Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроники Вернувшегося. Книга I (СИ) - Плотников Сергей Александрович - Страница 56
Просто невозможно было в мире до Потолка построить такой корабль в тайне ото всех. Это если забыть о том, что такой корабль вообще было невозможно построить — ведь гигантское "летающее крыло" оказалось в смотрящемся для его размеров лужей озере не переместившись из океана — оно в расширяющуюся сферу портала именно что влетело! И где? В горах! Это если опустить неизвестные науке двигатели, которыми снабжены дроны — тот беспилотник, что висел у них с Алексом над головами, она успела рассмотреть достаточно подробно. Ну ладно, пусть даже двигатель реактивный с такой странной засветкой дюзы — кольцом. Но КАК эти штуки могут так подолгу висеть в воздухе? Ну и так далее — одна "форменная одежда" экипажа только что стоила: в своеобразную одинаковую броню тут были облачены ВСЕ, включая старших офицеров и капитана. Вопросы продолжали возникать в голове… и спокойно складываться в длинный мысленный список — сейчас девушка-десантник находила в этом процессе даже некоторое умиротворенное, созерцательное удовлетворение. Наверно, это и называется "дзен"…
— …?
— А? — Синицина поняла, что к ней уже некоторое время обращался подошедший японец. По-японски, разумеется. Теперь же он тронул ее за руку, другой протягивая интерактивные очки. Девушка секунду подержала взятый в руку предмет, не сразу сообразив, что нужно делать — мысли были заняты плавным размышлением на тему "почему экипаж свободно перемещается по мостику во время маневров, а их заставили пристегнуться к креслам, и только тогда капитан отдала приказ о маневрах. Кстати, женщина-капитан — какое у нее, интересно, звание? Кап-два или кап-один? В Российском ВМФ не смотря на все успехи "демократических реформ" ни одну женщину к списочному составу экипажа корабля и на пушечный выстрел не подпустили бы… или у них тут все-таки самолет, а не корабль? Что? Ах да, очки…
— Александра Синицина-сан. — Вежливо поклонился уже в шестой или седьмой раз сидящей женщине мужчина в броне… ага, вот и подписи в очках появились — "морская пехота", "командер", "Казакава Момочи", "М-экраноплан Куроко "Нэко". Хм, пехота — морская, значит все-таки корабль! А капитан… облом, капитан — капитан… тьфу. Юно Амакава, а вот и Жаров рядом сидит, что-то негромко вещая в пространство… ЧТО?!
Очки "дополненной реальности" беспристрастно выводили справку-подпись над головой каждого присутствующего, причем сразу на русском — какая предусмотрительность! И над Александром Жаровым такая подпись тоже была: любой, у кого личный коммуникативный прибор был включен в единую корабельную сеть, мог убедится — мужчина славянской внешности в грязном зимнем камуфляже и с грязно-белыми волосами (а кое-где и копоть была) — член экипажа "Куроко", физик-эксперт, и зовут его… Александр Амакава!
… Момочи про себя вздохнул — это ничуть не отразилось на его лице. Что поделать — женщина (девушка, но такая грязная и помятая, что смотрелась лет на семь старше своего возраста) пребывала на последней границе усталости. Не мышц — утомление явно было нервным. Смесь адреналина и норадреналина в ее крови, не дающая уснуть прямо на месте, (все Момочи штатно проходили дополнительную медпоготовку — если "экстренно резать", то резать должен хотя бы тот, кто умеет делать это максимально профессионально) медленно вытеснялась эндорфинами — на мостике экраноплана было тепло, комфортно и очень… спокойно — расположенное в самой середине корабля помещение было максимально защищено, и люди парадоксальным образом это чувствовали. Стимуляторы штатный корабельный врач применять запретил — точнее разрешил, но только в лазарете. Однако выяснить хоть какие-то подробности заявленного для штурма объема управляющего бункера он выяснить, как командир, был должен. Девушка медленно повела головой, осматривая мало что выражающим взглядом мостик… и вдруг вздрогнула, подобралась. Неверящее выражение лица сменилось лихорадочной работой мысли — и девушка подняла глаза на визави.
— Командер Момочи-сан? — Субтитрами перевел ее фразу компьютер.
