Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь на Землю (СИ) - Нэл Ник - Страница 45
Лоран вскочил и энергично прошёлся по комнате. Он тоже почувствовал исходящую от господина Бердета угрозу. Решив, что теоретическую часть беседы можно считать законченной, Лоран задал практический вопрос.
– Что нам делать? Опасно оставлять всё, как есть.
Смит поднял на него глаза, заполненные той давней болью. Лоран невольно сжал кулаки.
– Мы вынуждены сражаться, – сказал Смит. – Работа сложнее, чем кажется на первый взгляд. Лоэ, эти люди – фанатики. Они утрачивают с годами способность чувствовать. Когда я встретил человека из Ордена, я узнал его запах. В мире изменилось многое, но их запах остался прежним. И блеск глаз. И неумолимость в достижении цели. И равнодушие к средствам.
Лоран судорожно вздохнул. Вампир старался быть сдержанным и говорить бесстрастно, но волнение пробилось сквозь защиту самообладания, легко оказалось поверить в серьёзность ситуации. Страх заледенил кожу, и человек машинально поёжился.
– Мы можем уехать, – предложил он самый простой выход.
Смит опять совсем по‑человечески покачал головой.
– Бесполезно. Камень покатился, и лавина в пути. Они найдут нас. Азарт погони отнимет последний разум. Вы видели Бердета. Такие как он, даже умирая, делают последний шаг в сторону цели.
Лоэ мысленно согласился с вампиром, их ощущения от этого человека полностью совпали.
– Одним шагом не ограничится. Глядя на него, я всё пытался понять, что он мне напоминает. Некий великолепный образ витал на грани подсознания. Сейчас понял – водопад. Стремительное и неудержимое движение в одном направлении: громкое, безжалостное и бессмысленное. Я боюсь бескомпромиссности. Вы правы, Смит, кругом правы. Нас вынуждают драться ради спасения нашей жизни, и мы будем драться, но как? Вы знаете их методы?
– Знаю. Испытал некогда на своей шкуре. Чтобы уничтожить вампира моего возраста, нужно посадить Сад Смерти и хитростью или силой завлечь жертву внутрь.
Лоэ остановился, опять занял кресло напротив.
– Что такое Сад Смерти? – спросил он.
– Капкан. Лабиринт безумия. Когда‑то ловушки устраивали на открытом воздухе. Потом, когда Орден окончательно перешёл в разряд тайных, в подвалах уединённых строений. Очень древняя магия или наука. Я не знаю, как очередной Сад будет выглядеть со стороны, возможно, смогу почувствовать, когда окажусь рядом. Попав внутрь, я полностью потеряю ориентацию в пространстве, и остальное – дело времени и техники. Если они хотят разделаться со мной, устроят Сад Смерти вблизи. Нужно найти и уничтожить его.
– Как вы полагаете, они уже создали эту структуру?
– Сомневаюсь. Работа долгая, а ещё надо убедиться, что я вампир.
– Думаете, время есть?
Смит внимательно посмотрел на друга.
– У вас свидание, Лоэ?
– Да. Как вы догадались? – Лоран опять смутился и рассердился на свою слабость.
– Догадаться просто, – медленно сказал вампир. – Эта женщина много значит для вас, больше, чем те, другие, с которым знакомились прежде.
– Вы следите за мной? – возмутился Лоэ.
– Нет, конечно, но чувства ваши открыты. Не потеряйте голову, мой друг. Вы близки к этому опасному состоянию.
Вампир сказал сущую правду, и Лоэ почувствовал, что краснеет. Вот несчастная способность!
– Мои проблемы! – возразил он сердито.
Собственные слова показались грубыми, и он привычно хотел извиниться, но потом мысленно махнул рукой. Смит, похоже, в принципе не умеет обижаться, а формальности сейчас излишни.
– Разумеется, – мягко согласился Смит, – но лучше, если вы на время расстанетесь с возлюбленной. Иначе в опасности окажется не только наша жизнь – её тоже.
Этот веский довод, Лоран оценил
– Вы правы. Я так и сделаю. Тяжело, но, по крайней мере, проверю чувства.
– Удачи, – сказал вампир.
– К вечеру вернусь, – заверил Лоэ.
– Желательно. Я провожу.
Друзья вышли из дома, пересекли газон, отделяющий дом от улицы. У калитки Смит замер неподвижно, закрыв глаза, полностью сосредоточенный на своих ощущениях. Лоэ смотрел с любопытством, всегда интересно было представлять, что и как может чувствовать вампир.
