве двойника Амидалы, как это было показано в одной из серий Войн Клонов. Еще точнее, я решил снять функции охраны королевы со служанок, и использовать для этого других служанок, только специализированных дроидов. Тем более что базовый образец имелся - малютка Джей уже сейчас, по подвижности и "мозгам", превосходила большинство представленных на рынке робосекьюрити, а если еще усилить сервоприводы, добавить встроенное, модульное и навесное оружие скрытного ношения, дополнительные сенсоры, протокольные, политические, экономические, медицинские и прочие базы поставить... И не агрессивно, и мило, и полезно, и магнастражи в сторонке нервно курят.
Приблизительно прикинув комплектацию и софт, я оценил себестоимость каждой такой дроидессы в 46 000 кредитов, при мелкосерийном производстве, и в 35 500 при нормальном серийном выпуске. Это конечно немного испортило мне настроение, но на безопасности экономить я не собирался. А если в конструкции применить кортозис, фрик или бескар...[133]
Окончательно продумать концепцию Терминатора-Джей, я не успел, так как мы, наконец, добрались до лавки Уотто.
Перелетев, вслед за вошедшими первыми Вилом и Шми, ступеньки на входе, я от души порадовался наличию у меня репульсоров. И огляделся вокруг в поисках тойдорианца. Который обнаружился за прилавком, как и в прошлый раз, что-то считающим на датападе.
- Шми, ты сегодня решила, что работа это тебя совсем не касается? - первым делом спросил Уотто. - Из-за тебя у меня сплошные убытки! То отдаешь какими-то мошенникам последнего хорошего механика, то таки считаешь, что бедный, старый Уотто сам будет чинить всех этих дроидов.
Вылетевший из-за прилавка тойдорианец, выразительным жестом указал на груду металлолома в углу, возле которой копошились трое ржавых ДУМ-ов.
- Простите, господин Уотто, - покорно ответила Шми, вот только во взгляде, которым она его окинула, покорности не было ни грамма.
- Ай! Простите, господин Уотто, - передразнил ее торговец. - Скажи мне лучше, и что это за разбойник, которого ты опять мне привела? Я только вчера выгнал этих из "Тетанского Консорциума", и ты мне опять ведешь бандитов.
- Слышь, ты, муха! Смотри что говоришь, У капитана Сильвера в команде бандитов нет! - очень неплохо изобразил возмущение Вил, даже срывающийся подростковый голос только усиливал эффект. - Мы честно забираем деньги у богатых и грабим бедных!
- Возмущение: допущена ошибка в цитировании Наставлений нашего Дорогого капитана Сильвера! Когда мы отнимаем финансовые и материальные блага у малообеспеченных органиков, это называется: "Отдаем их бедным", - сказал я, после оговорки мальчишки.
- И отдаем их бедным! - с готовностью повторил Вил.
- Молодой человек, меня совершенно не волнует, где ваш капитан берет деньги, если они у него есть, - заверил того Уотто. - И если он хочет их потратить, Уотто с радостью ему в этом поможет.
- Капитану Сильверу нужна твоя рабыня! - с ходу заявил парень.
"Ой, дурак, ну кто так переговоры ведет", - раздраженно подумал я.
- Она не продается! - заявил тойдорианец, впрочем, не слишком уверенно.
- Заявление: как говорит капитан Сильвер: " Продается все, а то что не продается - отнимается силой!" - ответил я.
- Ваш капитан абсолютно прав, - согласился Уотто. - Но эта рабыня не продается. Она и так осталась у меня всего одна.
- Триста пеггат, - как мы и договаривались, предложил начальную цену парень.
- Эта рабыня не продается, - неуверенно, даже слегка осипшим голосом ответил тот.
- Ну ты, дядя, и думпа ступа, - заявил Вил, с чем, судя по выражению лица, Уотто был совершенно согласен. - Хатт с тобой, триста пятьдесят пеггат!
- Нет, - совсем не уверенно, и, почему-то с испугом в глазах, отозвался тойдорианец. - Да зачем она вам? - простонал он. - За эти деньги можно двух твилечек купить, молоденьких, и массаж знающих.
Вил явно растерялся, не зная что ответить, так что мне вновь пришлось брать дело в свои манипуляторы.
- Вопрос: А тебе не все равно? Предположение: Может капитану Сильверу захотелось именно этот мешок с мясом, в качестве наложницы, а может, он хочет принести ее в жертву темным богам.
- Каким богам!? - не понял Уотто.
- Ответ: Никаким. Не обращай внимания! Заявление: 400 за рабыню. Предупреждение: Это последнее предложение.
- Предыдущая
- 69/226
- Следующая