Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Столица - Руда Александра - Страница 55
— Закрыто еще, — заметил Отто. — Комплекс по воскресеньям работает с полудня, а сейчас едва восемь. Нас сюда специально так рано привезли, чтобы никто не мешал девушкам и после экскурсии у вас было время к балу приготовиться. А эта выставка откроется только завтра, как же мы удачно зашли!
Полугном толкнул широкие стеклянные двери, и они бесшумно открылись.
— И не боятся же, что экспонаты украдут! — удивилась я, заходя на выставку.
Полугном потряс брошюрой о музее.
— Тут на каждой странице большими буквами написано, что вынести предметы за территорию невозможно — на каждый наложено заклятие. — Отто оглядывал огромный зал с окнами во всю стену, заполненный экспонатами.
— Они еще даже пояснительные таблички на предметы не повесили. — Я взяла со стола смотрителя зала стопку табличек.
Отто забрал таблички себе.
— Значит, будем сами догадываться, что к чему. О, да ты посмотри на это!
Мы бродили по залу, восхищаясь и ахая. Сколько интересных вещей, которые облегчают жизнь! Некоторые — такие, как заводные мехи для кузницы или чемоданчик, превращающийся в комнатку, нам очень понравились. А некоторые вызвали только удивление. Зачем нужен нож, который превращается и в вилку, и в ложку, и все это — крайне низкого качества?
— А это что? — спросила я, останавливаясь возле огромного прибора, в котором смутно угадывался магический накопитель.
Отто азартно перебирал таблички.
— А это — передатчик речи на расстояние. Представляешь, какая интересная штука? Можно разговаривать с любым человеком на расстоянии, и этот человек не обязательно должен быть магом. Маг — только оператор. Давай попробуем!
Я провела пальцами по серебряным и платиновым лентам, сплетающимся в массивный шлем. Его полагалось надевать на голову магу-оператору.
— Боязно мне что-то, — сказала я. — Инструкции нет. Мало ли как эта штуковина работает.
— Тут написано, что она готова к демонстрации. Вряд ли демонстрация предполагает трупы. — Глаза Отто горели азартом, который передался и мне. Если вдруг это устройство приживется и его привезут к нам в город, то мы будем знатоками.
— Итак! — Полугном встал в торжественную позу и принялся зачитывать с таблички: — Инновационное изобретение! Прибор, позволяющий разговаривать на расстоянии! Магическая сила не нужна! Барабанная дробь — тра-та-та!
Я закрыла глаза — так мне легче было контролировать энергетические потоки. Так, что тут у нас? Накопитель. Передатчик — вроде того, что мы иногда ставим на артефакты. Он фокусирует магическую энергию в целенаправленный луч.
— Совершенно нерентабельно, — сказала я, закончив исследование. — Маг, работающий оператором, должен быть очень сильным, как те, которые работают телепортистами. Посмотри, какой накопитель огромный — и вся энергия уходит на один короткий разговор. Если я не ошибаюсь, максимальная дальность заклинания — около двух километров, и представь, какие при этом потери. Полчаса неспешного хода — и ты можешь сказать все, что хочешь, лично.
— Ты смотришь с мирной точки зрения. А, например, во время войны нужно решать быстро и передавать приказы в мгновение ока, — возразил Отто.
Я еще чуть-чуть покрутилась около прибора. Соблазн попробовать был очень велик, к тому же я уже убедилась, что опасности прибор не несет.
— Хорошо, а где же вторая часть? — спросила я, поглаживая шлем. — Ты гляди, как металлы хорошо подобраны. Импульс между руками так и летает. Нам бы такое сделать, а?
— Опытным путем можно попробовать. — Отто внимательно ощупал шлем и даже лизнул одну из металлических лент. — Но денег на это потратим… Так, где же… Натабличке написано, что вторая часть передатчика находится в комнате, полностью изолированной от магии и пропускающей только одно заклинание — от этого прибора. К тому же она звуконепроницаема, для чистоты эксперимента. Ты видишь тут комнату?
Мы повертели головами и увидели дверь в другом конце зала.
— Пойду-ка я туда и на расстоянии скажу все, что о тебе думаю! — сказал полугном. — А потом не буду открывать двери, пока ты не перебесишься и не признаешь, что я прав.
