Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Парк Юрского периода: миллионы лет спустя - Беркли Джон - Страница 33
Ветер принялся шуршать в верхушках деревьев, лениво и вяло. Захохотала ночная птица, тоже добыча, но далекая и недостижимая, но вспышки не было, как, впрочем, и боли. Это насторожило хищника. Боль должна быть! Он сделал шаг вперед, вновь коснувшись ограждения. Наказания не последовало и на сей раз. На Ти-рекса нахлынула ярость. Всесокрушающая, необузданная, она выплеснулась из него долгим низким ревом.
Развернувшись боком, Ти-рекс навалился на ограждение всем своим многотонным телом. Тросы и столбы выдержали первый натиск. Сталь зазвенела, как рояльная струна, натянутая до предела, дерево покосилось, захрустело, покрылось черными трещинами, но устояло. Ти-рекс завопил еще яростнее. Он даже забыл на время о добыче. В нем проснулось доселе неведомое чувство мести. Уничтожить источник боли — эта задача заслонила другие. Месть ослепила. Еще один удар и ограждение провисло. Тросы опустились до самой земли. Один из опорных столбов переломился с пушечным хлопком и повалился, скрывшись в упругой траве. Ти-рекс попятился, отступая, и последним могучим рывком снес то, что осталось от электрической стены. Путь был свободен. Настало время подумать и о добыче.
— Он бросил нас!!! — завопила Лекс, как только светлая спина Эль Спайзера растворилась в темноте. — Он бросил нас!!!
Тим молча, охваченный страхом, смотрел на бьющегося о заграждение Тираннозавра. Конечно, долго тросам не выдержать, и тогда нужно будет действовать, защищаться, если они не хотят, чтобы жуткие изогнутые клыки впились в их тела. Но что может предпринять человек, безоружный, маленький, при встрече с таким зверем? Что? Единственным источником информации были прочитанные книги, сотни книг и сотни комиксов, и во всех герои выходили победителями из самых невероятных приключений. И во всех, или почти во всех, они были вооружены. И хорошо вооружены. Бластерами, пулеметами, на худой конец, автоматами или крупнокалиберными ружьями. А он? У него ничего не было. Даже самого жалкого копья. Или ножа. Или… чем там еще можно убить такую тварь? Хотя нож бы им вряд ли помог. Что же делать-то?
Тим был достаточно сообразительным мальчишкой. Лекс он не принимал в расчет — девчонка, что с нее взять, — и лихорадочно пытался найти какой-нибудь выход. Должно же быть что-нибудь, способное отпугнуть Тираннозавра. Наверняка, они должны были предусмотреть какой-то похожий вариант. «Они» для него представлялись размытыми фигурами, безликими и неконкретными. Мальчишка и представить себе не мог, что они даже не допускали мыслей о подобных ситуациях. Им казалось, что парк идеально надежен. Кроме того, Тим, в силу возраста и недостатка знаний, недооценивал грозящей опасности. Ему Тираннозавр пока казался неким персонажем из приключенческого фильма. Мысли о смерти еще не до конца просочились в его сознание. Он ерзал на сиденье, боялся, но тем не менее страх смерти не окончательно оформился в мозгу, не стал четким и реальным. Тим боялся не смерти, а уродливой, ужасной, хищной рептилии. Как иногда игрок вдруг начинает бояться догоняющего при игре в «салки». Ти-рекс был страшен сам по себе, а не действиями, которые может предпринять.
Лекс вдруг развернулась и полезла на заднее сиденье, к грузовому отсеку «блейзера». Она, в отличие от брата, мыслила не абстрактными понятиями и первой сообразила, чего должен бояться Тираннозавр. Огня! Значит, нужно добыть огонь.
