Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь не ждет - Линдсей Джоанна - Страница 20
Хантер приподнял бровь.
— Может, у Джона и вспыльчивый характер, но ему не за что извиняться. Жульничество в картах считается серьезным проступком в здешних краях, и быть обвиненным в этом без всякого основания… Удивительно, что за подобное оскорбление Джон не застрелил Сэма прямо за карточным столом. И будто этого недостаточно, чтобы снова начать военные действия, кто то выстрелил в меня, когда я приехал в город за новым седлом. Не успел я выйти из седельной мастерской, как прогремел выстрел и я повалился назад, разбив витрину.
Тиффани ахнула.
— В вас попала пуля?
Хантер засмеялся.
— В мое новое седло. Я отделался несколькими царапинами от разбитого стекла.
— Кто в вас стрелял?
— Я так и не узнал. В то утро в городе было несколько бродяг, а также пассажиры с поезда, коротавшие время до отправления. Но Карл Уоррен в тот день тоже был в городе.
Тиффани пришлось прикусить язык, чтобы не кинуться на защиту братьев. Ведь предполагается, что они даже не знакомы. Тем не менее она заметила:
— Мне кажется, здесь слишком много домыслов, не подкрепленных доказательствами.
— Возможно, — отозвался Хантер. — Но эти домыслы небезосновательны. Когда па услышал, что Диган Грант находится в наших краях, он нашел его и нанял.
— Чтобы убить Уорренов?!
Хантер презрительно фыркнул.
— Нет, чтобы помешать им убить нас. Па предпочел бы, чтобы дело не дошло до кровопролития, когда мы так близки к заключению постоянного перемирия посредством брака.
Тиффани не нуждалась в уточнении, но у Дженнифер, возможно, возникли бы вопросы.
— А кто женится?
— У Уорренов есть дочь.
Тиффани молчала, ожидая продолжения. Она надеялась выяснить, как он относится к помолвке, заключенной столько лет назад. Может, он ненавидит эту идею так же, как она? Если да, они могли бы стать союзниками! Две головы лучше одной, чтобы придумать, как сохранить перемирие, не принося жертву на брачный алтарь. Но Хантер явно не собирался обсуждать эту тему. Если до сих пор он не сводил с нее взгляда, вместо того чтобы уделять внимание своей работе, то теперь уткнулся глазами в стол, взявшись за него с двойным усердием. Тиффани решила не настаивать, по крайней мере сейчас, тем более что она уже отчасти удовлетворила свое любопытство относительно обитателей ранчо.
Она вернулась к Дигану, о котором Хантер, похоже, был не прочь поболтать.
— Выходит, в данном случае мистер Грант выполняет обязанности телохранителя?
— Можно сказать и так. Хотя это чертовски раздражает. Как будто мы не в состоянии позаботиться о себе сами.
Итак, Диган играет роль пугала. Тиффани не могла не признать, что он подходит для этой роли, но не понимала, зачем он вообще понадобился. Рой никогда не сделал бы того, в чем его только что обвинил Хантер. Как и Карл. А вот Сэм…
Она знала своих братьев не настолько хорошо, как хотелось бы, а последние пять лет они вообще не виделись, хотя и продолжали переписываться. Тем не менее она была уверена, что ни один из них не стал бы стрелять из засады. И меньше всех Рой, которого Каллаханы назвали зачинщиком этих ссор. Он был мечтателем, сочинял стихи и был старше ее всего лишь на десять с половиной месяцев. Они оба родились в один год. Но Тиффани могла представить, как рассвирепеет Сэм, если Каллаханы обвинят Роя в том, чего тот не делал. Вполне возможно, что он захочет поквитаться с ними. Как старший, Сэм считал себя защитником братьев. Но даже Сэму всего лишь девятнадцать! И она не могла вообразить ни одного из своих братьев стреляющим исподтишка, и не один раз, а дважды.
— А что говорит шериф по поводу этих выстрелов? — поинтересовалась она.
— Росс занимается фактами, а не досужими домыслами. Что бы ни думал, он не станет делиться своими соображениями, пока не получит доказательства.
Оставалось только пожалеть, что семейство Хантера не следует этому правилу, но Тиффани воздержалась от замечаний.
— А каковы отношения вашей семьи с владельцами других ранчо?