— Мы готовим штурм бункера на побережье этого озера, где будем через несколько минут. Можете что-то рассказать, что нам поможет?..
Синицина еще раз странно посмотрела в сторону кресла капитана — и начала говорить.
15
Недостаток времени — жесткая штука: пока мы шли назад от мостика к десантным рампам, я успел полюбоваться на Александру в тактических очках "мейд бай ОЗТ": стильная, технологичная и при этом ощутимо-надежная, военная штука. В составе с броней экипажа корабля или бойцов десанта они смотрелись… вполне обыденно — сразу понятно: разные единицы одного комплекта. На Синициной и, я подозреваю — на мне, девайс выделялся почти как "калаш", выданный какому-нибудь ландсхету. Ну, я утрирую — все-таки очки это очки, но… Чумазые, в грязном камуфле (еще и артефактном — сначала ткань попала под "изменяющий свет", потом ее "приплющило" законами Н-инварианты), у лейта — ее "родной" АК в десантно-штурмовой комплектации, у меня — ПКРВ-1-12 "КроссФайр" (расшифровывается как Плазменно-Корпускулярная Рельсовая Винтовка), взятый еще в оружейке Лаборатории Пространства — три Элеонорой Зальцман… два рембы, блин! Даже умыться не успели — "Куроко" неторопливо пересекла десятикилометровое озеро за десять же минут: только и хватило — выйти на связь с наземной группой и предельно коротко проинструктировать на счет бункера, присоединившись к объяснениям Синицы.
Разумеется, первыми мы на берег не сошли… и даже вторыми. Десант частично успел развернуть на берегу свои средства доставки и боевой поддержки: дополняя смотрящий пушкой в сторону железнодорожной станции стволами Т-72, в стороны разошлись два "летающих бронетранспортера" снежно-белой окраски. Я их даже поначалу разглядел только из-за подкрашивающего их контура тактического интерфейсам. Состав "экспедиции Жарова" и примкнувшие к ней силы СБ "Большого Завода" спокойно принимали медицинскую помощь — кому она была нужна. С другой стороны, на фоне лежащего носом на берегу трехсотметрового М-экраноплана, чьи хвостовые кили сейчас возвышались на добрые двадцать пять метров рыпаться кому бы то ни было…
— Здравствуйте, Доктор! — Николай Варлаамович Подвигайло, один из директората ООО "Систем Безопасности", мой непосредственный куратор там долгое время и просто хорошо знакомый человек с каким-то непонятным мне, даже несколько неуместным весельем буквально кинулся пожать мне руку. Говорил он немного громче, чем нужно — и, в целом, даже без танкового шлемофона на голове было понятно почему: от одежды ощутимо несло специфическим запахом сгоревшего снарядного пороха. — Вовремя вы нас тут всех спасли!
— Добрый… хм, добрый день. Не всех, похоже. — Приветствие бывшего босса и коллеги меня сильно удивило. Настолько, что я даже сказал совсем не то, что собирался. Сейчас речь Варлаамовича настолько отличалась от его обычного "Александр, здравствуйте.", "Сформулируйте коротко и понятно" и "Я отдал все нужные распоряжения, выполняйте", что я даже заподозрил, не пьян ли бывший ("Бывших не бывает, Александр") ФСБшник. В принципе, во внерабочей обстановке Подвигайло заметно менялся, но не сказать, что бы расслаблялся — шутил, мог и анекдот рассказать, и тост толкнуть. Когда я попал в совет директоров "Систем", "закрепление" возраста в районе 25 биолет мне СИЛЬНО помогло — русская национальная игра "посади печень" там была весьма популярна, хотя наиболее влиятельные (и пожилые) участники в силу возраста весьма старались перебить "нездоровые привычки". Тем не менее, даже "под водочкой", уже не совсем контролируя походку, куратор "научного сектора", которого я частенько "по привычке" наедине именовал "шеф" или "босс" (удивительно, но "подмасливание" таким примитивным образом попадало в цель) не утрачивал характерной "цепкости глаз". А тут — просто таки лихорадочный, какой-то безбашенно-веселый блеск! И спиртным даже не пахнет…
- Предыдущая
- 56/85
- Следующая