Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пограничник - Мамонтов Павел Александрович - Страница 40
Лёша понял, почему Капитан не хотел этих переговоров и не горел желанием отвечать на вопросы. Энт Гару нужны были заложники, чтобы переговоры с солдатами Земли прошли как надо. Ну да ничего, надо же как-то попаданцам отрабатывать пищу и кров, а когда Лёша вместе с Максом и Капитаном вернутся, всё будет хорошо. И вождь нелюдей подтвердил его мысли:
– Я обещаю, что в любом случае всё ваше племя вернётся к своим родичам.
– Я верю тебе, – солидно ответил Капитан.
Обратно в пещеры Лёша вернулся в смятённых чувствах. При первой же возможности он отволок Таню в их отнорок и радостным шёпотом сообщил:
– Танюша, ты не представляешь, что сейчас было. Нас втроём с Максом и Капитаном к своим отправляют. Ты представляешь?
– Как? Я не поняла, о чём ты? – обеспокоенно спросила девушка.
– Сюда, в этот Мир, десантировались солдаты. Я не совсем понял, зачем и для чего, но Энт Гар нас отправляет к ним в качестве гонцов. Чтобы мы передали им, что нелюди хотят с ними торговать, ну и вообще вести дела. Ты прикинь, какие перспективы?
– Подожди, Лёша, вы что, одни пойдёте через все эти леса?
– Да нет, Энт Гар обещал дать сопровождающих. Да и какая разница? Ты пойми, Таня, получается, мы будем работать в фирме, занимающейся торговлей с Колониями, а это, блин, выгоднее, чем нефтянкой заниматься.
– Ты думаешь, нас с тобой домой отправят?
– Не знаю, может, и отправят. А может, и здесь останемся. Ты только представь, как мы заживём теперь, какие возможности появятся! Всё, что захочешь, купим. Таня, Танечка, всё у нас теперь будет хорошо!
Лёша крепко обнял свою любимую.
– Подожди, – нежно сказала она.
Девушка высвободилась из его объятий и задёрнула шкуру неизвестного животного, служившую перегородкой. Тёмный туннель освещали угли догоравшего костра, обложенного камнями. Таня дёрнула за завязки не раз штопанного платья, оно упало к её ногам. Девушка оказалась полностью обнажённой. Тусклый рыжеватый свет костра ложился на острые плечики, маленькую грудь, узкие бёдра и треугольник волос на лобке. Таня была ещё не женщиной, а оставалась девочкой, подростком, но для Алексея не было никого желаннее.
– Ты такая красивая, Танюша, – улыбаясь, сказал Лёша.
Таня не смогла не улыбнуться в ответ.
– Люблю тебя, мой милый, – сказала она и шагнула ему навстречу.
Пока попаданцы придавались сладким мечтам в гостеприимных пещерах, к их хозяину пришли свои гости.
– Правда ли, что ты хочешь торговать с чужаками из другого Мира? – напрямик спросил вождь Хэг Таон.
Его брат Хэн Тар стоял рядом, вождь неандертальцев Гау Сан тоже пришёл.
Энт Гар окинул уверенным взглядом вопрошавшего – он был на полголовы выше. Они стояли в высокой пещере, стены которой были украшены рисунками, обвешаны шкурами туров, носорогов, медведей и оленей. У входа горел большой костёр, рядом с ним пирамидкой сложены копья и автоматы.
Хэг Таон не выдержал взгляда Вождя всего Народа и отвернулся. Только после этого Энт Гар ответил:
– Да, я буду с ними торговать.
– Ты, ты, ты, – Хэг с трудом дышал от гнева, но по-прежнему смотрел в сторону, – ты распоряжаешься нами, как будто, – Хэг мучительно думал, что же сказать, но в языке Народа не было слова «раб». – ты распоряжаешься нами, будто ты уже захватил наш разум, как тёмная тварь.
Ноздри Энт Гара раздулись, но он спокойно поинтересовался:
– Ты обвиняешь меня в нечистоте? Меня, хранителя Священного Места?
Его мохнатая ладонь как бы невзначай легла на рукоять каменного топора, висевшего на поясе.
– Нет-нет, – поспешно проговорил Хэг Таон, – но ты нарушаешь обычаи.
– Где сказано, что нельзя обмениваться с чужаками полезными вещами?
– Но ты хочешь отдавать чужакам часть нашей Матери Земли в обмен на их вонючие машины и железки. Это ли не нарушение обычаев?
