Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крутой поворот (Опасный поворот) - Спаркс Николас - Страница 19
– Думаю, выбора у тебя нет, – мрачно сказал Брайан.
Днем Чарли звонили двое. Сначала – мать Симса, которая спросила, с чего это вдруг все ищут ее сына. Когда он поинтересовался, что она имеет в виду, та ответила:
– Сегодня заезжал Майлс Райан.
Чарли был вне себя – оказывается, Майлс наплевал на все, о чем они говорили утром.
Второй звонок был от Сары Эндрюс. Побеседовав с ней, Чарли крикнул секретарше:
– Мадж! Вызови ко мне Харриса. Немедленно!
Через минуту Харрис стоял перед Чарли.
– Отправляйся на пустырь к Тимсонам. Спрячься там и следи за всеми, кто приходит или уходит. Если что-то покажется тебе подозрительным, тут же свяжись со мной.
Когда Харрис ушел, Чарли потянулся к телефону – позвонить Бренде. Он понимал, что сегодня ему придется задержаться допоздна. А еще у него возникло ощущение, что ситуация выходит из-под контроля.
Глава одиннадцатая
В воскресенье утром, в начале девятого, Сара услышала стук в дверь. Она и надеялась увидеть Майлса, и боялась, что это он. А вдруг он узнал, что она звонила Чарли? Вдруг он разозлился на нее? Обиделся?
Но, открыв дверь, она радостно улыбнулась:
– Брайан! Привет! Ты чего так рано?
– Мне надо с тобой поговорить.
Он прошел за ней в гостиную и сел на диван.
– Что случилось? – спросила она.
– Ты все-таки позвонила шефу Майлса, да?
– Да. Как ты справедливо заметил, у меня не было выбора.
– Мне надо знать одну вещь, – сказал он. В тишине голос его звучал неестественно громко. – Ты действительно считаешь, что Майлс может зайти слишком далеко?
– Я не телепат, – сказала Сара, – но сейчас – да, я очень беспокоюсь.
– Ты должна сказать Майлсу, чтобы он отстал от парня, которого арестовал.
– Что происходит? – нахмурилась Сара.
– Я просто хочу знать, что, по-твоему, собирается делать Майлс.
– Но почему это тебя так интересует?
– А что будет с Джоной?
– С Джоной? – изумленно переспросила Сара.
– Ведь Майлс, прежде чем решится на что-то, подумает о Джоне, да? Ведь он не станет рисковать… Его же тогда посадят в тюрьму.
Сара взяла его за руку:
– Погоди-ка! Хватит вопросов. Лучше ответь: что происходит?
Это называется моментом истины, и, когда он настал, я отправился к ней домой. Пришло время сознаться в содеянном. Я знал, что мои слова причинят ей боль. Моя сестра любила Майлса, а он любил ее – она сама мне так сказала. И Джона любил их обоих.
Той ночью я наконец понял, что, храня молчание, я ставлю под угрозу жизнь других людей. Мисси умерла из-за меня; еще одной бессмысленной трагедии я не перенесу. Но чтобы спасти себя, чтобы спасти другого человека, невиновного, чтобы спасти Майлса Райана от него самого, я должен был пожертвовать сестрой. Ей, которая и так через многое прошла, придется смотреть Майлсу в глаза, зная, что ее родной брат убил его жену. Она могла потерять его навсегда.
– Я знаю, – сказал я наконец, – кто был за рулем той машины.
Она уставилась на меня, словно не понимала, о чем я.
– Знаешь? – переспросила она.
– Сара, это был я.
Сара будто впервые увидела собственного брата.
– Я не думал, что так получится. Извини… – Брайан, не в силах вымолвить больше ни слова, разрыдался. Горько, безудержно, по-детски.
Сара обняла его, и Брайн понял: несмотря на то что он сделал, сестра все еще любит его. Пока он плакал, она не проронила ни слова, только ласково гладила его по спине. Брайан крепко прижался к ней.
Он не знал, сколько это продолжалось, но, когда наконец пришел в себя, рассказал сестре, как все случилось. Договорив, он нашел в себе мужество взглянуть на нее. В ее лице он не увидел ни любви, ни сострадания. Один лишь страх.
Тем же утром Чарли пришел к Майлсу.
– Надо поговорить, – сказал Чарли с порога.
– Надо – говори, – бросил Майлс, который все еще злился на Чарли за вчерашнее.