– Нет, – сказал Смит, внезапно оживая. – Чисто, никакого чужого недоброго присутствия. К лучшему, но всё же избегайте тёмных закоулков.
– В современном мире Земли их ещё надо найти, – улыбнулся Лоэ и повторил. – Я вернусь до заката. Обязательно вернусь.
Друзья разошлись. Поглядев на часы, Лоран ускорил шаг. Нетерпение гнало вперёд. Лоран влюблялся часто и довольно бурно, но романы получались на удивление мимолётными. Он легко загорался и быстро остывал. Казалось, что это естественно, ведь он молод. Работать приходилось так много, а глубокие настоящие отношения требуют сил. Лоран утешал себя тем, что с возрастом появится мудрость, и всё прочее придёт само собой. Появится женщина, от которой захочет иметь детей, появятся и дети, а пока нет нужды ни себя обременять девушками, ни девушек собой. И всё же вампир попал в точку: внезапно и словно бы даже некстати в жизни появилась женщина, зацепившая больше, чем Лоэ счел бы разумным ещё недавно. Лорана новое чувство пугало, он не считал себя готовым. Вампир прав: следует отойти в сторону и хорошенько всё обдумать.
А вот и знакомый дом. Лоэ и не подозревал, что умеет передвигаться так быстро. Он взбежал по ступеням.
– Магда!
Она ждала на террасе, в резной тени винограда, и, едва Лоэ увидел её, как весь организм тут же радостно взбодрился, а благоразумные мысли улетели прочь. Она казалась ему красавицей.
Лоэ поддерживал разговор, рассказывал какие‑то истории, но машинально. Придётся сообщить Магде, что он покинет её на несколько дней, как собраться с духом? Так замечательно сидеть в виноградной тени, глядя на прекрасные залитые солнцем холмы и наслаждаясь покоем. На Магду Лоэ старается смотреть реже, чтобы сохранить остатки решимости. Она так хороша и замечательно выигрывает от чудесного фона из солнца и гор. Мир света и покоя придётся поменять на мрак и неизвестность. Лоэ вздохнул и отхлебнул лимонада. Самые невинные напитки, которыми угощала Магда, действовали опьяняюще. Вот и сейчас сладко закружилась голова, и мягкая слабость поползла по телу. Лоэ поддался, было, соблазну, даже закрыл глаза, но потом заставил себя встряхнуться и вынырнуть в реальность.
– Я должен уехать, – сказал он.
Магда шевельнулась, и её большие, того же цвета, что небо наверху, глаза широко раскрылись.
– Почему? – спросила она.
– Я просто должен, – сказал Лоэ и добавил поспешно, – ненадолго, самое большее на неделю.
На безупречном лице Магды никак не отразились чувства и мысли, природа наделила её поразительным самообладанием. Лоэ, готовый к более непосредственной реакции, почувствовал себя озадаченным, а, то и шокированным.
– Я вернусь скоро, – повторил он.
– И ты должен уйти прямо сейчас? – тихо спросила женщина.
– Могу задержаться ненадолго.
– Становится прохладно, – сказала Магда, – идём в дом.
Она решительно поднялась и, не оглядываясь, пошла прочь. Взгляд Лоэ невольно последовал за ней, а сам он поспешил за взглядом. В конце концов, время есть – решил он. Масса времени. Как‑то так получилось, что в тишине и полумраке дома они очутились рядом. Магда медленно обняла его за шею. Её глаза сейчас выглядели чёрными.
Лоэ никогда не торопил события и, может быть, именно поэтому пользовался успехом у женщин. К Магде он относился серьёзно и, тем более, медлил доводить дело до конца раньше, чем разберётся в себе. Но сейчас благоразумие испарилось. Магда была рядом, её нагретая солнцем кожа пахла одуряюще, и она первая его обняла.
Всё дальнейшее анализу не поддавалось. Они целовались сначала в коридоре под аркой, потом в спальне. Здесь тоже царил полумрак, свет завяз в тяжёлых шторах, и, может быть, поэтому Лоэ угадывал окружающую действительность смутно. Иногда ему чудилось, что и Магду воспринимает смутно, словно сквозь мерцающий туман, и только наслаждение осталось острым, не разбавленным изысканными полутонами.
- Предыдущая
- 45/73
- Следующая