Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Девять минут (ЛП) - Флинн Бет - Страница 40
- Они в игровой.
Я прошла в комнату и была встречена крепкими объятиями Кевина. Он был младшим. Тимми стеснительно смотрел на меня. Наверное, он уже достаточно подрос и смущался теперь, что я прихожу в качестве няньки.
- Ты не забыла лосьон? – крикнула мне Джен из фойе.
- Да, он в моей сумке у дверей.
Если бы я не была так занята мальчиками, то обратила бы внимание, как долго Джен несла лосьон в игровую. Мне стоило не забывать о том днем больше года назад, когда я нашла свой кошелек в комнате Мо. Стоило помнить, что я бросила его в свой старый рюкзак.
Потому что пока я безраздельно посвящала все свое внимание Кевину и Тимми, их мать брала себе на заметку необычайно странно имя. Имя, которое я не слышала и о котором даже не думала больше пяти лет.
Джиневра Лав Лемон.
Возведение дома шло чрезвычайно быстрыми темпами. Уверена, застройщик до смерти испугался Гризза и хотел поскорей покончить с проектом. Хотя Гризз ничего не сделал, чтобы намеренно отпугнуть парня. Он просто оставался собой.
В одну из суббот в конце того лета Сара Джо, все еще отдыхавшая на каникулах от учебы, провела со мной день на пляже. Я заработала себе кошмарную мигрень и попросила Джо отвезти меня домой. Мы были на моей машине, и я сказала ей закинуть меня в мотель, а потом ехать к себе на ней же. Гризз потом вернет авто к мотелю.
Сара Джо довезла меня и помогла вытащить сумки. Она убрала мои вещи, постояла в ванной, пока я быстро принимала душ и, завернув меня в полотенце, отправила меня в кровать с двумя таблетками аспирина – лучшая подруга на всем белом свете. Она опустила шторы в спальне и поцеловала меня в лоб.
- Я позвоню позже узнать, как ты, Кит. Постарайся уснуть. Может, боль пройдет к тому моменту, как проснешься.
Моя голова болела так сильно, я даже не помню смогла ли ответить ей. В конечном счете я заснула и открыла глаза дезориентированной. Головная боль сошла до тупой пульсации. Я услышала голоса. Наверное, они меня и разбудили. Гризз спорил с женщиной, чей голос я не узнавала.
- Не понимаю, почему мне нельзя увидеть его. Я перед тобой не обязана объясняться, но тем не менее – я завязала. Мне есть, о чем поговорить с ним.
- Его здесь нет, Кэнди.
- Прекрати называть меня этим мерзким бандитским прозвищем, Дж…
- Заткнись! – рявкнул Гризз – Не обращайся ко мне по этому имени. Никто и никогда не зовет меня так.
Кто она? Она начала называть имя, начинающееся с «Дж», обращаясь к Гриззу. Она знала его настоящее имя? Гризз, очевидно, не в курсе, что я тут. Машины нет, он посчитал, что я с Сарой Джо. Я размышляла – дать знать о своем присутствии или нет. Почти чувствовалось, как женщина закатила глаза в ответ на последнее заявление Гризза.
- Ты и твой гребаный бандитский кодекс. Клянусь, Гризз, тебя заносит. Больше я не Кэнди.
- Да мне блять плевать, кто ты теперь. Ты его не увидишь. Он все равно не живет здесь. Он доволен и все у него благополучно. Нет ни одной причины, чтобы ты пропихивалась обратно в его жизнь только потому, что тебя замучило чувство вины.
- Какой же ты заносчивый говнюк. Если бы не я, ты бы не был сейчас в своем положении. Не забывай, я нашла тебя, жалкого четырнадцатилетнего засранца, живущего за бензоколонками. Это я представила тебя людям, которые поставили тебя туда, где ты сейчас находишься. Я!
- Никто, кроме меня самого, не ставил меня на это место. Кроме того, когда ты якобы нашла меня, ты уже была конченой наркоманкой и шлюхой, и тебе было всего семнадцать. И кстати, это ты должна мне за то, что не живешь на улице.
Так значит, эта женщина знавала Гризза еще подростком. Не думала, что пересекусь с кем-нибудь, кто знаком с ним столь долгое время.
- Мне не нужно твое разрешение увидеться с ним. Я сама найду его, и тебе не остановить меня.
- Правда, Кэнди? Мне тебя не остановить?
Все затихло, я знала, что она взвешивает варианты. Наконец, она заговорила в тоне поспокойней.
- Хорошо. Ты сделаешь мне одно одолжение? – не дожидаясь ответа, она продолжила. – По крайне мере, передай ему, что я была здесь и искала его. Скажи, что я чиста. Скажи, что я просто хотела лично извиниться за все случившееся дерьмо. Я не намерена влезать в его жизнь и мешаться. Я лишь хочу сказать, что прошу прощения.
