Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Перехват - Георгиева Инна Александровна - Страница 69
По крайней мере, мне так казалось, пока в это чертово полнолуние я не вышел за Джейн на террасу. Нет, в принципе это еще хорошо, что я попросил разрешения, а не так просто набросился. Получилось бы совсем чудесно, если бы ей пришлось от меня убегать. Это, кстати, был бы ее единственный шанс, потому что после своего первого за тридцать лет обращения и наших тренировок она вряд ли смогла бы от меня отбиться.
С другой стороны, именно эта ее попытка броситься наутек привела меня в чувство. Вернее, она меня разозлила, потому что совершенно не укладывалась в логическую цепочку событий. Ведь если девчонка для тебя наряжается, она должна предполагать, во что выльются ее старания?! Отличный, кстати, аргумент для маньяка, и сейчас я это хорошо понимаю. А вот тогда это меня по-настоящему взбесило. Что даже хорошо, ведь злость также остудила мой пыл. Аж настолько, что я решил удариться в другую крайность: «Ты сама ко мне придешь!»
Идиот! Придет она, как же! Да скорее снег на Венере выпадет, чем эта девчонка переступит через собственную гордость. Которая к тому же усилена вполне оправданными подозрениями. Это я могу наверняка сказать, что никуда от этой волчицы не денусь. А у нее таких убеждений нет. Она меня к черту пошлет и хвост на меня с моими поползновениями на ее «личностную свободу» сгоряча положит — что я потом делать буду?!
И еще отец со своим «авторитетным мнением»… Какого черта он вообще явился? Впрочем, здесь и гадать не нужно: он на свой «плацдарм» посмотреть хотел. Поближе. Так сказать, живьем. Я бы на его месте тоже так сделал. Странно еще, что он это событие столь долго оттягивал. И ведь подобрал же время… теперь Доусон ему доверять будет просто потому, что я сказал этого не делать! Что же за невезение-то, а?!
Ладно, где наша не пропадала. Будем исправлять ситуацию. Для начала вернемся к изначальному плану: к тренировкам. Думаю, что она их не отменит, поскольку тоже заинтересована в результатах. А там посмотрим. Мне в любом случае отступать некуда, и, учитывая все обстоятельства, единственное, что меня действительно беспокоит, — это сколько еще времени у меня есть, чтобы заставить Джейн в меня влюбиться? План, конечно, тот еще, да и с реализацией — проблемы, но по всему выходит, что эта любовь станет моим единственным союзником в том «прекрасном и светлом» будущем, где я должен буду попросить волчицу уступить мне свое место.
ГЛАВА 13
— Ты, когда злишься, выглядишь еще сексуальнее.
— Гражданин, я вам в третий раз повторяю, предъявите документы!
Я бы рассказал тебе, что в мире творится, но ты не любишь фантастику.
Джейн Доусон
Я вошла в ангар, посмотрела по сторонам, вздохнула и от души хлопнула дверью, закрывая ее за собой. Только тогда Эйва сняла наушники и с удивлением оглянулась.
— Сержант, я не слышала, как ты вошла, — сказала она и снова сконцентрировалась на голографическом экране, развернутом перед ней во всю стену.
Ну, разумеется, она не слышала! Я со своего места могла назвать песню, которая звучала в ее динамиках. Странно, что я ее еще в коридоре не опознала, пока в дверь барабанила.
— Слушай, Эйва, — я подошла к подруге и, склонив голову к плечу, постаралась разобрать, что было изображено на панели, — ты зачем меня вызвала? Да еще так срочно? Чтобы потом в дом не пускать?
— Я оставила дверь открытой, — меланхолично заявила суккуба.
Да, это было правдой. И очень бы мне помогло, будь у меня привычка вламываться в чужой дом, если хозяева не горят желанием меня приглашать.
— Кстати, ты подстриглась, — не отрывая взгляда от голографического изображения, отметила суккуба. — Тебе идет.
— Ага, спасибо, — пробормотала я, понимая, что она, наверное, думает о чем-то чертовски важном, раз почти не обратила внимания на мою прическу. Жаль, что я не могла понять, о чем именно: на панели прыгали разнообразные цифры и символы, которые мне ни о чем не говорили. — Может, поделишься, зачем ты нарушила мои сегодняшние планы?
