Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прекрасная Бомба (ЛП) - Лорен Кристина - Страница 16
«Это было потрясающе. Блестяще, черт возьми. Как всегда. У тебя там просто адское местечко».
«Хорошо, рад это слышать. Теперь перейдем к сути дела».
«Я бы хотел попросить об услуге».
«Я так и предполагал» ответил Джонни.
«Дело в том, что мы здесь оказались в слегка затруднительном положении, и чтобы из него выйти мы нуждаемся в небольшой помощи».
«Слушаю».
«Нам необходимо кое-кого отвлечь. Нужна приманка».
«Отвлекающий маневр».
«Да. Здесь Сара, как ты знаешь. Но и наши друзья, тоже».
«Понимаю.… И ты хотел бы избавиться от них».
«Не совсем. Мы просто хотим, чтобы их… развлекли. Одного друга в частности. Мы бы хотели держать его на безопасном расстоянии, и возможно… его стоит занять на несколько часов».
«Таким образом, вы сможете сбежать и провести День святого Валентина со своими девочками».
Макс улыбнулся. «Что-то в этом роде».
Линию заполнила тишина, и мы с Максом вопросительно посмотрели друг на друга.
«Он повесил трубку?» спросил я, беззвучно шевеля губами.
Макс пожал плечами. «Ты все еще здесь, приятель?» спросил он.
«Здесь. И да, никаких проблем. Убежден, у меня найдется прекрасное отвлечение».
«Я ему не доверяю» сказал я на обратном пути в ресторан.
«Прекрати волноваться. Джонни - человек слова, уверяю тебя».
«Он точно не испытывал радости, когда разговаривал с тобой».
Макс отмахнулся от меня. «Он никогда не станет парнем, который будет мне дарить цветы и говорить, как я прекрасен».
«Он разговаривал так, как будто мы придурки».
«А мы и есть придурки».
Он был прав. «Ну а как быть с Генри?» спросил я, останавливаясь на лестнице, недалеко от ресторана.
«Думаешь, он будет проблемой?»
«Полагаю, если бы я запихнул тысячу долларов в его карман, я бы его не увидел до утра вторника».
«Блестящая мысль. Значит, мы ужинаем, ждем, пока Джонни кого-нибудь пришлет, а затем находим наших девочек. Если все пойдет как надо, то я не увижу твою уродливую рожу до самого утра, когда мы, наконец, начнем эти выходные по всем правилам».
«Договорились». Мы обменялись рукопожатием и зашли в ресторан с новым ощущением цели.
Уилл и Генри были там, где я их оставил, но только теперь в окружении множества чашек и тарелок. Там были стейки, рыба, салат с беконом, дымящиеся блюда с овощами и то, что, по-видимому, было частью огромного моллюска, которого я когда-либо видел.
«Ничего себе» произнес Макс, глядя на еду, которой можно было бы накормить, по крайней мере, десять человек. «Проголодались?»
«Мы не знали, что вы захотите» сказал Генри, пожимая плечами. «Плюс ко всему, счет оплачивает Бен, так что…»
«Лучше себя чувствуешь?» спроси Уилл, обращаясь к Максу с долей недоверия.
«Намного, спасибо. Умираю с голоду».
Мы сели и Макс подозвал официанта. «Еще один Macallan» сказал он.
«И водку Бельведер для меня». Я указал на Генри и Уилла сидящих напротив меня. «И принесите им двойные порции их напитков».
«Итак, что я пропустил?» спросил Макс, накладывая на свою тарелку немного картофеля. «Вы двое, наконец, перестали претворяться, положили конец сомнениям и договорились вместе сбежать? Как я полагаю, на первом этаже есть часовня. В казино».
«Ха» ответил Уилл. «На самом деле мы обсуждали, кто будет следующим. Я уверял Генри, что единственный возможный вариант – ты».
«О, на счет этого не знаю» сказал Макс. «Никогда не знаешь, что произойдет с одной из твоих запланированных секс-добычь».
Уилл рассмеялся.
«Так что, Стелла? Думаешь, у тебя с Сарой до этого дойдет?» спросил Генри.
Макс улыбнулся, но это была мечтательная улыбка, которая появлялась на его лице всякий раз, как речь заходила о Саре. «У меня с ней еще не было этого разговора и, безусловно, я не намерен с тобой это обсуждать».
«Но ты обдумывал это». Я понял, что сказал это в слух. Я никогда не видел, чтобы Макс влюблялся в кого-либо так, как он влюбился в Сару. Мне было знакомо это чувство. Он должен был, по крайне мере, рассмотреть вариант с предложением.