– Я делаю то, что на пользу Народу, – отрезал Энт Гар. – Или ты хочешь уйти из Народа, стать ещё одним Отступником?
– Нет, – Хэг прямо взглянул в глаза Вождю. – Из своего Народа я не уйду.
Затем развернулся и вышел из пещеры, за ним последовали Хэн Тар и Гау Сан, не проронившие ни слова.
– Мне это очень не нравится. Я хочу, чтобы ты знал, Энт, мне это очень не нравится. Я чувствовал, что Хэг и Хэн старались скрыть свои эмоции, – Лиг Гар, как и прошлый раз, слышал весь разговор, находясь в стороне.
– Пустяки, брат. Что они могут сделать? Уйти из Народа? И куда? В одиночку против чужаков и нечисти они не смогут сражаться. Мне важно другое, брат, – Энт положил руку на плечо Лигу, – скажи, ты мне веришь? Ты веришь, что всё, что я делаю, я делаю на благо народа?
Лиг улыбнулся и тоже положил руку на плечо брата.
– Да, я верю тебе, Энт. Я верю, что так будет лучше для всех.
– Ну вот и всё, брат, решили. У меня к тебе просьба. Сбегай на Воющий перевал, проверь, как там готовятся к защите, как обустраивают жилища. И заодно отбери охранников, которые поведут вестников.
– Ты хочешь, чтобы я оставил тебя одного?
– Лиг, – Энт Гар раскатисто захохотал, – что может со мной случиться? Ты беспокоишься о Хэне? Он не пойдёт против обычаев, мешать и пакостить может, но нарушить обычаи – никогда. А это дело я никому, кроме тебя, сейчас поручить не могу. Иди и не тревожься.
– Как скажешь. Счастливого сна.
– И тебе.
Энт Гар проснулся, по обыкновению, с восходом дневного светила. Вышел из пещеры, ловко сбежал по каменистому склону к ручью, бурлившему у подножия скалы, зачерпнул горсть ледяной воды, умылся. Ручей этот стекал с ледника, вода в нём была кристальной чистоты и придавала сил. Черпая руками, Энт Гар пил, пока его не скрутило от внутренней боли.
Он почувствовал, что две его или-ти,[23] с которыми он ночевал в пещере, ушли к предкам. Одна из них носила его ребёнка. Энт Гар в гневе ударил кулаками по воде. Он понял, что ошибся и ошибка его будет стоить жизни не только ему, но существованию всего Народа. Всё, что он делал, было зря и скоро превратится в пепел костра.
Боль и отчаяние сковали сердце вождя Народа, но воля его была крепка. Со склона из пещеры уже бежали воины с копьями. Энт Гар развернулся навстречу им, готовый встретить врага лицом к лицу. Горькие мысли постепенно вытеснила ярость боя.
Тогда же раздался громкий выстрел, и в спину Энт Гара что-то ударило. Он упал на подставленные руки и обернулся. Ручей переходили трое неандертальцев. Одним из них был Гау Сан, он шёл, преодолевая сопротивление доходившей до пояса воды, держа над головой ружьё чужаков.
– Ты, предавший обычаи предков, ответишь за всё! – надрываясь, закричал Хэг Таон. Прыгая по камням, он первым бежал по склону.
– Призывать к ответу за нарушение наших обычаев оружием чужаков – это и есть твоя правда, убийца и отступник? – прорычал в ответ Энт и подхватил с берега камень, а затем, развернувшись, швырнул его.
Булыжник с громким хрустом попал точно в лоб одному из неандертальцев. Тот рухнул в воду, остальные кинулись ему на помощь.
Энт Гар, поднявшись, отскочил в сторону. Предназначавшиеся ему копья пролетели мимо, одно он поймал и метнул обратно. Целил в Хэга, но тот пригнулся, и копьё завершило свой путь в животе одного из его воинов.
Слух вождя Народа уловил сухой щелчок, какой издаёт оружие чужаков перед тем, как выстрелить. Энт Гар припал к прибрежным камням, а заряд дроби угодил в грудь ещё одного снежного человека из племени Хэг Таона.
Энт Гар ударил ментальной силой так, что у врагов перехватило дыхание от страха, испустил вибрирующий рёв и бросился на предателей. Первым, кого он хотел убить, был Хэг Таон.
Тот не испугался, выхватил топор, замахнулся им. Энт Гар перехватил летящий топор, свободной рукой ударил Хэга в висок, но сказалась рана на спине, удар вышел не в полную силу и не выбил дух из противника.
23
Жёны.
- Предыдущая
- 40/59
- Следующая