— Ты тоже маг, — напомнила я, пропустив его пассаж мимо ушей и углубляясь в чтение пояснительной таблички к прибору. — Чистый эксперимент не выйдет.
— У меня сила маленькая, но зато тебе будет проще — я смогу немного подпитать свой передатчик. Ну что? Пробуем?
— Пробуем, — решилась я, надевая шлем и проводя пальцами по боку накопителя — там карандашом было написано активирующее заклинание.
— Ладно, я побежал в ту комнату, а ты активируй, но только не сразу, — предупредил Отто.
Пока Отто готовился, я переписала на клочок бумаги заклинание. Понятно, что это не весь принцип работы, однако, если на досуге подумать, может, мы сумеем такое же воссоздать? Хотя бы на небольшие расстояния. Было бы здорово, если бы из мастерской не нужно было орать «Отто, чаю!» после изнурительной работы, а просто надеть шлем на голову и сказать: «Отто, ты в доме? Я совсем выложилась, принеси мне чаю, пожалуйста!» Хотя, когда я выкладываюсь, мне уже не до прибора.
Посчитав, что времени прошло достаточно, я активировала шлем и тут же ухватилась за коробку накопителя. От сильнейшего оттока энергии у меня подкосились ноги. Кое-как перекрыв энергетические каналы, я прислушалась к шуму в голове. «Тихо, тихо»! Что бы это значило?
— Отто, ты как там? Ау! — сказала я предельно четко.
— Золотце? — Прямо у меня в голове зазвучал несколько напряженный голос полугнома. — Подойди-ка сюда. Есть проблемы.
Я сдернула с головы шлем и помотала головой, приходя в себя. Даже такой короткий контакт с прибором оставил сильнейшую головную боль. Похлопав себя по щекам, я направилась в изолированную комнату. Что там могло случиться? Или прибор мгновенно высосал из Отто все силы и он не в силах подняться?
Я открыла двери, и тут же неведомая сила втянула меня в комнату. Я пискнула, потому что мне заломили руку за спину и куда-то с силой толкнули.
Я очутилась в крепких объятиях Отто, несколько раз моргнула, потрясла ноющей головой и обернулась.
Теперь понятно, какие проблемы были у Отто: в полутемной комнате находилось около десятка вооруженных и очень недружелюбных людей.
— А теперь мы вас убьем, — буднично сказал один из них, в роскошной одежде придворного, вынимая меч из ножен. Тусклый солнечный свет из маленького узкого окошка за нашими спинами блеснул на гравировке лезвия. Да уж, если меня и будут убивать, так оружием высочайшего класса и цены. Но порадоваться этому как-то не получилось. Потому что эта комната была похожа на кладовку, переоборудованную под демонстрацию мощи прибора. Я не хочу так умирать! Верните меня обратно к зомби, которые нападают на город! Так хоть потомки, может, вспомнят, эпическую сагу какую-нибудь сложат.
— За что? — пискнула я. Так и знала, что не нужно было трогать прибор без спросу! — Мы больше не будем, честное слово!
— А больше и не надо, — усмехнулся придворный.
— Мы оплатим вам все повреждения, — сказал Отто, отодвигая меня за спину. — Любые. И билет на выставку оплатим. Не нужно нас убивать.
— При чем здесь билет на выставку? — несколько растерялся придворный.
— Пожалуйста, — жалобно попросила я. — Скажите, чем мы вам так досадили? Мы вас видим первый раз в жизни, вы нас тоже, давайте разойдемся с миром.
— Мы никому ничего не скажем, — подтвердил полугном. — Никогда.
— Вы думаете, мы этому поверим? Кто вас внедрил? Ня Лорен? Ня Муй? Или эта старая карга, ня Монтер?
— Куда внедрили? — пролепетала я; попробовала было сформировать хоть какое-то заклятие, но вспомнила, что магия в комнате заблокирована.
— На конкурс! Чтобы вы вынюхивали все! Ну признавайтесь, кто, и мы вас убьем быстро!
— Никто, — в унисон сказали мы с Отто. — Клянемся!
Мужчины рассмеялись.
— На колени, — сказал тот, который собирался нас убить.
— Пожалуйста, — у меня потекли слезы, — неужели вы убьете нас просто так? Но это же глупо! Мы просто хотели посмотреть на выставку! Хоть скажите, за что мы погибаем?
- Предыдущая
- 55/79
- Следующая