— Все обитатели Нэшарта и его окрестностей, кроме Каллаханов и Уорренов, всегда ладили между собой. В последнее время даже образовалось сообщество, выступающее против шахтеров, которые стали перебираться в эти края. Многие опасаются, что Нэшарт превратится в подобие Виргиния Сити, Хелены или Бьютта, шахтерских городов, расположенных западнее, куда стекается публика, которая не в ладах с законом.
Тиффани удивилась.
— Впервые слышу, что Нэшарт — шахтерский город.
— Одна шахта еще не делает его шахтерским городом, по крайней мере пока. В этом году здесь нашли медь, слишком близко для нашего спокойствия. Бьютт — один из самых больших шахтерских городов на территории. Один из тамошних шахтовладельцев по имени Хардинг прислал свою команду, и они приступили к разработкам, прежде чем кто либо в Нэшарте услышал о находке.
— И что?
— Нашли две жилы. Одна из них проходит по нашим землям. Мы даже не знали, что они там роют, пока один из туннелей не обрушился, оставив такую здоровенную яму, что в нее провалились несколько бычков из нашего стада. Па был в ярости, но управляющий Хардинга заявил, будто не знал, что они вторглись в чужие владения. Они пытались купить у нас эту полоску земли, пытались взять в аренду, даже предлагали сделать нас партнерами. Па сказал «нет» в ответ на все эти поползновения. Он скотовод до мозга костей. Ему плевать, даже если мы сидим на богатой медной жиле. В общем, Хардинг не стал бы возражать, если бы мы психанули и уехали. Или вообще исчезли.
Тиффани ощутила гнев, прозвучавший в ее голосе.
— То есть имеется владелец шахты, который положил глаз на вашу землю, но вы предпочитаете думать, что в вас с Коулом стреляли соседи, едва вышедшие из юношеского возраста? Ведь это мог организовать Хардинг?
— Что заставляет вас думать, что сыновья Уоррена настолько молоды?
— Догадалась исходя из возраста Коула и того, что первая стычка произошла между ним и Роем.
— После двух драк было естественно прийти к такому выводу. В любом случае Хардинг получил от ворот поворот, а его делишками занялся шериф. Ему ничего не остается, кроме как прикрыть жилу и убраться отсюда. В Монтане найдено слишком много золота, серебра и меди, чтобы за них убивать.
— Возможно, мистер Хардинг смотрит на это иначе, — возразила Тиффани, повысив голос.
— Тогда он дурак!
— А кто говорит, что это не так? — сердито парировала она.
— Теперь моя очередь спросить, что здесь происходит?
Диган вернулся и стоял в дверях, прислонившись к дверному косяку. На его лице не было насмешки, только любопытство. Хантер швырнул свою тряпку и выскочил из кухни, не сказав ни слова. Тиффани снова повернулась к раковине, чтобы скрыть румянец. Неужели она действительно на повышенных тонах разговаривала с сыном хозяина?
— Вы собираетесь сообщить старшему Каллахану, что меня следует уволить? — осведомилась она, не оборачиваясь.
— Вы хотите, чтобы вас уволили?
Она резко обернулась.
— Вы не считаете, что меня следует уволить? Хантер наверняка так считает.
Уголок его губ слегка приподнялся, что могло стать улыбкой, но не стало.
— Потому что у вас есть свое мнение?
— Это была перебранка. Мне следовало держать свои мысли при себе.
— Если Хантер захочет вас уволить, он сделает это сам. Но могу поручиться, это не то, чего он хочет.
Глава 15
Этим вечером Тиффани рано удалилась в спальню, которую выбрала днем. Это была довольно приятная комната, хотя небольшая и скудно обставленная: бюро, гардероб с зеркалом на внутренней стороне одной из дверец, двуспальная кровать с тумбочкой и медная жаровня у окна. Все, что нужно, хотя и чересчур по спартански. Она могла бы попросить Анну смастерить дополнительную мебель, раз уж у горничной в ближайшие недели будет столько свободного времени. При этой мысли Тиффани улыбнулась. Хотя Анна призналась, что умеет делать подобные вещи, Тиффани просто не могла вообразить свою миниатюрную горничную строгающей доски и орудующей молотком. Но не могла вообразить и себя за стряпней, если уж на то пошло.
- Предыдущая
- 20/69
- Следующая