Гризз что-то ответил ей, но я не расслышала слов.
Дверь открылась и захлопнулась затем. Я выбралась из постели и пошла в гостиную. Гризза там не было. Наверное, выпроваживал ее. Уже прошло обеденное время, я пошла на кухню доставать кое-какие продукты для готовки из холодильника. Если бы меня хоть капельку заинтересовало, как выглядит Кэнди, я, возможно, подошла бы выглянуть в окно.
Оглядываясь назад, все же хорошо, что я этого не сделала. Я бы наблюдала, как мой муж творит нечто страшное. Гризз проводил Кэнди до машины и, когда она потянулась к ручке двери, схватил ее сзади и свернул шею. Я бы увидела, как он небрежно закидывает ее на плечо, сигналит безликим людям у ямы избавиться от машины и в легкую шагает за мотель, чтобы стереть эту женщину из жизни.
Но я ничего не увидела и не узнала, пока не прошло много лет.
Гризз вернулся меньше чем через десять минут и замер.
- Когда ты вернулась домой? Я не видел, чтобы ты подъезжала.
- Джо привезла меня пораньше. У меня одна из тех ужасных головных болей. Пыталась переспать ее.
- И как? Прошло?
- По большей части. Только глухо побаливает. Ничто в сравнении с тем, что было. У Джо моя машина. Можешь отправить кого-нибудь забрать ее? – на его лице читалось, что он понял, я была в спальне во время спора с Кэнди. Он пытался сообразить, услышала ли я обрывки. Я решила облегчить задачу.
- Так кто такая Кэнди? – небрежно спросила я, мешая на плите тушившиеся грибы.
Не успел он заговорить, как я добавила: «Ты собираешься ему сказать? Будешь говорить Блу?».
Гризз озадаченно смотрел на меня.
- Это ведь была чокнутая бывшая подружка Блу, да? Та, о которой ты говорил. С которой он порвал как раз незадолго до встречи с Джен.
- Да, это она.
- Ты как-то не выглядишь уверенным, Гризз.
- Нет, малыш, не в том дело. Не помню просто, что рассказывал о ней.
- Ну, ты рассказывал. Имя ее, правда, никогда не называл, но упоминал о ней после моей первой встречи с Джен.
Он подошел ко мне со спины, обнял и положил подбородок мне на левое плечо. Ему, должно быть, основательно пришлось сгорбиться, я ведь намного ниже.
- Думаю, ты прав, Гризз. Прав, что не дал ей увидеться с Блу. Джен может сорваться, - он не успел ответить, я продолжила. – Она начала называть тебя по имени. Ты скажешь мне его?
- Кит, мы миллион раз обсуждали это, - ответил он и отошел назад, оглядывая меня. Я повернулась к нему. – Для твоего же блага. И раз тебя это настолько заботит, мое настоящее имя - Рик О’Коннел.
- Да, Гризз, вот только это не оно, - я выключила плиту и второпях оттолкнула его в сторону, потом зашла в спальню и захлопнула дверь.
Подпустит ли он меня ближе когда-нибудь? Я замужем и практически ничего о нем не знаю. Ни имени, ни прошлого. Ну, теперь исключая его проживание за автозаправочной станцией в четырнадцать лет.
Он вошел и увидел, как я сижу на кровати, делая вид, что просматриваю образцы цветов от застройщика. Я не подняла взгляда.
- Джейсон. Мое настоящее имя – Джейсон. Продолжения этого имени ты не услышишь. Когда-нибудь в другое время, может, у нас появятся дети, тогда я скажу остальное. Но не затем, чтобы дать им свою фамилию. Они будут О’Коннелами.
Он рассказал немного о себе. Родился во Флориде – Уэст-Палм-Бич. Отца никогда не знал, и фамилия, которую он не собирался произносить, очевидно, принадлежала матери. Ее звали Ида, и она родила его в пятнадцать лет. Конечно же, это объясняло, почему он считал меня «достаточно взрослой», когда похитил.
Ида работала домработницей в состоятельной семье. Гризз сказал, что в собственном доме у нее была разруха, несмотря на идеально сыгранную роль экономки у богачей. Она пренебрегала им. Никогда не била, не унижала, просто игнорировала. Звучало знакомо. Почти в четырнадцать он сбежал и был уверен, что мать с облегчением вздохнула и никогда его не искала. Он не жил за автозаправкой, когда Кэнди нашла его. Вообще-то он там торговал украденными запчастями.
- Предыдущая
- 40/49
- Следующая