Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пришельцы ниоткуда - Карсак Франсис - Страница 47
— Глава первая! Любой человек, гуманоид ли или гуманид, вступающий в Корпус координаторов, должен отказаться от всякой расовой принадлежности. В своих решениях он должен руководствоваться только высшими интересами Союза, отбрасывая всякие родственные связи, предпочтения или содружества, которые могли бы на них повлиять…
— Знаю, знаю, все знаю! Три часа в неделю космическая этика всем- с восемнадцати до двадцати одного! Вспомни-ка лучше, что на экзаменах я был первым,а ты шел всего лишь вторым. К тому же ты сейчас в таком же положении, что и я!
— Статья двенадцатая: когда конфликт или угроза конфликта касается двух различных рас, инцидент должен быть урегулирован двумя координаторами, по своему типу как можно более приближенными к этим расам. Решение должно быть принято единогласно. В случае если единогласие не будет достигнуто, окончательное решение примет Верховный Совет Союза.
— Все, сдаюсь! Посмотри лучше на город!
Город раскинулся на конце полуострова, и на первый взгляд Акки оценил, что жителей там тысяч пятьдесят. В том месте, где полуостров переходил в равнину, на холме с крутыми склонами возвышался замок, весьма напоминавший средневековые укрепления. Над самой высокой башней развевался на ветру красно-золотой флаг.
— Странное сооружение,и,надо полагать,оно соответствует не менее странному общественному строю. Эти детские фортификации, видимо, подтверждают твои соображения о том, что моя раса растеряла здесь все свои достижения и в значительной мере деградировала. Разве что… О, смотри! Этот замок сам по себе — целый город! В нем может укрыться в случае беды по меньшей мере тысяча человек, а может, и две.
Крепостная стена на самом деле окружала целый квартал домов с хорошей планировкой, по которым передвигались крохотные темные точки. Казалось, никто не замечал летящий аппарат. Внезапно Акки заложил резкий вираж.
— Мы сядем подальше от полуострова. У меня нет никакого желания совать голову в капкан. Ты не землянин, ты не изучал нашу историю, а потому не знаешь, что такое расположение — город внизу с одной стороны и замок на горе — с другой — весьма типично для социального строя, что носил название феодального; у вас такого никогда не было. Боюсь, установить контакт будет нелегко.
— Да, пожалуй, лучше прежде познакомиться с кем-нибудь из туземцев, — согласился исс.
— Первое же изолированное жилище, которое я найду…
Лес катил свои зеленые и лиловые волны от основания полуострова до далекой горной цепи. То там, то тут проглядывали выжженные проплешины, а на них — обработанные поля, возле которых жались деревушки.
— Похоже, все поляны заняты, — сказал Акки.
— Смотри, вон там, слева, свободная. Нет, и тут с краю хижина. Но, может быть, это нам подойдет?
Гравилет бесшумно пронесся над вершинами деревьев и, скользнув над самой землей, замер. Над крышей хижины вилась струйка дыма. Акки открыл переходной люк.
— Подожди меня здесь. Мои собратья земляне, если верить донесению Халдока, воюют с туземцами,на которых ты слишком похож.Глупую ошибку легко совершить, а вот поправить… И, главное, это ничего не решит.
— Ты берешь оружие?
— Достаточно парализатора. Да, не забыть бы передатчик мыслей! Неизвестно, на каком языке тут изъясняются.
Он надел на голову тонкий золотистый обруч с короткими гибкими антенками у висков.
— Будь осторожен, Акки!
— Чего мне бояться? Ты же сам сказал, что их техника должна быть весьма отсталой.
Он пошел от гравилета упругим шагом здорового и прекрасно тренированного человека. В обучении координаторов спортивной подготовке отводилось важное место.
Акки открыл дверь хижины, держа наготове парализующий пистолет.
