Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Самый разыскиваемый (СИ) - Атаманов Михаил Александрович - Страница 61
Я тоже улыбнулся, а потом проговорил заговорщицким шёпотом:
- Нет. Просто я подумал хорошенько и решил не отдавать эту девчонку Ваалону. Не доверяю я этим новым церковникам, а она слишком ценная пленница и знает очень многое про великие артефакты и про планы своего хозяина. Поэтому я решил отвезти её отцу, пусть правитель города сам решит, что с ней делать.
- Мудрое решение! - согласился Стен. - Когда решил ехать в Холфорд?
- Да прямо сейчас, пока орки ждут подкрепления и не стали активно действовать. А утром, боюсь, они мне уже не дадут так просто увезти пленницу.
- Думаешь, они решатся задержать члена рода Армазо? - глаза Стена нехорошо прищурились.
- Так уж откровенно запретить мне они вряд ли посмеют. Но вот задержать на какое-то время до получения распоряжений от своих командиров вполне могут. И тогда примчится опять этот Марк с прямым приказом от самого Ваалона отдать ему пленницу, и что тогда делать? Хвататься за мечи и драться против двадцати пяти тысяч орков?
- Да, ты прав, нужно немедленно ехать. Погоди только я соберу вещи в дорогу. А эту (рыцарь ткнул кнутовищем в обмякшее тело Каришки) лучше вообще оркам не показывать, чтобы лишних вопросов не было. Прикажи приготовить карету и положи тело внутрь. Я с ней поеду, чтобы присматривать за пленницей. Она говорят опасная.
- Насчёт кареты ты прав, - обрадовался я такому удобному способу провезти Каришку через кольцо оцепления. - Только внутри поеду я сам. А насчёт опасности... В тот день, когда я испугаюсь голой связанной девчонки, я сам сорву с себя рыцарскую цепь!
Стен молча кивнул и поспешил отдавать распоряжения насчёт кареты и кортежа. Я же бегло обыскал палатку, прихватил с собой обнаруженный мешочек с золотыми монетами и наполнил футляр для зелий эликсирами лечения, выносливости и скорости. Когда карета остановилась возле самой палатки, я был уже готов. Связанную пленницу Стен помог перенести внутрь кареты, я же в это время захватил свои вещи и главное взял свои мечи. Если телохранитель и обратил внимание на то, что я беру с собой мечи, которые обещал вернуть Марку, то вслух он ничего не сказал. Отдав напоследок распоряжение охранникам не входить в мою палатку и абсолютно никого туда не впускать, я закрыл дверцу и крикнул кучеру трогать. Свистнул кнут, и четвёрка лошадей резво понеслась по древней эльфийской дороге в сторону северного тракта.
Так, первая треть плана по бегству из смертельной ловушки была выполнена. Теперь нужно было ещё как-то проскочить кольцо оцепления, а затем избавиться от сопровождающего нас эскорта из дюжины вооружённых всадников - шестеро ехали спереди экипажа, шестеро позади. Но я надеялся, что это будет всё же проще, чем выкрасть свою попавшую в беду подругу из самого центра вражеского лагеря.
Кольцо орков я заметил ещё издали из окна кареты - впереди показалась плотная цепочка огней. Орки стояли близко едва ли не плечом к плечу, каждый из них держал в руке яркий фонарь или факел. Не знаю, насколько это было необходимо, поскольку освещения от парящих в небе магических светильников и так с запасом хватало, чтобы ни один даже самый умелый вор не смог спрятаться в тени и прошмыгнуть мимо оцепления. Но наши враги решили перестраховаться и действовали наверняка.
Минут через десять после этого наш отряд был остановлен. Наши всадники о чём-то спорили с охраной большой преграждавшей дорогу баррикады. Осторожно выглядывая из-за шторки окна, я увидел среди охранников баррикады целую толпу орков и несколько людей, среди которых был и маг. К карете вернулся рыцарь Стен, в его взгляде была неуверенность.
- Мой господин, они не хотят нас пропускать. Говорят, таков приказ самого высшего магистра Ваалона - не выпускать из оцепления ни единой души.
- Дубина! Приказ нас не должен касаться, мы ведь не просто так едем по своим делам. Передай ему, что дело особой важности, и мы как раз и везём одного из пойманных разбойников в столицу. Будет упираться, пригрози именем моего отца.