«Конечно» ответил он. «Но мы вместе не так долго. У нас еще есть время».
Прибыла очередная порция выпивки, Макс потянулся за своим стаканом и поднял его, чтобы произнести тост. «За Беннетта и Хлою. Пусть ваши ссоры будут редкими, а если не будут – хотя, кого я обманываю – во всяком случае, пусть они сопровождаются яростным трахом».
Мы молча чокнулись и выпили залпом. Казалось, комната расширилась и сжалась, тогда я поставил стакан с водкой и потянулся за стаканом с водой.
«Ну и прекрасно, не могу дождаться, когда доберусь до столов» сказал Генри, потирая ладони. «Я перед этим поговорил с несколькими крупье. Отчасти, я был разочарован их стандартными ставками и отсутствием огненных ставок, но эй, я же не могу обыграть их всех».
«Вау. Ты говоришь так, будто… действительно разбираешься в этом» сказал я, на минуту задаваясь вопросом, а должен ли я беспокоиться по данному поводу.
Он пожал плечами и стал нарезать свой стейк. Я мысленно себе пообещал, что если он начнет говорить о подсчете и отслеживании карт, я вмешаюсь. Кто сказал, что я не был хорошим братом?
Мы продолжили ужинать, Макс и я попеременно бросали заговорщицкие взгляды на дверь и друг на друга. Когда Уилл извинился и ушел в туалет, Макс получил сообщение.
«Она здесь» прошептал Макс. Он напечатал что-то в своем телефоне и нажал ОТПРАВИТЬ. «Сказал Джонни, во что одет Уилл и что он будет около входа в ресторан. Шоу начинается».
«Слишком легко» сказал я, озираясь и испытывая чувство беспокойства, засевшее в моем животе. «С тех пор как я встретил Хлою, ничто в моей жизни не давалось мне с такой легкостью».
«Ты бы лучше расслабился» прошептал он. «Это не внутренняя торговля, это возможность улизнуть, чтобы потрахаться. Успокойся, черт возьми».
«Ух, ты!»
Я поднял голову, как только услышал возглас Генри и проследил за его пристальным взглядом, направленным в противоположный конец комнаты. Женщина остановила Уилла на его обратном пути к столу. Она была… красивой, с длинными, волнистыми, рыжими волосами и умело нанесенным макияжем, она выглядела как произведение искусства. На ней было короткое, украшенное бисером платье, которое облегало ее тело, и она улыбалась, когда пронзительно смотрела на Уилла, а ее рука покоилась на его плече.
Но…
Я слегка подтолкнул Макса локтем и указал на воркующую парочку, откинувшись на спинку стула только после того, как он туда посмотрел. «Это та женщина, которую прислал Джонни?»
Его глаза распахнулись, а затем слегка сузились, как будто он пытался разглядеть и выяснить то, что не совсем укладывалось в общую картину.
«Что…?» спросил Генри. Макс стал что-то неистово печатать в своем телефоне, в то время как Генри и я продолжали наблюдать за Уиллом. Проститутка стояла примерно на одном уровне глаз с ним, и к тому же заманивала его в бар. Создавалось впечатление, что Уилл намерен купить ей напиток. «Я в замешательстве. Это что…?»
Уилл посмотрел на наш стол, встречая мой взгляд. И, о, дерьмо. Я рассмеялся, в порыве поразившей меня догадки. Джонни обвел нас вокруг пальца. Женщина нашла Уилла и теперь он точно знал что это устроили мы. Безусловно, вызов был брошен.
«Вот ведь сукин сын» выругался Макс. Но у меня не было времени на расспросы, потому что когда она начала соблазнять Уилла - это было подобно красному сигналу светофора.
Когда проститутка наклонилась и что-то зашептала ему на ухо, мы стали наблюдать за происходящим в напряженном молчании. Ее рука была большой – больше, чем моя – и удобно расположилась на его груди, теребя пальцами ткань рубашки. Уилл рассмеялся, покачав головой, прежде чем кивнуть нам.
Обольстительно улыбаясь, она ухватилась за его рубашку и потянула на себя, крепко поцеловав его в губы. Проклятье.
Он отошел и направился к нашему столу в полнейшем ошеломлении. Когда он сел, мы смотрели друг на друга и не понимали, что же сейчас произошло. Уилл притих на мгновение, моргнул несколько раз и взял свой напиток. Он осушил его одним махом, а затем глубоко вздохнул.
- Предыдущая
- 16/23
- Следующая