Женщина стояла, склонившись над очагом; обернувшись, она тихо вскрикнула. Мгновение она вглядывалась в высокую фигуру в металлизированном комбинезоне, что вырисовывалась в дверном проеме, на лице ее отражались ненависть и ужас. Затем женщина бросилась к ногам Акки,умоляя и заклиная его,- в стремительном потоке слов ему с трудом удалось кое-что понять. Несомненно, это был искаженный французский, его до сих пор преподавали на Новатерре как мертвый язык с богатой литературой. Слова женщины постепенно становились все более понятными:
— Сеньор, сеньор, не убивайте нас! Умоляю! Мы за пределами границ! Мой муж всегда верно служил герцогу! Нас оклеветали перед судьями и изгнали, но мы никому не делаем зла, мой муж никогда не охотится в королевском лесу! Сжальтесь, сеньор, у меня трое малышей, которые вот-вот вернутся…
— Успокойтесь, мадам. Я не враг вам и не сеньор. Я только хочу кое-что уточнить. Я прилетел из другого мира, со звезды, находящейся за миллионы километров отсюда.Можете взглянуть на мою летающую машину перед вашим домом.
По мере того как он говорил, страх в глазах женщины сменялся полнейшей растерянностью и смятением.
— Вы прилетели со звезд? Как наши предки? Это похоже на сказку. Но если все на самом деле так, значит, дни нашей знати сочтены!- добавила Она с неожиданной радостью.- Сеньор, как будет доволен мой Жак! После стольких лет мучений!
— Кто такой Жак? И что такое ваша знать?
— Жак- это мой муж. Да он сейчас будет здесь. Слышите, он уже подает мне сигнал?
Со стороны леса раздался длинный улюлюкающий крик, женщина ответила на него тем же. На опушке появились трое мужчин с луками за спиной. Старший из них нес на плечах животное с длинными рогами.
— Прыгучий олень! Да благословен будет этот день. Вы прилетели со звезд, а Жак несет прыгучего оленя!
Она бросилась навстречу мужчинам. Все трое были в свободных куртках дубленой кожи,доходивших им до колен,и в штанах из грубого полотна. Высокого роста, широкоплечие, с сильными руками и суровыми лицами.Увидев Акки, все трое схватились за луки и наложили стрелы на тетиву.
— Не стреляйте!- закричала женщина.- Это не придворный сеньор! Он прилетел со звезд, как ваши предки!
Мужчины недоверчиво приблизились, оглядели Акки, обошли вокруг гравилет. Жак запустил огромную руку в свою непролазную шевелюру.
— Я верю вам. У придворных нет таких машин. Да вы и не похожи на них. Входите.Поль,разделай оленя. Пьер, сбегай к нашему тайнику и принеси бутылку медовухи. Наш гость, наверно, голоден и выпить не прочь.
Они вошли в дом. Там были только стол, полка с посудой, сундуки и грубые скамьи.
— Все это я сделал своими руками.О, я вовсе не столяр. Десять лет назад я был капитаном военного флота. С тех пор мне пришлось овладеть многими ремеслами… Женщина, дай огня. Маделин!
— Да, папа!
Откуда-то с полатей спрыгнула девушка лет пятнадцати — ее длинные черные волосы свободно рассыпались по плечам. Девушку нельзя было назвать красивой, во всяком случае на взгляд Акки, но она была прекрасно сложена, и ее юное тело обладало грацией дикой лани. Акки посмотрел в лишенное стекол окно, как двое могучих юношей разделывают оленя-прыгуна, потом на сильную, крепкую девушку.
— Так это и есть ваши трое малышей? — спросил он женщину.
— Да,сеньор.Извините, что я вас обманула. Но вы не знаете этих придворных. Они поубивали бы моих сыновей.А что до моей дочери… лучше об этом и не думать…
Жак наполнил медовухой две чаши.
— Думаю, там, среди звезд, есть более вкусные напитки. Да и здесь тоже. Но мы, бедные изгнанники, можем вам предложить только то, что имеем.
— Да это вовсе неплохо! Однако, может быть, вы разрешите пригласить сюда моего товарища?Должен предупредить, он не совсем, вернее… совсем не человек…
Дверца гравилета щелкнула, и Хассил танцующей походкой иссов пересек опушку.
— Как же это? — поразился Жак. — Ведь вы не позвали его!
— Нам не надо переговариваться, если мы не слишком далеко друг от друга. Например, я понимаю ваш язык, на котором, кстати, очень плохо говорю. Но вы этого не заметили, потому что прямо воспринимаете мои мысли. А вот и мой друг Хассил.
Исс переступил порог. Жак вскочил, а его жена закричала:
— Но ведь это бринн!
- Предыдущая
- 47/141
- Следующая