В багажнике, накрытые толстой полиэтиленовой пленкой, пристегнутые специальными брезентовыми ремешками к полу, разместились два серебристых чемодана, на боках которых темнела одинаковая красная надпись: «Аварийный запас!» Отшвырнув пленку, Лекс сорвала замки с одного из них и распахнула крышку. Предназначения большей части находящихся внутри предметов она понять не могла, зато обнаружила два прекрасных шестибатареечных электрических фонаря. Взяв один, девочка нащупала большим пальцем ребристый переключатель и двинула его вперед. Яркий белый свет брызнул из раструба фонаря и коснулся морды Ти-рекса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Грант и Малколм увидели чудовище, когда оно, оборвав тросы, выбралось на путевую тропу. Точнее, сначала-то они заметили несущегося к уборной адвоката, и Алан озадаченно осведомился, куда бы это направляться Эль Спайзеру, да еще с такой крейсерской скоростью, на что зоолог, со свойственной ему философской задумчивостью ответил, мол, идет, значит, идет. Мол, может быть, нужно человеку, а уж скорость объясняется, скорее всего, чисто физиологическими и совершенно естественными причинами. Они дружно проводили адвоката глазами, увидели, как тот с грохотом захлопнул за собой фанерную, полую внутри дверь, и отвернулись. В этот момент Тираннозавр перешагнул через спутанные кольца серебристых змей-тросов и люминесцентные обломки столбов и предстал перед машиной, рычащий и разъяренный. Несколько секунд он принюхивался, а затем рваной механической походкой двинулся к джунглям.
Грант и Малколм застыли. При этом зоолог все же успел пробормотать что-то вроде: «Это он здорово придумал. Главное, вовремя».
Ти-рекс ступал массивными развитыми задними лапами, и земля содрогалась, машины покачивались, а вода в бутылках отплясывала искрящийся кружевной танец.
Чудовище гулко протопало мимо, едва не хлестнув по стеклу длинным пупырчатым хвостом.
— Главное, сидите неподвижно, — шепотом предупредил зоолога Грант. — Когда мы не двигаемся, он нас не видит.
— Угу, я понял, — так же тихо отозвался Малколм. — Мне интересно другое: сколько эта малышка будет здесь ошиваться? На который час у нее назначено свидание, а?
— Боюсь, что ей тут не найти подходящего кавалера, — замерев неподвижно, одними губами прошелестел Алан. — И бейсбол она, наверное, по ти-ви не смотрит. Так что торопиться ей, скорее всего, некуда.
От волнения в нем проснулось, скрытое доселе, довольно мрачное чувство юмора. Будь то Элли, она удивилась бы непередаваемо.
— Хочу верить, что и дети знают об этой особенности Ти-рексов, — сказал Малколм. — О Спайзере можно не беспокоиться. Сортир — самое подходящее для него место. Там ему ничто не грозит.
Грант еле заметно качнул головой. Не движение, а только намек на него. И, словно в ответ на слова зоолога, резкий луч света прошил темноту, моросящую, промозглую сырость, и впился в окровавленную морду рычащего динозавра.
— О, нет, — простонал Грант. — Выключите свет! Выключите немедленно свет!!!
У Малколма челюсть поехала вниз, скулы заострились, и весь он подался вперед, забыв об осторожности. Точнее, наплевав на нее. Двенадцатиметровый исполин застыл, будто каменное изваяние. Луч, неожиданно коснувшийся глаз, ошеломил его, но не надолго. Всего на несколько секунд. Чудовище распахнуло бездонную, как пещера, усеянную острейшими клыками пасть и пронзительно закричало, поворачиваясь к «блейзеру». Неуклюже переступив мускулистыми лапами, Тираннозавр подошел к машине.
Он не понимал, что это за дичь, да и запах, исходящий от нее, был слишком слаб, — пахло больше дождем и сырой землей, — но его глаза видели движение луча. Поначалу Ти-рекс пребывал в нерешительности: существо было незнакомым и неаппетитным на запах. К тому же, оно не издавало криков ярости или страха, не пыталось бежать и не кидалось навстречу. Это тоже было непонятно, однако динозавр решил рассмотреть странное существо поближе, принюхаться и, если оно окажется хоть мало-мальски удобоваримым, сожрать его. Тварь была низкой и молчаливой, не шевелилась, лишь следила за ним своим единственным глазом. При этом она оказалась прозрачной сбоку и сверху, и там, внутри, что-то двигалось. Копошилось, возилось, ползало.
Ти-рекс недовольно заворчал, вызывая ее на поединок или пытаясь обратить в бегство.
Сквозь оконное стекло Лекс увидела, как чудовище, переваливаясь, идет к ним. Остановившись в нескольких метрах от «блейзера», оно подалось вперед и, оскалившись, вновь завопило, оглушительно и яростно. В луче света была видна белесо-розовая вибрирующая гортань и острый шершавый язык, дергающийся вверх-вниз. И огромные, огромные кривые клыки.
- Предыдущая
- 33/56
- Следующая