Стен опять направил своего скакуна к преграждавшему дальнейший путь большому деревянному щиту высотой в полтора моих роста. На этот раз переговоры у них затянулись надолго, а затем вместе с телохранителем к нам направился достаточно молодой маг в красной мантии культистов и с длинным тяжёлым посохом в руке.
- Господин, они согласны пропустить нас, но только после того, как досмотрят карету.
- Они собираются досматривать карету наследника самого правителя Холфорда?! Да как они вообще осмелились даже думать об этом! - мой голос задрожал от гнева.
- Виконт Риго Армазо, мы и так ради вашего высокого положения идём на большие уступки, ведь приказ самого верховного жреца запрещает пропускать кого бы то ни было! - попытался уговорить меня волшебник. - Я не буду лезть в ваши вещи, я просто со стороны осмотрю вашу карету с помощью заклинания истинного зрения, чтобы найти возможно спрятавшихся в укромных местах преступников.
Час от часу не легче! Вся моя волшебная маскировка грозила тут же исчезнуть, если на меня глянут с помощью истинного зрения! Этого ни в коем случае нельзя было допустить! Я жестом подозвал мага поближе и прошептал:
- Думаешь так просто быть старшим сыном в известном и влиятельном роду? Масса наследников спит и видит, как бы занять моё место. Поэтому я ношу кучу редких амулетов, предохраняющих от всяческих чар. Эти предметы не раз доказывали свою эффективность и спасали мою жизнь от покушений. Мне совершенно не хочется, чтобы мои недруги узнали об их истинной природе. Поэтому у меня есть такое предложение - ты и твои люди просто делаете вид, что осматриваете карету с помощью заклинания истинного зрения, я же не забуду твою услугу, когда через несколько лет сам стану главой рода Армазо. А своему мастеру ты доложишь, что проверил карету со всем положенным рвением...
Небольшой мешочек с монетами перекочевал из моей руки в руку молодого волшебника. Тот прикинул на руке вес кошелька и расплылся в благодарной улыбке:
- Как вам будет угодно, виконт Армазо!
Проверки даже не последовало, жадный до денег волшебник просто махнул рукой и крикнул охранникам баррикады, что всё чисто, и нас можно пропускать. Тяжёлые щиты были за пару минут убраны с дороги, и наш отряд отправился дальше в путь. И ещё минут через десять мы словно прыгнули изо дня в ночь -яркий свет мгновенно сменился ночной непроглядной темнотой. Я понял, что мы только что выехали за пределы поставленного вражескими волшебниками магического купола. Это значило, что и вторая часть плана побега оказалась выполнена.
Оставалась последняя задача - растормошить Каришку и каким-либо образом вдвоём с ней распрощаться с излишне назойливым конвоем, причём сделать это нужно было незаметно, чтобы в запасе было как можно больше времени. Я подсел поближе к находящейся без сознания пленнице и попытался похлопать её по щеке.
- Ай! - я прижал ко рту прокушенную до крови ладонь.
Связанная Каришка смотрела на меня с ненавистью и, похоже, не собиралась останавливаться на одном-единственном укусе. Моё секундное замешательство сменилось озарением. Я же до сих пор выглядел, как её мучитель! Несмотря на боль в прокушенной руке, я нашёл в себе силы улыбнуться:
- Тихо ты, дурёха, я же тебя спасаю! Ты всегда говорила, что тайфлинги отличаются прекрасным чутьём. Принюхайся, чувствуешь запах зелья превращения?
Уж чем-чем, а излишней тормознутостью моя подруга никогда не отличалась, а потому мгновенно сообразила:
- Серый Ворон? - едва слышно прошептала она.
Я молча кивнул и принялся разматывать путы на её запястьях и коленях. Пока я развязывал накрученную в десятки оборотов верёвку, Каришка принялась тихо рассказывать:
- Там была засада, хозяин! Едва я ступила на мост, как сработала сигнализация. По всему небу загорелся свет, раздался сигнал тревоги. Я прямо с моста сиганула вниз в реку, но уплыть мне не дали - в реке было полным-полно каких-то многоруких тварей, они схватили меня и вытащили на берег.
- Предыдущая
- 61/130
- Следующая