Эйва долго молчала и с задумчивым видом скребла подбородок. Потом наконец кивнула:
— Точно! Твои планы… Короче, у меня тут с расшифровкой какая-то странная штука выходит.
— А-а-а! — дошло до меня. — Так это ты материалы Танта пытаешься расшифровать?
— А на что это еще может быть похоже? — удивилась подруга, кивая на изображение с таким видом, словно ответ был очевиден. — Ты дала мне задание, вот я его и выполняю.
— И что, — осторожно уточнила я, — не получается?
Суккуба тяжко вздохнула, на мгновение прикусила острым верхним клыком пухлую губу и ответила:
— Вот это как раз и странно: получается. Но с каким-то подозрительно нелепым результатом.
Я нахмурилась:
— Это как?
— Ну вот, смотри. — Эйва на секунду прикрыла глаза, как она всегда делала, когда управляла системой «изнутри», и на панели появился небольшой кусок текста. Я шагнула вперед и жадно впилась в него взглядом. Прочитала, почти не моргая. Немного подумала. Прошлась по тексту еще раз, теперь медленнее. В надежде, что в первый раз что-то упустила. Потом все же спросила:
— Я правильно понимаю, что это — оперативная сводка по рынку поставок и монтажу медицинского оборудования за прошлый год?
Эйва пожала плечами:
— Понятия не имею! Но текст мы с тобой видим одинаковый.
— И он действительно был в материалах Танта?
— Ну да, — кивнула подруга. — Я тоже удивилась, когда почти неделю расшифровывала кусок отчета по обзору рынка трубопроводов для медицинских газов.
Я задумчиво хмыкнула и уселась на край заваленного какими-то железками рабочего стола суккубы:
— Какая связь между Кирой, новейшим космическим крейсером и этим трубопроводом?
Эйва ухмыльнулась и, небрежно подвинув нагромождение плат, большая часть которых еще в прошлом веке попрощалась со своими лучшими деньками, села рядом:
— И тут мы плавно подходим к вопросу о том, зачем я тебя пригласила. Мне кажется, это — обманка.
Я с недоверием покосилась на расшифрованный кусочек текста:
— В смысле?
— Существует особая практика кодирования, — объяснила суккуба. — Ее смысл в том, что, если подобрать неверный ключ к зашифрованному тексту, система выдает заранее подготовленную обманку. Какую-то нелепицу вроде того, что ты здесь видишь. Это дает ложное впечатление, что текст расшифрован, и дальше уже никто не копается.
— Хитро, — подумав, оценила я. — Нет, правда: интересный метод. И секрет сохранен, и врагу «утку» подбрасываешь… А можно расшифровать уже расшифрованный текст? В смысле проигнорировать обманку и попытаться все-таки отыскать правильный ключ?
Эйва поджала губы:
— Вообще-то можно. Но если бы все было так просто, я бы тебя прийти не просила. Понимаешь, я уже сталкивалась раньше с такой практикой, и первое, что сделала, получив медицинский отчет, — попыталась, как ты выразилась, его проигнорировать. Только у меня ничего не вышло. Я два дня ковырялась во внутренностях кода. Я пропустила его по всем известным фильтрам и даже применила одну из последних человеческих программ по декодированию, между прочим, государственную, так что ты можешь представить ее способности, но… эта головоломка мне так и не поддалась. Мой единственный разумный вывод в итоге: это может быть только реальным текстом.
— То есть… — Я растерянно провела ладонью по коротко выстриженному затылку. — Ты думаешь, что это — обманка, но при этом уверена, что это же и реальный текст? Тебе не кажется, что здесь есть явное противоречие?
Эйва устало потерла пальцами лоб:
— Смешно, правда? Сошлись в поединке логика компьютера и его пользователя… С точки зрения моего декодера больше расшифровывать нечего. Результат может быть таким и никак иначе. Но когда я читаю эти строки, я понимаю, что это — бред. С другой стороны… и это меня тоже сильно беспокоит… обычно обманки делают по своей сути очень близкими к оригиналу. Да, с отличиями, конечно, но так, чтобы хакер как можно дольше не догадывался, что его обманули. И как в таком случае объяснить появление этого документа среди прочих, я не знаю. Потому что если это действительно обманка, то ее сделал кто-то очень бестолковый.
- Предыдущая
- 69/89
- Следующая