– Будем прямо на крыльце разговаривать? Тут ведь и Джона нас может услышать. Или во двор пойдем? Тебе решать. Мне все равно.
Минуту спустя Чарли, сложив руки на груди, стоял около своей машины. Майлс стоял напротив.
Чарли сразу приступил к делу:
– Ты искал Симса Аддисона?
Майлс отвел глаза:
– Да, я к нему заезжал.
– Майлс, ты отстранен от работы. Ты нарушил приказ. Хорошо еще, Харви ничего не знает. Но я тебя больше покрывать не собираюсь. – Было прохладно, и Чарли, чтобы согреться, переступал с ноги на ногу. – Отдай мне свою папку с документами. Я хочу приобщить ее к делу.
– К какому такому делу?
– К делу о гибели Мисси Райан. Мне нужно просмотреть твои записи. Ты либо отдашь их добровольно, либо придется их у тебя забрать.
– Зачем тебе все это?
– Я уж и не знаю, как привести тебя в чувство. Вчера ты, похоже, так и не понял того, что я пытался тебе объяснить, поэтому повторяю еще раз: не лезь ты в это. Мы и без тебя разберемся. Если ты подойдешь к Отису ближе чем на сто метров, я засажу тебя за решетку.
– За что? – возмутился Майлс.
– За умышленное нанесение телесных повреждений. За то, что ты устроил, когда вез Отиса в участок.
– Это же чушь!
– У меня нет другого выхода. Хочешь знать, где я был вчера вечером? – Не дожидаясь ответа, Чарли продолжил: – Сидел в машине здесь на углу, проверял, не уйдешь ли ты из дому. Знаешь, каково это, перестать доверять человеку, с которым столько лет проработал бок о бок? Так что я бы хотел забрать не только документы, но и все оружие, которое ты хранишь дома.
– Чарли, ведь это он был тогда за рулем!
– Ты действительно так считаешь?
Майлс не ответил. Чарли положил ему руку на плечо:
– Поверь, мы это дело так не оставим. Даю тебе слово. Может, что и выясним. И тогда я сам приду к тебе и скажу, что я ошибался, а Отис получит по заслугам. Договорились? – Он устало вздохнул. – Я понимаю, как тебе тяжело.
Майлс стряхнул с плеча руку Чарли. Глаза его пылали гневом.
– Нет, не понимаешь! – отрезал он. – И никогда не поймешь! Бренда ведь жива. Это ведь не ее задавил какой-то подонок. Подонок, который столько времени скрывался от правосудия. Помяни мое слово, Чарли, ему это с рук не сойдет.
Но через десять минут Чарли все-таки забрал и документы, и оружие. Чарли выполнял свою работу.
А Майлс собирался выполнить свою.
Сара сидела в гостиной, не замечая ничего вокруг себя. Она так и не встала с дивана – словно боялась, что одно лишнее движение, и она снова расплачется.
Господи, ну как же так? Как такое могло случиться? Да, ужасно, что Брайан так долго все скрывал, в этом он виноват, слов нет. Но ведь это был несчастный случай. Тут уж Брайан ничего не мог поделать.
А Мисси погибла. Мисси, жена Майлса, мать Джоны…
Ну почему, почему Брайан сбил именно ее? И почему в жизнь Сары вошел именно Майлс? Что ей теперь делать? Позвонить ему? Или подождать, собраться с мыслями, найти правильные слова? Ждать, как ждал Брайан?
Что же будет с Брайаном? Ну зачем Брайан ей все рассказал? Сара не могла решить, как быть.
А через несколько минут к ней пришел Майлс.
– Привет… – тихо сказал он.
Она замерла у двери, не в силах даже сделать шаг.
Скажи сразу же. Чтобы покончить со всем этим.
Подожди, реши сначала, что ты будешь говорить.
– Как ты? – спросил он.
– Я… я… ничего… – пробормотала она, запинаясь. – Проходи.
Она отступила в сторону, Майлс вошел и закрыл дверь. В гостиной он замялся и в нерешительности подошел к окну. Сара осталась стоять посреди комнаты.
– Утром ко мне заехал Чарли, – сказал он неожиданно. – И забрал документы о смерти Мисси – те, которые я собирал. А еще пригрозил, что, если я только взгляну на Отиса Тимсона, меня арестуют.
- Предыдущая
- 19/25
- Следующая
